MANUTENZIONE E CURA - AL-KO BMP 14000 - Manuale d'uso - Pagina 12

Pompa AL-KO BMP 14000 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 8 – LIBRETTO DI ISTRUZIONI ORIGINALE; Sommario; RIGUARDO QUESTO MANUALE; Spiegazione dei simboli; DESCRIZIONE DEL PRODOTTO; Panoramica prodotto
- Pagina 9 – Utilizzo conforme alla destinazione
- Pagina 10 – Possibile uso errato; TRASPORTO; Controllare lo stato generale del motore; MONTAGGIO; Installazione dell'apparecchio; INSERIRE IL CARBURANTE E; Sicurezza
- Pagina 11 – Inserimento olio; MESSA IN FUNZIONE; Riempire la pompa da giardino
- Pagina 12 – MANUTENZIONE E CURA
- Pagina 13 – causa di fuoriuscite di carburante!
- Pagina 14 – CONSERVAZIONE; Stoccaggio; RIPARAZIONE; rie e gli accumulatori esausti tra i rifi-; AIUTO IN CASO DI ANOMALIE; Anomalia
- Pagina 15 – GARANZIA
- Pagina 16 – DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE; Pompa per motore a ben-
it
Messa in funzione
38
477 347_a
1. Aprire la vite di riempimento
(4)
.
2. Caricare l'acqua attraverso la vite di riempi-
mento fino a raggiungere la tacca sul corpo
della pompa.
3. Riavvitare la vite di riempimento.
Accensione della pompa
1. Aprire tutte le chiusure presenti nel tubo
di mandata (valvola, ugello, rubinetto
dell'acqua).
2. Aprire il rubinetto del carburante (13).
ATTENZIONE!
Non far funzionare la pompa contro un
tubo di mandata chiuso.
Starter (12)
1. In caso di avviamento a freddo, chiudere la
leva dello starter.
2. Se l'apparecchio ha raggiunto la temperatura
operativa, portare la leva dello starter in posi-
zione semiaperta.
ADVICE
Se al secondo tentativo l'apparecchio
non si avvia, aprire del tutto la leva dello
starter.
Avviamento motore
Tenere lontani i corpi estranei infiammabili
dalla zona di scarico e del cilindro
Far raffreddare lo scarico, il cilindro e le alette
di raffreddamento prima di toccarli
Avviamento a strappo (11)
1. Tirare rapidamente la corda dell'avviamento a
strappo, quindi lasciarla riavvolgere piano.
ADVICE
Se al secondo tentativo l'apparecchio
non si avvia, osservare le istruzioni per
l'uso dello starter.
Spegnimento della pompa
Portare la leva dell'acceleratore (15) su
"SLOW".
Portare l'interruttore di accensione (10) su
"OFF".
Chiudere il rubinetto del carburante (13).
Chiudere tutte le chiusure presenti nel tubo di
mandata.
MANUTENZIONE E CURA
PERICOLO!
Prima di operazioni di regolazione, ma-
nutenzione e riparazione, sempre speg-
nere e mettere in sicurezza il motore.
Togliere il cavo di avviamento e tenerlo lon-
tano dalla candela di accensione.
Prima di qualunque lavoro di manutenzione e
pulizia, estrarre il cappuccio della candela
Non spruzzare acqua sull'apparecchio! La
penetrazione di acqua (impianto di accen-
sione, carburatore...) può provocare danni.
Pulire l'apparecchio dopo l'uso
Osservare il piano di manutenzione
Osservare gli intervalli orari o annuali, a se-
conda del caso che si verifica prima
In caso di utilizzo in condizioni difficili, è ne-
cessaria una manutenzione più frequente
Risciacquare la pompa
Dopo aver pompato acqua clorosa di piscina o li-
quidi che lasciano residui la pompa deve essere
risciacquata con acqua pulita.
Regolazione del carburatore
ADVICE
Le impostazioni del carburatore devono
essere eseguite solo da officine specia-
lizzate autorizzate o dal nostro servizio
di assistenza al cliente.
Controllo delle scintille di accensione
ADVICE
Le scintille possono causare incendi o
folgorazioni.
Utilizzare un tester per candele adeguato
Non verificare mai le scintille a candela smon-
tata
Sostituzione del filtro dell'aria
Pulire regolarmente il filtro dell'aria. Se dan-
neggiato sostituire il filtro dell'aria.
1. Smontare il coperchio del filtro dell'aria. A tal
fine, allentare la vite e togliere il coperchio.
2. Estrarre il filtro in espanso e lavarlo in acqua
saponata calda. Utilizzarlo nuovamente solo
quando è asciutto.
3. Reinstallare il coperchio del filtro dell'aria.
Sostituzione dell'olio
Controllare regolarmente il livello dell'olio.
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
it Libretto di istruzioni originale 34 477 347_a LIBRETTO DI ISTRUZIONI ORIGINALE Sommario Riguardo questo manuale................................ 34Descrizione del prodotto.................................. 34Trasporto.......................................................... 36Controllo prima dell...
Descrizione del prodotto 477 347_a 35 Indossare protezioni auricolari! Attenzione! Superfici calde! Utilizzo conforme alla destinazione Le pompe da giardino sono destinate all'uso pri- vato in casa e in giardino e sono adatte esclusiva- mente a convogliare acqua depurata e piovana, oltre che acqua c...
it Descrizione del prodotto 36 477 347_a Immagazzinare l'apparecchio in un luogo asciutto e protetto dal gelo. Possibile uso errato Le pompe da giardino non devono essere utiliz- zate in esercizio permanente. Non sono adatte a convogliare: acqua potabileacqua salataacqua sporcaliquidi corrosivi, inf...
Altri modelli di pompe AL-KO
-
AL-KO BMP 30000
-
AL-KO DIVE 55003
-
AL-KO DIVE 63004
-
AL-KO DRAIN 10000 COMFORT
-
AL-KO DRAIN 10000 INOX COMFORT
-
AL-KO DRAIN 12000 COMFORT
-
AL-KO DRAIN 15000 INOX COMFORT
-
AL-KO DRAIN 20000 HD
-
AL-KO DRAIN 7000 CLASSIC
-
AL-KO Drain 7500