VERTO 51G325 - Manuale d'uso - Pagina 11

VERTO 51G325
Caricamento dell'istruzione

28

Brusni papir namestite na delovno ploščo brusilnika (

6

).

Prepričajte se, da se odprtine v brusnem papirju (

8

) in v delovni

plošči (

6

) popolnoma pokrivajo (

slika B

).

Upognite oba konca brusnega papirja na robovih delovne plošče
brusilnika.

Zategnite sponke, ki fiksirajo brusni papir (

5

) (

slika C

).

Prepričajte se, da je brusni papir v polnosti nameščen.

Brusni papir se mora tesno prilegati delovni plošči brusilnika.
Ne sme biti nikakršnega odstopanja. Če med brušenjem pride
do odstopanja papirja, je treba odstopanje odpraviti, kar znatno
podaljša čas uporabe nameščenega kosa brusnega papirja.

UPORABA / NASTAVITVE

VKLOP / IZKLOP

Napetost omrežja mora ustrezati vrednosti napetosti, ki je
podana na označni tablici brusilnika.
Vklop

– pritisnite vklopno tipko (

1

) in jo držite v tem položaju.

Izklop

– sprostite pritisk na vklopni tipki (

1)

.

Blokada vklopne tipke (stalno delo)
Vklop:

Pritisnite vklopno tipko (

1

) in jo držite v tem položaju.

Pritisnite tipko blokade vklopnega stikala (

2) (slika E).

Sprostite pritisk na vklopni tipki (

1)

.

Izklop:

Pritisnite in spustite vklopno tipko (

1

).

DELO Z VIBRACIJSKIM BRUSILNIKOM

Celotna brusilna površina delovne plošče mora ležati na obdelovani
površini.

Vklopite brusilnik in ga z zmernim pritiskom premikajte po
obdelovanem materialu.

Ob koncu poliranja zmanjšajte pritisk z dvigom brusilnika nad
obdelovano površino in šele takrat je treba izklopiti motor brusilnika.

OSKRBA IN HRANJENJE

Pred začetkom kakršnih koli nastavitvenih dejavnosti, oskrbe ali
popravila, je treba orodje izklopiti iz omrežja.

Vedno je treba skrbeti za čistost brusilnika.

Treba je skrbeti, da so prezračevalne reže na ohišju orodja vedno čiste.

Uporaba vsakršnih jedkih snovi za čiščenje elementov iz umetnih
snovi nikoli ni dovoljena.

V primeru, da pride do prekomernega iskrenja na komutatorju, je
treba preveriti stanje oglenih ščetk motorja.

Izrabljene (krajše od 5 mm), zažgane ali počene oglene ščetke
motorja je treba takoj zamenjati.

Vedno je treba opraviti menjavo

obeh ščetk hkrati.
Postopek menjave oglenih ščetk je treba zaupati izključno
kvalificirani osebi, ki uporablja originalne dele.

Vse napake mora odpraviti pooblaščeni servis proizvajalca.

TEHNIČNI PARAMETRI

NAZIVNI PODATKI

Vibracijski brusilnik

Parameter

Vrednost

Napetost napajanja

23

0 V AC

Frekvenca napajanja

5

0 Hz

Nominalna moč

1

5

0 W

Vrtilna hitrost brez obremenitve

1

2

000 min

-1

Število vibracij

2

4000 min

-1

Brusni gib

2

mm

Velikost delovne plošče

90x187 mm

Velikost brusnega papirja

9

3

x

23

0 mm

Razred zaščite

II

Teža

1,

2

kg

Leto izdelave

2

016

PODATKI O HRUPU IN VIBRACIJAH

Stopnja zvočnega pritiska: Lp

A

= 76 dB(A) K =

3

dB(A)

Stopnja zvočne moči: Lw

A

= 87 dB(A) K =

3

dB(A)

Stopnja vibracij a

h

= 7 m/s

2

K = 1,

5

m/s

2

VAROVANJE OKOLJA

Električno napajanih izdelkov ni dovoljeno mešati z gospodinjskimi
odpadki, ampak jih morajo odstraniti ustrezne službe. Podatki
o službah za odstranitev odpadkov so na voljo pri prodajalcu ali
lokalnih oblasteh. Izrabljeno električno in elektronsko orodje
vsebuje okolju škodljive snovi. Orodje, ki ni oddano v reciklažo,
predstavlja potencialno nevarnost za okolje in zdravje ljudi.

* Pridržana pravica do izvajanja sprememb.

„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa s
sedežem v Varšavi, ul. Pograniczna

2

/4 (v nadaljevanju „Grupa Topex“), sporoča, da

so vse avtorske pravice v zvezi z vsebino teh navodil (v nadaljevanju „Navodila“),
med drugim v zvezi z besedili, shemami, risbami, kakor tudi sestavo, izključna last
Grupa Topex in so predmet zakonske zaščite v skladu z zakonom z dne 4. februarja
1994 o avtorskih pravicah in intelektualni lastnini (Ur. l.

2

006 št. 90/6

3

1 s kasnejšimi

spremembami). Kopiranje, obdelava, objava in spreminjanje Navodil v komercialne
namene kot tudi njihovih posameznih elementov, je brez pisne odobritve Grupa
Topex strogo prepovedano in lahko privede do civilne in kazenske odgovornosti.

ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟΥ ΤΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ

ΧΡΗΣΗΣ

ΠΑΛΜΙΚΟ ΤΡΙΒΕΙΟ

51G325

ΠΡΟΣΟΧΗ: ΠΡΟΤΟΥ ΞΕΚΙΝΗΣΕΙ Η ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ,
ΟΦΕΙΛΕΤΕ ΝΑ ΔΙΑΒΑΣΕΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΠΑΡΟΥΣΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΝΑ ΤΙΣ ΔΙΑΤΗΡΗΣΕΤΕ ΩΣ ΒΟΗΘΗΜΑ.

ΕΙΔΙΚΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

Κατά τη λείανση ξύλινων και μεταλλικών επιφανειών, καλυμμένων
π.χ. με την μπογιά με πρόσθετα μόλυβδου, μπορεί να δημιουργείται
βλαβερή, τοξική σκόνη. Εισπνοή τέτοιας σκόνης είναι επικίνδυνη
για την υγεία τόσο του χειριστή, όσο και των ατόμων γύρω του.
Χρησιμοποιείτε ειδικά μέσα ατομικής ασφαλείας – αναπνευστικές
μάσκες ημικάλυψης προσώπου και προστατευτικά γυαλιά. Συνδέστε
το σύστημα αφαίρεσης σκόνης.

ΠΡΟΤΟΥ ΤΕΘΕΙ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟ ΤΡΙΒΕΙΟ

Κατά τη διάρκεια της χρήσης, κρατάτε το τριβείο γερά, με τα δύο
χέρια: με το ένα χέρι – την μπροστινή λαβή, και με το δεύτερο χέρι
– την πίσω λαβή.

Προτού ενεργοποιηθεί το τριβείο, βεβαιωθείτε ότι το χαρτί λείανσης
δεν αγγίζει το προς επεξεργασία υλικό.

Προτού ενεργοποιηθεί το τριβείο, βεβαιωθείτε για την ορθότητα
στερέωσης του χαρτιού λείανσης: οι μοχλοί στερέωσης πρέπει να
συγκρατούν το χαρτί.

GR

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 14 - TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI; LEVIGATRICE ORBITALE; NORME PARTICOLARI DI SICUREZZA

35 CAMBIO DE CEPILLOS DE CARBÓN Los cepillos de carbón en el motor que estén desgastados (es decir cuando su longitud sea menor de 5mm), quemados o rotos deben estar reemplazados inmediatamente. Siempre hay que cambiar los dos cepillos a la vez.El cambio de cepillos de carbón debe realizarse únicame...

Pagina 15 - ATTENZIONE; PREPARAZIONE AL FUNZIONAMENTO

È vietato utilizzare la levigatrice per levigare materiali contenenti magnesio, amianto o superfici coperte di gesso. DESCRIZIONE DELLE PAGINE DEI DISEGNI La numerazione che segue si riferisce agli elementi dell’elettroutensile presentati nelle pagine dei disegni del presente manuale. 1. Interruttor...

Pagina 16 - DATI RIGUARDANTI RUMORE E VIBRAZIONI; PROTEZIONE DELL'AMBIENTE

37 Dimensioni della piastra di levigatura 90 x 187 mm Dimensioni del foglio abrasivo 9 3 x 23 0 mm Classe di isolamento II Peso 1, 2 kg Anno di produzione 2 016 DATI RIGUARDANTI RUMORE E VIBRAZIONI Livello di pressione acustica: Lp A = 76 dB(A) K = 3 dB(A) Livello di potenza acustica: Lw A = 87 dB(A...

Altri modelli di macchine per la rettifica VERTO