Armani ART5021 - Manuale d'uso - Pagina 3

Armani ART5021

Orologio intelligente Armani ART5021 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

Caricamento dell'istruzione

4

5

PUNTO 1: RICARICA

Collega il tuo orologio ad un caricatore. Quando

l’orologio è carico, premi il tasto per accenderlo.

ATTENZIONE: onde evitare danni all’orologio, usare

soltanto il caricatore in dotazione.

Non usare un hub USB, uno splitter USB, un

cavo USB a “Y”, un battery pack o altri

dispositivi periferici per caricare il dispositivo.

STEP 1: CHARGE AND POWER ON

Connect your watch to the charger. When your watch is charged, press the

button to turn it on.

WARNING: To avoid damage to your watch, only use with included charger.

Do not use a USB hub, USB splitter, USB y-cable, battery pack or other

peripheral device to charge.

TRIN 1: OPLADNING

Forbind dit ur til opladeren. Når dit ur er opladet, trykker du på knappen

for at tænde det.

ADVARSEL: Anvend kun sammen med inkluderede oplader for at undgå

skade på dit ur. Anvend ikke en USB-hub, USB-splitter, USB y-kabel,

batteripakke eller andet perifert udstyr til at oplade.

STAP 1: OPLADEN

Sluit uw horloge aan op de oplader. Wanneer uw horloge is opgeladen,

drukt u op de knop om het in te schakelen.

WAARSCHUWING: Gebruik alleen de meegeleverde lader om schade

aan uw horloge te voorkomen. Gebruik geen USB-hub, USB-splitter,

USB Y-kabel, batterijpakket of andere randapparatuur om het horloge

op te laden.

STEG 1: LADDA

Anslut din klocka till laddaren. När din klocka är laddad, tryck på knappen

för att slå på den.

VARNING: Använd endast den medföljande laddaren för att undvika

skador på klockan. Använd inte en USB-hub, USB-delare, USB-y-kabel, ett

batteripaket eller annan kringutrustning för att ladda.

TRINN 1: LADING

Koble klokken til laderen. Når klokken er ladet, trykker du på knappen for

å slå den på.

ADVARSEL: For å unngå skade på klokken, bruk kun tilhørende lader.

Ikke bruk en USB-hub, USB-splitter, USB-y-kabel, batteripakke eller andre

eksterne enheter for å lade.

SCHRITT 1: AUFLADEN

Verbinden Sie Ihre Uhr mit dem Ladegerät. Wenn Ihre Uhr aufgeladen ist,

drücken Sie auf die Taste, um sie einzuschalten.

ACHTUNG: Um Schäden an Ihrer Uhr zu vermeiden, verwenden Sie nur

das mitgelieferte Ladegerät. Nutze zum Aufladen weder ein USB-Hub

noch einen USB-Splitter oder ein USB-Y-Kabel, einen Akku oder sonstige

Peripheriegeräte.

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 5 - PUNTO 2: INTRODUZIONE; Apple Inc. Wear OS by Google e Google Play sono marchi registrati; ШАГ 1:ЗАРЯДКА И ВКЛЮЧЕНИЕ; KROK 1:NABÍJENÍ A ZAPNUTÍ; MONITORAGGIO FREQUENZA CARDIACA

8 9 PUNTO 2: INTRODUZIONE Sul tuo telefono, scarica l’app Wear OS by Google™ da App Store SM o Google Play™ Store. Apra l’app Wear OS by Google™ sul suo telefono e segua le istruzioni per l’accoppiamento dell’orologio con il telefono. Una volta eseguito l’accoppiamento, il quadrante dell’orologio in...

Pagina 10 - IMPORTANTI PRECAUZIONI PER LA SALUTE; CONSIGLI AI PORTATORI DI DISPOSITIVI MEDICI IMPIANTATI:

18 19 INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA • Conservare le presenti istruzioni. • Evitare di aprire, smontare o alterare il prodotto. Le sostanze contenute in questo prodotto e/o le pile potrebbero danneggiare l’ambiente e/o la salute se manipolate e disperse in modo incorretto. • Non usare il P...

Pagina 17 - REGULATORY AND SAFETY NOTICES

66 67 Ce produit répond aux exigences des normes RSS exemptes de licence d’Industry Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne devra pas causer d’interférences, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences, y compris celles pouvant entraîne...