Accessori; Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; WAARSCHUWING - Bosch GKE 40 BCE 0.601.597.703 - Manuale d'uso - Pagina 21

Indice:
- Pagina 9 – Eliminação; Apenas países da União Europeia:; Italiano; Norme di sicurezza; Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili; Sicurezza della postazione di lavoro; AVVERTENZA
- Pagina 10 – Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili; Indicazioni di sicurezza per seghe a catena; Non lavorare mai con una sega a catena su un albero.
- Pagina 11 – Cause ed accorgimenti per impedire un contraccolpo:; Simboli; Simbolo
- Pagina 12 – Uso conforme alle norme; Indossare degli occhiali di protezione.
- Pagina 13 – Dati tecnici; Usare la protezione acustica!
- Pagina 14 – Dichiarazione di conformità; Montaggio; Per la Vostra sicurezza; Attenzione! Non toccare la catena rotante della sega.; Montaggio e tensione della catena della sega
- Pagina 15 – Tensione della catena della sega (vedi figure A e C)
- Pagina 16 – Aspirazione polvere/aspirazione trucioli; Uso; Messa in funzione
- Pagina 17 – freno motore; Lavorare con la sega a catena; Prima dell’operazione di taglio
- Pagina 18 – Taglio di legname sotto tensione (vedi figura H)
- Pagina 19 – Taglio in pezzi del tronco dell’albero (vedi figure L – O); Individuazione dei guasti e rimedi; Problema
- Pagina 20 – Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia; Affilatura della catena della sega
- Pagina 21 – Accessori; Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; WAARSCHUWING
80
| Nederlands
1 609 92A 11D | (3.12.14)
Bosch Power Tools
Qualora il meccanismo di serraggio della catena nella copertu-
ra
15
dovesse risultare duro togliere il coperchio
27
, girare in
senso rispettivamente inverso l’impugnatura di serraggio
14
e l’anello di tensione della catena
13
in modo che possano
staccarsi depositi di sporcizia all’interno della parte meccani-
ca e cadere verso il basso. Battere leggermente la copertura
15
. Nel caso in cui la parte meccanica dovesse avere tenaci
depositi di sporcizia, pulire utilizzando una spazzola morbida
oppure aria compressa, evitare assolutamente di impiegare
un qualsiasi utensile. (vedi figura J)
Qualora la sega a catena dovesse essere immagazzinata per
periodi di tempo più lunghi, pulire la catena della sega
10
e la
lama
11
.
Conservare la sega a catena in un posto sicuro che sia asciutto
e che sia al di fuori della portata dei bambini.
Accertarsi che la sega a catena venga sempre appoggiata in
posizione orizzontale con il tappo del serbatoio dell’olio
4
ri-
volto verso l’alto.
In caso di conservazione nell’imballaggio di vendita, il serba-
toio dell’olio deve essere svuotato completamente.
Accessori
Catena della sega
per lama 350 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 016 800 239
per lama 400 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 016 800 240
Lama con catena della sega
350 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 016 800 241
400 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 016 800 242
Ulteriori accessori
Set affilacatena/set per pulizia . . . . . . . . . . . F 016 800 263
Olio adesivo per catene, 1 litro . . . . . . . . . . . 2 607 000 181
Olio adesivo per catene, 5 litri . . . . . . . . . . . F 016 800 111
Guanti di protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 607 000 134
Occhiali di protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 016 800 178
Protezione per l’udito SNR 19 . . . . . . . . . . . 2 607 990 042
Protezione per l’udito SNR 24 . . . . . . . . . . . 2 607 990 043
Protezione per il trasporto . . . . . . . . . . . . . . 1 605 510 329
Assistenza clienti e consulenza impieghi
Per ogni tipo di richiesta o di ordinazione di pezzi di ricambio,
è indispensabile comunicare sempre il codice prodotto a die-
ci cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione della sega a
catena.
Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative
alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto
nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista
esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono
consultabili anche sul sito:
www.bosch-pt.com
Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu-
terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro
accessori.
Italia
Officina Elettroutensili
Robert Bosch S.p.A.
Corso Europa, ang. Via Trieste 20
20020 LAINATE (MI)
Tel.: (02) 3696 2663
Fax: (02) 3696 2662
Fax: (02) 3696 8677
E-Mail: [email protected]
Svizzera
Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diretta-
mente on-line i ricambi.
Tel.: (044) 8471513
Fax: (044) 8471553
E-Mail: [email protected]
Smaltimento
Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente gli imballag-
gi, gli elettroutensili e gli accessori dismessi.
Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici!
Solo per i Paesi della CE:
Conformemente alla norma della direttiva
2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE) ed all’at-
tuazione del recepimento nel diritto nazio-
nale, gli elettroutensili diventati inservibili
devono essere raccolti separatamente ed es-
sere inviati ad una riutilizzazione ecologica.
Con ogni riserva di modifiche tecniche.
Nederlands
Veiligheidsvoorschriften
Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elek-
trische gereedschappen
Lees alle veiligheidswaar-
schuwingen en alle voor-
schriften.
Als de waarschuwingen en voorschriften niet wor-
den opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of
ernstig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toe-
komstig gebruik.
Het in de waarschuwingen gebruikte begrip „elektrisch ge-
reedschap” heeft betrekking op elektrische gereedschappen
voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elektri-
sche gereedschappen voor gebruik met een accu (zonder net-
snoer).
Veiligheid van de werkomgeving
Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht.
Een
rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongeval-
len leiden.
WAARSCHUWING
OBJ_BUCH-716-005.book Page 80 Wednesday, December 3, 2014 11:12 AM
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
68 | Italiano 1 609 92A 11D | (3.12.14) Bosch Power Tools Eliminação Ferramentas eléctricas, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matérias primas. Não deitar ferramentas eléctricas no lixo doméstico! Apenas países da União Europeia: De acordo com a directiva europ...
Italiano | 69 Bosch Power Tools 1 609 92A 11D | (3.12.14) Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti lar-ghi, né portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in mov...
70 | Italiano 1 609 92A 11D | (3.12.14) Bosch Power Tools Avere cura di tenere le impugnature sempre asciutte, pulite e libere da olio e grasso. Impugnature sporche di grasso e di olio sono scivolose e possono causare la perdita del controllo. Tagliare esclusivamente legname. Non utilizzare la s...
Altri modelli di seghe elettriche Bosch
-
Bosch AdvancedCut 18 0.603.3D5.100
-
Bosch AGS 7 2 LI
-
Bosch AGS 7 2 Li 0600856000
-
Bosch AHS 45 15 LI
-
Bosch AHS 45 15 LI 0600849 A 00
-
Bosch AHS 45 16
-
Bosch AHS 45 16 0600847 A 00
-
Bosch AHS 45 26
-
Bosch AHS 50 16
-
Bosch AHS 50 16 0600847 B 00