Bosch BSGL 31266 - Manuale d'uso - Pagina 29

Indice:
- Pagina 9 – Utilizzo conforme; Norme di sicurezza; Important; Consignes pour la mise au rebut; Emballage
- Pagina 10 – Avvertenze per lo smaltimento; Imballaggio; Uso conforme
- Pagina 20 – Entretien; Aprire le pagine illustrate!; Descrizione dell’apparecchio
- Pagina 21 – Parti di ricambio e accessori speciali; Prima di utilizzare l'apparecchio per la
- Pagina 22 – Aspirazione; Dopo la pulizia
- Pagina 23 – Sostituzione del filtro
- Pagina 24 – Gelieve de pagina’s met afbeeldingen uit te klappen!; Beschrijving van het apparaat; Sostituzione del filtro Hepa; Manutenzione
Почистване на дюзата за твърди подове
Фиг.
a)
За почистване изсмучете дюзата отдолу.
b)
Разрежете намотаните конци и косми с една
ножица. Изсмукване на конци и косми с дюзата
за фуги.
óÂÚ͇ Turbo
ÄÍÓ Ç‡¯Ëfl Û‰‡  Ò̇·‰ÂÌ Ò ˜ÂÚ͇ Turbo, ÏÓÎfl ‚ËÊÚÂ
Û͇Á‡ÌËfl Á‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÌÂÚÓ Ë ÔÓ‰‰˙ʇÌÂÚÓ ‚
ÔËÎÓÊÂÌËÚ Û͇Á‡ÌËflÚ‡ Á‡ ̇˜Ë̇ ̇ ÔÓÎÁ‚‡ÌÂ.
êËÒ.
èË Í‡ÚÍË Ô‡ÛÁË ÔË ËÁÒÏÛÍ‚‡Ì ̇ Ô‡ı‡ ÇËÂ
ÏÓÊÂÚ ‰‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ÒÔÓχ„‡ÚÂÎÌÓÚÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Á‡
Ô‡ÍˇÌ ̇ ÓÚÒÚ‡ÌË Ì‡ Û‰‡. ëΉ ËÁÍβ˜‚‡ÌÂ
̇ Û‰‡ ‚͇‡ÈÚ ÍÛ͇ڇ ̇ ÔÓ‰Ó‚‡Ú‡ ‰˛Á‡ ‚˙‚
‚‰Î˙·Ì‡ÚË̇ڇ ÓÚÒÚ‡ÌË Ì‡ Û‰‡.
êËÒ.
èË ËÁÒÏÛÍ‚‡Ì ̇ Ô‡ı, ̇ÔËÏ ÔÓ ÒÚ˙ηË, Û‰˙Ú
ÏÓÊ ‰‡ ·˙‰Â Ú‡ÌÒÔÓÚË‡Ì Í‡ÚÓ Ò ‰˙ÊË Á‡ ‰‚ÂÚÂ
‰˙ÊÍË.
ëΉ ‡·ÓÚ‡
êËÒ.
àÁ‚‡‰ÂÚ ˘Â͇ ÓÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡.
n Ñ˙ÔÌÂÚ ͇ÚÍÓ Í‡·Â· Á‡ ‚Íβ˜‚‡Ì ‚ ÏÂʇڇ Ë
„Ó ÓÚÔÛÒÌÂÚ (͇·ÂÎ˙Ú ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ Ò ̇‚Ë‚‡).
êËÒ.
ᇠԇÍˇÌ / Ú‡ÌÒÔÓÚˇÌ ̇ Ô‡ıÓÒÏÛ͇˜Í‡Ú‡
ÇË ÏÓÊÂÚ ‰‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ÒÔÓχ„‡ÚÂÎÌÓÚÓ
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Á‡ Ô‡ÍˇÌ ̇ ‰ÓÎ̇ڇ Òڇ̇ ̇ Û‰‡.
èÓÒÚ‡‚ÂÚ ԇıÓÒÏÛ͇˜Í‡Ú‡ ‚˙‚ ‚ÂÚË͇ÎÌÓ
ÔÓÎÓÊÂÌËÂ. Ç͇‡ÈÚ ÍÛ͇ڇ ̇ ÔÓ‰Ó‚‡Ú‡ ‰˛Á‡ ‚˙‚
‚‰Î˙·Ì‡ÚË̇ڇ ̇ ‰ÓÎ̇ڇ Òڇ̇ ̇ Û‰‡.
ëÏfl̇ ̇ ÙËÎÚ˙‡
ëÏfl̇ ̇ ÙËÎÚ˙̇ڇ Úӷ˘͇
êËÒ.
‡)
Ç ÒÎÛ˜‡È, ˜Â ÔË ‚‰Ë„̇ڇ ÓÚ ÔÓ‰‡ ÔÓ‰Ó‚‡ ‰˛Á‡ Ë
̇È-„ÓÎflχ ÏÓ˘ÌÓÒÚ Ì‡ Ô‡ıÓËÁÒÏÛÍ‚‡ÌÂ
Ë̉Ë͇ˆËflÚ‡ Á‡ ÒÏfl̇ ̇ ÙËÎÚ˙‡ ‚ ͇ԇ͇ Â
̇Ô˙ÎÌÓ Ê˙ÎÚ‡, ÒÏÂÌÂÚ ÙËÎÚ˙̇ڇ Úӷ˘͇ ‰‡ÊÂ
‡ÍÓ Úfl Ӣ Ì  Ô˙Î̇. Ç ÚÓÁË ÒÎÛ˜‡È ÒÏfl̇ڇ Â
ÌÂÓ·ıÓ‰Ëχ ÔÓ‡‰Ë ‚ˉ‡ ̇ Á‡Ô˙ÎÌÂÌËfl χÚ¡Î.
èË ÚÓ‚‡ ‰˛Á‡Ú‡, ÒÏÛ͇ÚÂÎ̇ڇ Ú˙·‡ Ë ÒÏÛ͇ÚÂÎÌËfl
χÍÛ˜ Ì ·Ë‚‡ ‰‡ Ò‡ Á‡‰˙ÒÚÂÌË, Ú˙È Í‡ÚÓ ÚÓ‚‡
Ò˙˘Ó ‚Ó‰Ë ‰Ó Á‡‰ÂÈÒÚ‚‡Ì ̇ Ë̉Ë͇ˆËflÚ‡ Á‡ ÒÏfl̇
̇ ÙËÎÚ˙‡.
b)
ᇠÔÂχı‚‡Ì ̇ Á‡‰˙ÒÚ‚‡Ì ‰˙Ê͇ڇ ÏÓÊÂ
ÎÂÒÌÓ ‰‡ ·˙‰Â ÓÒ‚Ó·Ó‰Â̇ ÓÚ Ï‡ÍÛ˜‡.
êËÒ.
ᇠ‰‡ ÓÚ‚ÓËÚ ͇ԇ͇ Á‡‰‚ËÊÂÚ ·ÎÓ͡˘Ëfl ÎÓÒÚ ‚
ÔÓÒÓ͇ ̇ ÒÚÂÎ͇ڇ.
23
22
21
20
19
18
17*
êËÒ.
a)
á‡Ú‚ÓÂÚ ÙËÎÚ˙̇ڇ Úӷ˘͇ ͇ÚÓ ËÁ‰˙Ô‡ÚÂ
Í·ԇڇ Á‡ Á‡Ú‚‡flÌÂ Ë fl ËÁ‚‡‰ÂÚÂ.
b)
Ç͇‡ÈÚ ÌÓ‚‡Ú‡ ÙËÎÚ˙̇ڇ Úӷ˘͇ ‚ ‰˙ʇ˜‡ ‰Ó
ÛÔÓ.
!
ÇÌËχÌËÂ: ͇ԇÍ˙Ú Ò Á‡Ú‚‡fl Ò‡ÏÓ ÔË ÔÓÒÚ‡‚Â̇
ÙËÎÚ˙̇ Úӷ˘͇.
Почистване на защитния филтър на двигателя
Почиствайте редовно на равни интервали от време
защитния филтър на двигателя посредством
почукване или промиване!
Фиг.
Отворете капака на прахоуловителното отделение
(виж фигура 23).
Извадете по посока на стрелката защитния филтър
на мотора от уреда.
Разделете защитния филтър на мотора и Bionic
филтъра.*
Почистете защитния филтър на мотора чрез
изтръскване.
При силно замърсяване защитният филтър на
мотора трябва да се измие. След това оставете
филтъра да постои най-малко 24 часа, за да
изсъхне.
!
Внимание
: Bionic филтърът не трябва да се мокри,
той като ще се наруши функцията му.
След почистването евентуално поставете Bionic
филтъра върху защитния филтър на мотора и
поставете и двата филтъра в уреда.
Затворете капака на прахоуловителното отделение.
Смяна на Bionic филтъра
Ако Вашият уред е снабден с Bionic филтър, той
трябва да се смени при намаляващо действие (след
около 1 година).
Фиг.
Отворете капака на прахоуловителното отделение
(виж фигура 23).
Извадете от уреда защитния филтър на мотора с
Bionic филтъра.
Свалете стария Bionic филтър от защитния филтър
на мотора и го унищожете.
Поставете Bionic филтъра върху защитния филтър
на мотора.
Поставете филтрите в уреда и затворете капака на
прахоуловителното отделение.
Защитният филтър на мотора трябва да се постави
отново в уреда и тогава, когато не бихте искали да
използвате повече Bionic филтър
!
ÇÌËχÌËÂ:
Прахосмукачката не трябва да се
използва без защитен филтър на мотора!
ëÏfl̇ ̇ ÏËÍÓıË„ËÂÌ˘ÌËfl ÙËÎÚ˙
äÓ„‡ ÒÏÂÌflÏÂ: ÔË ‚ÒÂÍË ÌÓ‚ ÒÏÂÌflÌ ÙËÎÚ˙ÂÌ Ô‡ÍÂÚ
êËÒ.
éÚ‚ÓÂÚ ͇ԇ͇ ̇ Ô‡ıÓÛÎÓ‚ËÚÂÎÌÓÚÓ ÓÚ‰ÂÎÂÌËÂ
(‚ËÊ ËÒ. 23).
éÒ‚Ó·Ó‰ÂÚ ‰˙ʇ˜‡ ̇ ÙËÎÚ˙‡ ÔÓÒ‰ÒÚ‚ÓÏ
Á‡‰ÂÈÒÚ‚‡Ì ̇ ·ÎÓ͡˘Ëfl ÎÓÒÚ ‚ ÔÓÒÓ͇ ̇
ÒÚÂÎ͇ڇ.
27*
26*
25*
24
87
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
6 it Conservare le istruzioni per l'uso. In caso di cessionedell'aspirapolvere a terzi, si raccomanda di consegnareanche le istruzioni per l'uso. Utilizzo conforme Questo aspirapolvere è destinato esclusivamente all'u-tilizzo in ambito domestico e non è adatto all'uso indu-striale. Utilizzare l'aspi...
7 ! Attenzione! La presa di corrente deve essere protetta attraversoun dispositivo salvavita di almeno 16 A.Se quando si attiva l'apparecchio scatta il dispositivosalvavita, la causa può essere dovuta al fatto chesono stati collegati contemporaneamente allo stessocircuito altri apparecchi a elevato ...
Remplacement du micro-filtre hygiénique Quand dois-je le remplacer: A chaque nouveau paquetde sacs d’aspirateur de rechange Fig. Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière (voir fig. 23).Déverrouiller le support de filtre en poussant le levierde fermeture dans le sens de la flèche.Enlever le m...
Altri modelli di aspirapolveri Bosch
-
Bosch BBH MOVE1
-
Bosch BBH MOVE2
-
Bosch BBH MOVE5
-
Bosch BBH MOVE6
-
Bosch BBHMOVE4AU
-
Bosch BBS1224AU
-
Bosch BBS611LAG
-
Bosch BCH6L2561 Athlet 25.2V
-
Bosch BCS611P4A
-
Bosch BCS711WAU