Bosch GMS 100 - Manuale d'uso - Pagina 31

Strumento di misura Bosch GMS 100 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 7 – Descrizione del prodotto e; Uso conforme alle norme; Dati tecnici
- Pagina 8 – Montaggio; Inserimento/sostituzione della batteria; Uso; Messa in funzione
- Pagina 9 – Indicazioni operative; Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia
- Pagina 10 – Servizio di assistenza ed assistenza clienti; Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; Gebruik volgens bestemming
한국어
|
109
Bosch Power Tools
1 609 929 Y44 | (10.5.11)
有關操作方式的指點
f
基本上,環境因素會影響測量結果。上述因素包含儀
器附近的強大磁場和電子磁場,濕氣,含金屬的建
材,覆蓋了鋁層的隔音材料
以及具備傳導能力的地毯
或瓷磚。
因此在牆壁、天花板和地板上鑽孔、鋸割或
銑割時也要注意其它的相關資訊 (例如建築圖紙)。
打記號
您可以在發現隱藏物體的位置做記號。先進行探測,如
果找到了隱藏物體的邊緣或中心點,再從記號孔
2
在上
述位置打上記號。
溫度監控
本探測儀器配備了溫度監控裝置。唯有探測儀器內部的
溫度能夠保持恆定,才可以確保准確的探測結果。
如果出現溫度監控指示燈
f
,代表探測儀的溫度位在工
作溫度範圍之外,或者探測儀曝露在溫差極大的環境
中。關閉探測儀,並先讓儀器恢復正常的溫度,然後再
開動儀器。
警告功能
如果顯示屏上出現圖案
b
則必須重新探測。從牆上提起
探測儀,並把它放在牆上的其它位置。
如果顯示屏
3
的圖案
b
開始閃爍,
則要把探測儀送給經
過授權的顧客服務處修理。
重新校準
即使探測儀的附近沒有隱藏物體,但是主刻度顯示圖
h
的顯示刻度卻持續上升。如果發生上述情形時可以用手
動的方式校准探測儀。
–
關閉探測儀。
–
先移開探測儀附近的所有物體,包括手表和金屬戒
指,接著把探測儀舉在空中。
注意電池顯示燈
g
的顯示,電池至少還要有
1/3
的電
量:
–
再度起動測量儀器。在測量儀器起動後便馬上按下起
停開關
4
,要持續按住起停開關至光圈
1
以緩慢的速
度閃爍紅光而且儀器進行校准為止。
–
校准成功後光圈
1
會發出綠光,此時測量儀器也自動
進入待命狀態。
指示﹕
如果探測儀無法自動起動,
要重復校准的工作。
如果還是無法起動探測儀,則要把探測儀送給經過授權
的顧客服務處修理。
維修和服務
維修和清潔
f
使用之前務必先檢查測量儀器。
如果儀器有任何肉眼
看得見的損壞,或儀器內部有任何零件松落了,便無
法確保儀器的正常功能。
測量儀器必須隨時保持清潔、干燥,以便確保探測準確
和操作安全。
不可以把儀器放入水或其它的液體中。
使用干燥、柔軟的布擦拭污垢。不可以使用清潔劑或溶
劑。
為了不影響探測功能,不可以把貼紙或牌子,特別是鐵
牌子,固定在儀器前,後兩側的探測範圍
6
上。
不可以拆除探測儀背面的滑墊
5
。
雖然本公司生產的儀器在出廠之前都經過嚴格的品質檢
驗,
如果仍然發生故障,請將儀器
交給博世電動工具公
司授權的客戶服務處修理。
不可以擅自打開測量儀器。
查詢和定購備件時,務必提供儀器銘牌上標示的
10
位
數物品代碼。
顧客服務處和顧客咨詢中心
本公司顧客服務處負責回答有關本公司產品的修理,維
護和備件的問題。以下的網頁中有爆炸圖和備件的資料
:
www.bosch-pt.com
博世顧客咨詢團隊非常樂意為您解答有關購買,使用和
設定本公司產品及附件的問題。
台灣
台灣羅伯特博世股份有限公司
建國北路一段
90
號
6
樓
台北市
10491
電話
: +886 (2) 2515 5388
傳真
: +886 (2) 2516 1176
www.bosch-pt.com.tw
制造商地址
:
羅伯特博世有限公司
營業範圍電動工具
郵箱號碼
100156
70745 Leinfelden-Echterdingen
(萊菲登
-
艾希德登)
Deutschland
(德國)
處理廢棄物
必須以符合環保要求的方式回收再利用損壞的儀器、附
件和包裝材料。
不可以把損壞的探測儀和蓄電池
/
電池丟棄在一般的家
庭垃圾中!
保留修改權。
한국어
안전
수칙
모든
안전수칙과
지시
사항을
읽고
준수해야
합니다
.
이
사용
설명서를
잘
보관하십시오
.
f
측정공구의
수리는
반드시
전문
인력에게
맡기고
,
수리
정
비
시
보쉬
순정
부품만을
사용하십시오
.
그렇게
함으로서
측정공구의
안전성을
오래
유지할
수
있습니다
.
OBJ_BUCH-1418-002.book Page 109 Tuesday, May 10, 2011 8:18 AM
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
26 | Italiano 1 609 929 Y44 | (10.5.11) Bosch Power Tools f Evitare di impiegare lo strumento di misura in ambienti soggetti al rischio di esplosioni e nei quali si trovino liquidi, gas oppure polveri infiammabili. Nello strumen- to di misura possono prodursi scintille che incendiano la polvere o i ...
Italiano | 27 Bosch Power Tools 1 609 929 Y44 | (10.5.11) Montaggio Inserimento/sostituzione della batteria Per il funzionamento dello strumento di misura si consiglia l’impiego dei batterie alcaline al manganese.Per aprire il coperchio del vano batterie 8 premere il bloccag- gio 9 in direzione dell...
28 | Italiano 1 609 929 Y44 | (10.5.11) Bosch Power Tools Metallo Se l’oggetto individuato è di un metallo magnetico (p. es. fer- ro), sul display 3 viene visualizzato il simbolo d . In caso di me- talli non magnetici viene visualizzato il simbolo c . Per la distin- zione tra i tipi di metalli, lo s...
Altri modelli di strumenti di misura Bosch
-
Bosch Atino Basic
-
Bosch Atino Set
-
Bosch DLE 40
-
Bosch GCL 2-50
-
Bosch GLL 2
-
Bosch GLL 2-10 G
-
Bosch GLL 2-15 G + LB10
-
Bosch GLL 2-50
-
Bosch GLL 3
-
Bosch GLL 3-80