Bosch GLM 150 - Manuale d'uso - Pagina 33

Bosch GLM 150

Strumento di misura Bosch GLM 150 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

Caricamento dell'istruzione

Latviešu |

255

Bosch Power Tools

1 609 92A 0KT | (23.4.14)

– Valige Teile teadaolev vahemaa pikkusega umbes 1 kuni

10 m (nt toa pikkus, ukseava laius), mille mõõt ei muutu.
Vahemaa peab olema siseruumis, mõõtmise sihtpind peab
olema sile ja hästi peegelduv.

– Mõõtke vahemaa 10 korda järjest.

Üksikute mõõtmiste kõrvalekalle keskmisest väärtusest tohib
olla kuni ±1,5 mm. Pange mõõtetulemused kirja, et täpsust
vajaduse korral hiljem võrrelda.

Hooldus ja teenindus

Hooldus ja puhastus

Hoidke ja transportige seadet üksnes komplekti kuuluvas kait-
sekotis.

Hoidke mõõteseade alati puhas.

Ärge kastke mõõteseadet vette ega teistesse vedelikesse.

Pühkige seade puhtaks niiske, pehme lapiga. Ärge kasutage
puhastusvahendeid ega lahusteid.

Hooldage eelkõige vastuvõtuläätse

26

sama hoolikalt nagu

prille või fotoaparaadi läätse.

Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel näida-
ke kindlasti ära seadme andmesildil olev 10-kohaline toote-
number.

Parandustöökotta toimetamisel asetage seade kaitsekotti

28

.

Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine

Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse
ning varuosade kohta esitatud küsimustele. Joonised ja teabe
varuosade kohta leiate ka veebisaidilt:

www.bosch-pt.com

Boschi nõustajad osutavad Teile toodete ja tarvikute küsimus-
tes meeleldi abi.

Eesti Vabariik

Mercantile Group AS
Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus
Pärnu mnt. 549
76401 Saue vald, Laagri
Tel.: 6549 568
Faks: 679 1129

Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus

Mõõteseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonna-
säästlikult ringlusse võtta.

Üksnes EL liikmesriikidele:

Ärge käidelge kasutuskõlbmatuks muutu-
nud elektrilisi tööriistu koos olmejäät-me-
tega!
Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu
direktiivile 2012/19/EL elektri- ja elektroo-
nikaseadmete jäätmete kohta ning direktiivi
kohaldamisele liikmesriikides tuleb kasu-
tuskõlbmatuks muutunud elektrilised töö-
riistad eraldi kokku koguda ja keskkonna-
säästlikult korduskasutada või ringlusse
võtta.

Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks.

Latviešu

Drošības noteikumi

Lai varētu droši un netraucēti strādāt ar
mērinstrumentu, rūpīgi izlasiet un ievēro-
jiet visus šeit sniegtos norādījumus. Parū-
pējieties, lai brīdinošās uzlīmes uz mērins-
trumenta vienmēr būtu labi salasāmas. PĒC
IZLASĪŠANAS SAGLABĀJIET ŠOS NORĀDĪ-
JUMUS UN MĒRINSTRUMENTA TĀLĀKNO-
DOŠANAS GADĪJUMĀ NODODIET TOS JAU-
NAJAM LIETOTĀJAM KOPĀ AR MĒRINS-
TRUMENTU.

Ievērībai! Veicot citas, nekā lietošanas pamācībā ap-
rakstītās apkalpošanas vai regulēšanas operācijas vai
rīkojoties ar mērinstrumentu lietošanas pamācībā ne-
paredzētā veidā, lietotājs var saņemt veselībai kaitīgu
starojuma devu.

Mērinstruments tiek piegādāts kopā ar brīdinošu uzlī-
mi (grafiskajā lappusē parādītajā mērinstrumenta attē-
lā tā ir apzīmēta ar numuru 19).

Ja brīdinošās uzlīmes teksts nav jūsu valsts valodā, tad
pirms pirmās lietošanas pārlīmējiet tai pāri kopā ar mē-
rinstrumentu piegādāto uzlīmi jūsu valsts valodā.

Nevērsiet lāzera staru citu personu vai
mājdzīvnieku virzienā un neskatieties
tiešajā vai atstarotajā lāzera starā.

Šāda

rīcība var apžilbināt tuvumā esošās perso-
nas, izraisīt nelaimes gadījumus vai pat bo-
jāt redzi.

Ja lāzera starojums nokļūst acīs, nekavējoties aizve-
riet tās un pārvietojiet galvu tā, lai tā atrastos ārpus lā-
zera stara.

Neveiciet nekādas izmaiņas ar lāzera ierīci.

Nelietojiet lāzera skatbrilles kā aizsargbrilles.

Lāzera

skatbrilles kalpo, lai uzlabotu lāzera stara redzamību, taču
tās nespēj pasargāt no lāzera starojuma.

Nelietojiet lāzera skatbrilles kā saulesbrilles un kā
aizsargbrilles, vadot satiksmes līdzekļus.

Lāzera skat-

brilles nenodrošina pilnvērtīgu redzes aizsardzību no ultra-
violetā starojuma, taču pasliktina krāsu izšķirtspēju.

OBJ_BUCH-947-005.book Page 255 Wednesday, April 23, 2014 9:23 AM

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 7 - Portugal; Eliminação; Apenas países da União Europeia:; Italiano; Norme di sicurezza; Non effettuare modifiche al dispositivo laser.

Italiano | 55 Bosch Power Tools 1 609 92A 0KT | (23.4.14) A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarecem com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli-cação e ajuste dos produtos e acessórios. Portugal Robert Bosch LDAAvenida Infante D. HenriqueLotes 2E – 3E1800 LisboaPara...

Pagina 8 - Uso conforme alle norme; Rilevatore di distanze digitale al laser

56 | Italiano 1 609 92A 0KT | (23.4.14) Bosch Power Tools  Non utilizzare gli occhiali visori per raggio laser come occhiali da sole e neppure alla guida di autoveicoli. Gli occhiali visori per raggio laser non sono in grado di offrire una completa protezione dai raggi UV e riducono la perce-zione ...

Pagina 9 - Componenti illustrati; Elementi di visualizzazione; Montaggio; Applicazione/sostituzione delle batterie; Uso; Messa in funzione

Italiano | 57 Bosch Power Tools 1 609 92A 0KT | (23.4.14) Componenti illustrati La numerazione dei componenti si riferisce all’illustrazione dello strumento di misura che si trova sulla pagina con la rap-presentazione grafica. 1 Blocco del perno di battuta 2 Tasto raggio laser permanente 3 Tasto per...

Altri modelli di strumenti di misura Bosch

Tutti i strumenti di misura Bosch