Ballu-Biemmedue GP 10M C - Manuale d'uso - Pagina 9

Ballu-Biemmedue GP 10M C

Riscaldatore Ballu-Biemmedue GP 10M C – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

Caricamento dell'istruzione

40

CARATTERISTICHE TECNICHE - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TECHNISCHE DATEN - TECHNICAL SPECIFICATIONS
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
TECNISCHE GEGEVENS - CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE

GP 10M C

GP 18M C

Potenza termica nominale

– Puissance thermique nominale

Wärmeleistung bewertet – Nominal heating output
Potencia termica nominal -

Тепловая Номинальная мощность

Nominal thermisch vermogen

– Moc cieplna znamionowa

Hs

[kW ]

10,0

11,0

– 18, 0

G

3

1

-

P

R

OP

AN

E

Potenza termica misurata

– Puissance thermique mesurè

Gemessen Wärmeleistung – Measured heating output
Potencia termica medidol -

Тепловая мощность измерения

Gemeten thermisch vermogen

– Moc cieplna zmierzona

Hi

[kW ]

8,92

10,16 - 16,57

[kcal/h]

7.671

8740 - 14259

Hs

[kW ]

9,71

11,06 - 18,03

[BTU/h]

33.392

38045 - 62027

Consumo

– Consommation - Brennstoffverbr. – Consumption

Consumo -

Расход - Verbruik - Zużycie

[m

3

/h]

0,36

0,40

– 0,66

[kg/h]

0,653

0,744 - 1,213

Potenza termica nominale

– Puissance thermique nominale

Wärmeleistung bewertet – Nominal heating output
Potencia termica nominal -

Тепловая Номинальная мощность

Nominal thermisch vermogen

– Moc cieplna znamionowa

Hs

[kW ]

11,0

11,0

– 18, 0

G

3

0

-

B

UT

HA

NE

Potenza termica misurata

– Puissance thermique mesurè

Gemessen Wärmeleistung – Measured heating output
Potencia termica medidol -

Тепловая мощность измерения

Gemeten thermisch vermogen

– Moc cieplna zmierzona

Hi

[kW ]

9,86

10,41 - 17,13

[kcal/h]

8.480

8951 - 14731

Hs

[kW ]

10,70

11,29 - 18,58

[BTU/h]

36.799

38841 - 63925

Consumo - Consommation
Brennstoffverbr. - Consumption
Consumo -

Расход - Verbruik - Zużycie

[m

3

/h]

0,29

0,31

– 0,50

[kg/h]

0,728

0,768 - 1,264

Pressione gas - Pression gaz - Betriebs druck - Gas pressure
Presión gas - Давление газа - Gasdruk - Ciśnienie gazu

[bar]

0,3

0,3 - 0,7

Portata d'aria -

Débit d'air - Nenn-Lufleistung - Air output

Capacidad aire -

Мощность подачи воздуха -Luchtdebiet - Natężenie przepływu powietrza

[m

3

/h]

420

520

Temperatura min. di servizio -

Température min. de service - Min. Service-Temperatur

Min. service temperature -

Temperatura mín. de servicio - Минимальная рабочая

температура - Min. bedrijfstemperatuur - Min. temperatura eksploatacji

[°C]

-20

-20

Temperatura max. di servizio -

Température max. de service - Max. Service-Temperatur

Max. service temperature -

Temperatura máx. de servicio - Максимальная рабочая

температура - Max. bedrijfstemperatuur - Maks. temperatura eksploatacji

[°C]

40

40

Tipo - Type - Typ

– Type - Tipo – Тип - Type - Typ

A

3

A

3

Alimentazione elettrica -

Alimentatione électrique

Netzanscluss - Power supply
Alimentación eléctrica - Электропитание - Elektrische
voeding - Zasilanie elektryczne

Fase

– Phase - Phase – Phase

Fase -

Число фаз - Fase - Faza

1

1

Tensione

– Tension –Spannung

Voltage -

Ténsion -Напряжение

Spanning -

Napięcie

[V]

230

230

Frequenza

– Fréquence

Frequenz - Frequency
Frecuencia -

Частота

Frequentie -

Częstotliwość

[Hz]

50

50

Potenza elettrica totale -

Puissance électrique - Leistunsaufnahme - Total power consumption

Potencia eléctrica total - Полная электрическая мощность - Opgenomen vermogen -
Całkowita moc elektryczna

[W]

46

50

Assorbimento elettrico

– Puissance absorbée – Stromaufnahme – Current draw

Absorción eléctrica – Потребление электроэнергии - Absorptiestroom - Pobór prądu

[A]

0,30

0,40

Temperatura uscita aria

– Temperature sortie air

Luftaustrittstemperatur - Air outlet temperature
Temperature de salida de aire -

Температура воздуха на выходе

Uitgangstemperatuur lucht - Temperatura powietrza powietrza Na wylocie

20°C / 1,5 m

[°C]

35

35

Livello sonoro a 1 m -

Niveau sonore à 1 m - Geraüschspegel a 1 m - Noise level at 1 m

Nivel sonoro a 1 m -

Уровень шума на расстоянии 1 м - Geluidsniveau op 1 m

Poziom hałasu w odległości 1 m

[dBA]

65

67

Dimensioni L x P x A - Dimensions L x P x H - Masse H x B x T - Dimensions L x W x H
Dimensiones L x P x A -

Размеры Ш х Г х В - Afmetingen L x B x H - Wymiary dł. x gł. x wys.

[mm]

367 x 180 x 280

425 x 180 x 280

Peso

– Poids - Gewicht – Weight - Peso – Вес - Gewicht - Ciężar

[kg]

5

5,5

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 3 - IMPORTANTE; struzioni d’uso riportate di seguito e di seguirne; DESCRIZIONE

IT 3 IMPORTANTE Prima di usare il generatore, si prega di leggere con attenzione tutte le i struzioni d’uso riportate di seguito e di seguirne scrupolosamente le indicazioni. Il costruttore non è responsabile per danni a cose e/o persone derivanti da uso improprio dell’apparecchio. Questo librett...

Pagina 4 - ISTRUZIONI PER L’UTILIZZAZIONE

IT 4 Prima di collegare il generatore alla rete elettrica di alimentazione si deve controllare che le caratteristiche della rete elettrica di alimentazione corrispondano a quelle riportate sulla targhetta di identificazione. Attenzione Non si deve collegare al generatore d’aria calda nessun siste...

Pagina 5 - At

IT 5 • Alimentare elettricamente il generatore agendo sull’interruttore di sezionamento posto sul quadro elettrico di alimentazione; • Premere l’interruttore nella posizione (I): il ventilatore si avvia. • Premere il pulsante della valvola gas termica e contemporaneamente premere una o più volt...

Altri modelli di riscaldatori Ballu-Biemmedue

Tutti i riscaldatori Ballu-Biemmedue