VERTO 50G860 - Manuale d'uso - Pagina 5

VERTO 50G860
Caricamento dell'istruzione

7

Deklaracja Zgodności WE

/EC Declaration of Conformity/

/Megfelelési Nyilatkozat (EK)/

Producent

/Manufacturer/
/Gyártó/

„Grupa Topex Sp. z o.o. Sp. k.
Ul. Pograniczna

2

/

4

, 0

2

-

2

8

5

Warszawa, Polska

Wyrób

/Product/
/Termék/

Wiertarko-mieszarka

/Power mixer drill/
/Furo-keverőgep /

Model

/Model./
/Modell/

50G860

Numer seryjny

/Serial number/
/Sorszám/

00001 ÷ 99999

Opisany wyżej wyrób jest zgodny z następującymi dokumentami:

/The above listed product is in conformity with the following UE
Directives:/
/A fent jelzett termék megfelel az alábbi irányelveknek:/

Dyrektywa Maszynowa

2

006/

42

/WE

/Machinery Directive 2006/42/EC/
/ 2006/42/EK Gépek /

Dyrektywa o Kompatybilności Elektromagnetycznej

2

01

4

/

3

0/UE

/EMC Directive 2014/30/UE /
/2014/30/EK Elektromágneses összeférhetőség/

Dyrektywa o RoHS

2

011/6

5

/UE

/RoHS Directive 2011/65/UE/
2011/65/EK RoHS

oraz spełnia wymagania norm:

/and fulfils requirements of the following Standards:/
/valamint megfelel az alábbi szabványoknak:/

EN 60

745

-1:

2

009; EN 60

745

-

2

-1:

2

00

3

+A11:

2

00

7

+A1:

2

009+A1

2

:

2

009

EN

55

01

4

-1:

2

006+A1:

2

009; EN

55

01

4

-

2

:199

7

+A1:

2

001+A

2

:

2

008;

EN 61000-

3

-

2

:

2

006+A1:

2

009+A

2

:

2

009; EN 61000-

3

-

3

:

2

008;

Ostatnie dwie cyfry roku, w którym umieszczono znak CE: 0

5

/Last two figures of CE marking year:/
/A CE jelzés felhelyezése évének utolsó két számjegye:/

Nazwisko i adres osoby mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w
UE upoważnionej do przygotowania dokumentacji technicznej

/Name and address of the person who established in the Community
and authorized to compile the technical file/
/A műszaki dokumentáció összeállítására felhatalmazott, a közösség
területén lakóhellyel vagy székhellyel rendelkező személy neve és címe./

Paweł Szopa
Ul. Pograniczna

2

/

4

0

2

-

2

8

5

Warszawa

Paweł Szopa

Pełnomocnik ds. jakości firmy GRUPA TOPEX

/GRUPA TOPEX Quality Agent /

/A GRUPA TOPEX Minőségügyi meghatalmazott képviselője/

Warszawa,

2

016-0

4

-

22

GWARANCJA I SERWIS

Warunki gwarancji oraz opis postepowania w przypadku reklamacji
zawarte są w załączonej Karcie Gwarancyjnej.

Serwis Centralny
GTX Service

tel. +

4

8

22

573

0

3

8

5

Ul. Pograniczna

2

/

4

fax.

+

4

8

22

573

0

3

8

3

0

2

-

2

8

5

Warszawa

e-mail [email protected]

Sieć Punktów Serwisowych do napraw gwarancyjnych
i pogwarancyjnych dostępna na platformie internetowej

gtxservice.pl

Grupa Topex zapewnia dostępność części zamiennych oraz materiałów
eksploatacyjnych dla urządzeń i elektronarzędzi.

Pełna oferta części i usług na

gtxservice.pl

. Zeskanuj kod QR i wejdź:

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Altri modelli di trapani VERTO