Cuidado y almacenamiento; Características técnicas - Beurer FB 12 - Manuale d'uso - Pagina 2

Massaggiatore Beurer FB 12 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 2 – Cuidado y almacenamiento; Características técnicas
- Pagina 3 – ITALIANO; Indice; Cordiali saluti; Stato di fornitura; • Pediluvio; AVVISO; misure di sicurezza e comprendono i rischi ad esse correlati.
- Pagina 4 – Spiegazione dei simboli; AVVERTENZA; Informazioni interessanti; Nota; Non fare il pediluvio
- Pagina 5 – Avvertenze di sicurezza; intenda servirsi dell’articolo.; • Non sommergere mai l’apparecchio nell’acqua.; Scossa elettrica; Per questo motivo utilizzare l’apparecchio
- Pagina 6 – • solo con mani asciutte.; Pericolo d’incendio; Manipolazione; ATTENZIONE
- Pagina 7 – Descrizione dell’apparecchio; Messa in servizio; Accessorio per massaggio; sanguigna. Esso può essere smontato per la pulizia.
25
• Debajo del reposapiés está integrado un calefactor. Si se enciende dicho calefactor, el agua se
puede mantener caliente algún tiempo. El calefactor no es adecuado para calentar agua fría.
Para conseguir un efecto óptimo, ser recomienda que el masaje dure 40 minutos como máximo.
Tras utilizar el aparato, vacíe el agua a través del pequeño orificio de desagüe [8] del baño para pies.
6. Cuidado y almacenamiento
Después de utilizar el aparato, límpielo con agua corriente.
Puede limpiar el baño para pies con masaje de burbujas con un detergente suave (que no forme
espuma), como puede ser un vinagre neutro.
Para secar los conductos de aire, encienda tras la limpieza el nivel de burbujas sin agua durante
aprox. 10 segundos.
Las gotas de agua que salen de la barra de burbujas se pueden secar con un paño.
Indicación
• Procure que no penetre agua en el interior del aparato.
• Guarde el baño para pies en su embalaje original en un lugar seco.
• No deje abierto el aparato durante un período de tiempo prolongado.
7. Características técnicas
Conexión a la red 220-240 V~ 50/60 Hz 60 W
8. Eliminación de desechos
A fin de preservar el medio ambiente, cuando el aparato cumpla su vida útil no lo tire con
la basura doméstica. Se puede desechar en los puntos de recogida adecuados disponib-
les en su zona. Deseche el aparato según la Directiva europea sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE). Para más información, póngase en contacto con la autori-
dad municipal competente en materia de eliminación de residuos.
9. Garanzia/Assistenza
Per rivendicazioni nell‘ambito della garanzia, rivolgersi al rivenditore locale o alla sede locale (vedere
l‘elenco „Service international“).
Allegare al reso dell‘apparecchio una copia della prova d‘acquisto e una breve descrizione del difet-
to.
Si applicano le seguenti condizioni di garanzia:
1. La garanzia dei prodotti BEURER dura 3 anni oppure, se più lunga, fa fede la durata di garanzia
valida dalla data di acquisto di ciascun paese.
In caso di rivendicazioni, la data di acquisto deve essere dimostrata tramite una prova d‘acquisto
o una fattura.
2. La durata della garanzia non viene prolungata da riparazioni (dell‘intero apparecchio o di parti di
esso).
3. La garanzia non ha validità per i danni derivanti da
a. Uso improprio, ad es. mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso.
b. Riparazioni o modifiche effettuate dal cliente o da persone non autorizzate.
c. Trasporto dal produttore al cliente o durante il trasporto al centro di assistenza.
d. La garanzia non è valida per gli accessori soggetti a comune usura (manicotto, batterie, ecc.).
4. La responsabilità per danni diretti o indiretti causati dall‘apparecchio è esclusa se viene riconosci-
uta una rivendicazione della garanzia per il danno dell‘apparecchio.
Salvo err
or
es y modificaciones
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
25 • Debajo del reposapiés está integrado un calefactor. Si se enciende dicho calefactor, el agua se puede mantener caliente algún tiempo. El calefactor no es adecuado para calentar agua fría. Para conseguir un efecto óptimo, ser recomienda que el masaje dure 40 minutos como máximo. Tras utilizar el...
26 ITALIANO Indice Gentile cliente, siamo lieti che abbia scelto un prodotto della nostra gamma. Il nostro nome è sinonimo di prodotti di alta qualità continuamente sottoposti a controlli nei settori del calore, del peso, della pressione san- guigna, della temperatura corporea, delle pulsazioni, d...
27 Spiegazione dei simboli Nelle presenti istruzioni e sulla targhetta per l’uso sono utilizzati i seguenti simboli: AVVERTENZA Avvertenza su pericoli di lesioni o pericoli per la salute . ATTENZIONE Avvertenze di sicurezza su possibili danni all’apparecchio/agli accessori. Nota Indicazione di info...
Altri modelli di massaggiatori Beurer
-
Beurer Beurer
-
Beurer EM28
-
Beurer EM49
-
Beurer EM80
-
Beurer FB 21
-
Beurer FB 50
-
Beurer FM200
-
Beurer FM39
-
Beurer FM60
-
Beurer FM90