DOTAZIONE - AL-KO HWA 4000 COMFORT - Manuale d'uso - Pagina 6

Pompa AL-KO HWA 4000 COMFORT – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 5 – TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI PER; Indice; RIGUARDO QUESTO MANUALE; Spiegazione dei simboli; DESCRIZIONE DEL PRODOTTO; Panoramica prodotto
- Pagina 6 – DOTAZIONE
- Pagina 7 – MONTAGGIO; Installazione dell'apparecchio; MESSA IN FUNZIONE
- Pagina 8 – Prima messa in funzione dell'apparecchio; MANUTENZIONE E CURA
- Pagina 9 – Risciacquare la pompa; chiave filtro; Pulizia della valvola antiritorno; zione «Pulizia del filtro»); Corpo galleggiante; galleggiante; Rimozione di ostruzioni; STOCCAGGIO; VISUALIZZAZIONI SU DISPLAY
- Pagina 10 – Modalità normale e funzioni aggiuntive; Viene visualizzata la; Pompa in modalità automatica, non pompa
- Pagina 11 – La pompa è accesa, ma non; Visualizza portate; display
- Pagina 12 – AIUTO IN CASO DI ANOMALIE; Anomalia
- Pagina 13 – La pompa è stata disatti-; SMALTIMENTO; rie e gli accumulatori esausti tra i rifi-; GARANZIA
- Pagina 14 – DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE; Pompa domestica
Descrizione del prodotto
477 296_b
55
l'irrigazione del giardino e dell'area del ter-
reno
erogazione dell'acqua in casa
aumento della pressione dell'alimentazione
idrica.
ADVICE
Per
l'aumento
della
pressione
dell'alimentazione idrica è necessario at-
tenersi alle normative locali. Per mag-
giori informazioni rivolgersi al proprio
idraulico di fiducia.
Possibile uso errato
La pompa domestica non è adatta a convogliare:
acqua sabbiosa, acqua salata e acqua inqui-
nata da particelle tessili e di carta;
agenti chimici o liquidi aggressivi, corrosivi,
esplosivi oppure effervescenti;
liquidi sopra i 35 °C.
ADVICE
L'apparecchio non deve essere utilizzato
per convogliare acqua destinata a generi
alimentari o bevande.
L'apparecchio non è indicato per un uso
continuativo.
DOTAZIONE
L'apparecchio viene consegnato pronto con
chiave per il coperchio filtro, nipplo angolare e ma-
nuale d'uso.
Funzionamento
L'apparecchio descritto è una pompa che lavora
in automatico. La pompa si accende e si spegne
in funzione della pressione (vedere dati tecnici).
Se viene aperto un punto di prelievo, la pompa
aspira acqua attraverso l'ingresso pompa (7) e la
convoglia attraverso l'attacco del tubo di mandata
(4) verso il punto di prelievo.
La pompa si disattiva automaticamente circa 20
secondi dopo la chiusura del punto di prelievo.
Termoprotezione
L'apparecchio è dotato di un interruttore di termo-
protezione che spegne il motore in caso di surris-
caldamento. Dopo una fase di raffreddamento di
circa 15 - 20 minuti la pompa si riattiva automati-
camente.
Funzionamento a secco, protezione
L'apparecchio dispone di una protezione da fun-
zionamento a secco. Qualora non venga aspi-
rata acqua oppure il tubo di aspirazione sia dan-
neggiato, dopo circa 90 secondi la protezione da
funzionamento a secco spegne la pompa.
Sensore di pressione
L'apparecchio è dotato di un sensore di pres-
sione. Attraverso questo sensore la pompa viene
accesa e spenta automaticamente.
Visualizzazione su display
L'apparecchio è dotato di un display per visualiz-
zare gli stati d'esercizio e i messaggi di errore
(fig.
E -24)
. Con il tasto MODE
(E -25)
è possibile se-
lezionare diverse impostazioni e visualizzazioni e
con il tasto SET
(-26)
confermarle.
INDICAZIONI DI SICUREZZA
ATTENZIONE!
Pericolo di lesioni!
Utilizzare l'apparecchio e il cavo di pro-
lungamento solo se in perfette condizioni
tecniche! Non si devono usare apparec-
chi danneggiati.
Non mettere fuori servizio i dispositivi di
sicurezza e di protezione!
Bambini e persone che non conoscono il ma-
nuale d'uso non sono autorizzati a utilizzare
l'apparecchio.
Mai sollevare, trasportare o fissare
l'apparecchio per il cavo di collegamento.
Si fa divieto di variazioni o modifiche arbitrarie
dell'apparecchio.
Sicurezza elettrica
CAUTELA!!
Pericolo in caso di contatto con parti
in tensione!
Qualora il cavo di prolunga sia dan-
neggiato o sia stato tagliato, separare
immediatamente il connettore dalla rete!
Raccomandiamo il collegamento attra-
verso un interruttore salvavita dotato di
corrente di guasto nominale< 30 mA.
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
it Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali 54 HWA 4000 /4500 / 6000-5 TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI PER L‘USO ORIGINALI Indice Riguardo questo manuale................................ 54Descrizione del prodotto.................................. 54Dotazione..........................................
Descrizione del prodotto 477 296_b 55 l'irrigazione del giardino e dell'area del ter- renoerogazione dell'acqua in casaaumento della pressione dell'alimentazione idrica. ADVICE Per l'aumento della pressione dell'alimentazione idrica è necessario at- tenersi alle normative locali. Per mag- giori info...
it Montaggio 56 HWA 4000 /4500 / 6000-5 La tensione della rete domestica deve coin- cidere con i dati della tensione di rete, non utilizzare una tensione di alimentazione di- versa.L'apparecchio può essere utilizzato solo su un impianto conforme a DIN/VDE 0100, parte 737, 738 e 702 (piscine). Per si...
Altri modelli di pompe AL-KO
-
AL-KO BMP 14000
-
AL-KO BMP 30000
-
AL-KO DIVE 55003
-
AL-KO DIVE 63004
-
AL-KO DRAIN 10000 COMFORT
-
AL-KO DRAIN 10000 INOX COMFORT
-
AL-KO DRAIN 12000 COMFORT
-
AL-KO DRAIN 15000 INOX COMFORT
-
AL-KO DRAIN 20000 HD
-
AL-KO DRAIN 7000 CLASSIC