Telwin MOTOINVERTER 264D CE LOMBARDINI 815980 - Manuale d'uso - Pagina 17
Generatore Telwin MOTOINVERTER 264D CE LOMBARDINI 815980 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
переменного тока и кожух, используя специальные винты.
В Ы П О Л Н Я Т Ь Б О Л Е Е Д Е Т А Л Ь Н Ы Е П Р О В Е Р К И И Л И
ОБРАЩАТЬСЯ В ВАШ ЦЕНТР ТЕХПОМОЩИ, СЛЕДУЕТ
РАБОТА
ПРОВЕРИТЬ, ЧТО:
- Проверить, что машина соединена с колышком, вбитым в
- Ток сварки, отрегулированный при помощи потенциометра со
землю, как описано в главе
5. УСТАНОВКА.
ссылкой на шк алу, градуированную в ампер, подходит
- Проверить, что напряжение оборудования соответствует
диаметру и типу используемого электрода.
напряжению, подаваемому платой питания переменного тока.
- Не горит желтый светодиод, сигнализирующий срабатывание
- Соединить вилку оборудования со специальной розеткой
температурной защиты короткого замыкания.
питания переменного тока (Рис.
Q
).
- Убедиться, что соблюдается номинальное соотношение
прерывистости; в случае срабатывания температурной
защиты, подождать естественного охлаждения сварочного
- Установить селектор в нужное положение
(
)
(Рис.
C
-
аппарата с двс, проверить работу вентилятора.
6).
- Проверить, что на выходе сварочного аппарата с двс нет
________________________________________________________________________________
короткого замыкания: в этом случае следует устранить
неисправность.
ВНИМАНИЕ!
- Соединения контура сварки были выполнены правильно, в
- К плате подачи питания переменного тока можно подсоединять
частности, зажим кабеля массы действительно соединен с
совместимое электрическое оборудование, освещение,
деталью и нет наложений изолирующего материала (например,
инструменты и электрические двигатели, не превышающие
краски).
максимальную мощность, указанную в технических данных
П о в о п р ос а м , к а с а ю щ и мс я п о и с к а н е и с п р а в н ос т е й
(ТАБ. 3).
двигателя, проконсультироваться с РУКОВОДСТ ВО М
- Заряд подается после того, как включен двигатель.
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ производителя двигателя внутреннего
- П е р е д в ы к л ю ч е н и е м д в и г а т е л я в с е гд а н е о б х о д и м о
сгорания.
предварительно отсоединить заряд.
- В том случае, если плата питания переменного тока
В случае возникновения неисправностей с двигателем
перегружена или существует неисправность соединенного
внутреннего сгорания, обратиться к ближайшему продавцу
оборудования, включается желтый световой сигнал и
двигателей.
отключается питание от оборудования.
- Восстановление не автоматическое. Для того, чтобы вернуть
систему в рабочее состояние (СБРОС) НЕОБХОДИМО
следовать данной процедуре:
- Выключить двигатель.
- Проверить оборудование.
_______________(H)______________
- Вновь запустить двигатель.
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Запрещается и является опасным соединять и подавать
электроэнергию в электросеть здания.
________________________________________________________________________________
9. ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
________________________________________________________________________________
FIGYELEM! A HEGESZTŐGÉP
HASZNÁLATA ELŐTT A
HEGESZTŐGÉP ÉS A GÁZMOTOR GÉPKÖNYVÉT OLVASSA EL
ВНИМАНИЕ! ПЕРЕД ТЕМ, КАК ВЫПОЛНЯТЬ ОПЕРАЦИИ
FIGYELMESEN! ENNEK ELMULASZTÁSA SZEMÉLYEK
SÉRÜLÉSÉT, ILL. A BERENDEZÉSEKNEK, S MAGÁNAK A
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ, УБЕДИТЬСЯ, ЧТО СВАРОЧНЫЙ
HEGESZTŐGÉPNEK MEGRONGÁLÓDÁSÁT IDÉZHETI ELŐ.
АППАРАТ С ДВС ВЫКЛЮЧЕН.
________________________________________________________________________________
INVERTERES IPARI ÉS HIVATÁSSZERŰ ALKALMAZÁSRA
R E N D E L T E T T H E G E S Z T Ő G É P E K M M A É S T I G
ПЛАНОВОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
HEGESZTÉSEKHEZ
ОПЕРАЦИИ ПЛАНОВОГО ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ МОГУТ БЫТЬ
Megjegyzés: A továbbiakban a ”hegesztőgép” kifejezést fogjuk
ВЫПОЛНЕНЫ ОПЕРАТОРОМ.
alkalmazni.
Т Е Х О Б С Л У Ж И В А Н И Е Д В И Г А Т Е Л Я В Н У Т Р Е Н Н Е Г О
1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
СГОРАНИЯ
Выполнять проверки и плановое техобслу живание,
у к а з а н н ы е в Р У К О В О Д С Т В Е П О Л Ь З О В А Т Е Л Я
производителя двигателя внутреннего сгорания. По
вопросам, касающимся смены масла, смотри также РИС. R.
- Használat előtt a motort ellenőrizze (ld. a gyártó által csatolt
gázmotor kezelési gépkönyvét ).
ВНЕПЛАНОВОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
- Ne helyezzen gyúlékony tárgyakat a motor közelébe, és a
О П Е РА Ц И И В Н Е П Л А Н О В О Г О Т Е Х О Б С Л У Ж И В А Н И Я
hegesztőgépet épületektől és egyéb készülékektől legalább egy
ДОЛЖНЫ БЫТЬ ВЫПОЛНЕНЫ ТОЛЬКО ОПЫТНЫМ ИЛИ
méter távolságban kell tartani.
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ В ОБЛАСТИ ЭЛЕКТРИЧЕСТВА И
- Tilos a hegesztőgépet robbanás- vagy tűzveszélyes környezetben,
МЕХАНИКИ ПЕРСОНАЛОМ.
zárt helységekben, gyúlékony és robbanékony folyadékok, gázok,
________________________________________________________________________________
porok,gőzök, savak és egyéb anyagok jelenlétében üzemeltetni.
- Töltse fel üzemanyaggal a leállított motort egy jól
szellőztetett
ВНИМАНИЕ! ПЕРЕД ТЕМ, КАК СНИМАТЬ ПАНЕЛИ
helyen. A gázolaj erősen gyúlékony és
akár fel is robbanhat.
СВАРОЧНОГО АППАРАТА С ДВС И ПОЛУЧАТЬ ДОСТУП К ЕГО
- Az üzemanyagtartályt ne töltse túl. A tartálynyakban üzemanyag ne
ВНУТРЕННЕЙ ЧАСТИ, УБЕДИТЬСЯ, ЧТО ОН ВЫКЛЮЧЕН.
maradjon. Ellenőrizze, hogy a dugó megfelelően zárjon.
________________________________________________________________________________
- Üzemanyag kicsordulása esetén azt gondosan távolítsa el, és
a
motor beindítása előtt várja meg amíg a gőzök elpárolognak.
П р о ве р к и , в ы п ол н я ем ы е п од н а п ря же н и ем в н у т р и
- Ne dohányozzon és ne használjon nyílt lángot azon a helyen, ahol a
сварочного аппарата с двс, могут привести к серьезному
motort az üzemanyaggal feltölti vagy ahol a gázolajat tárolja.
поражению электрическим током, вызванному прямым
- Ne nyúljon a még ki nem hűlt motorhoz. A súlyos égések, vagy
контактом с частями под напряжением и/или ранениям,
tűzveszély megelőzésének céljából csak kihűlt állapotban szabad
причиненным частями в движении.
a motort elmozdítani, vagy azt elhelyezni.
- Периодически, с частотой, зависящей от условий работы и
наличия пыли в помещении, проверять внутреннюю часть
сварочного аппарата с двс и удалять пыль, отложившуюся на
трансформаторе, реактивном сопротивлении и выпрямителе
- A kipufogó gázok, színtelen, szagtalan erősen mérgező gázt, azaz
при помощи струи сухого сжатого воздуха (максимум 10 бар).
szénmonoxidot tartalmaznak. Annak belélegzése elkerülendő. A
- Избегать направлять поток сжатого воздуха на электронные
hegesztőgépet zárt helységben tilos üzemeltetni.
платы; выполнить их очистку очень мягкой щеткой или
-
Ne döntse meg a motoros hegesztőgépet
10°-n
ál jobban a
соответствующими растворителями.
f ü g g ő l e g e s h e z k é p e s t , m e r t a t a r t á l y b ó l k i f o l y h a t a z
- При очистке следует также проверить, что электрические
üzemanyag.
с о ед и н е н и я хо р о ш о з а к ру ч е н ы и н а к а бел е п р о вод к е
- Gyermekek és állatok a bekapcsolt hegesztőgép közelében nem
отсутствует повреждение изоляции.
tartózkňdhatnak, mivel a felhevült készülék égési sebeket, és
- По окончании данных операций установить на место
egyéb sérüléseket okozhat.
сварочный аппарат с двс, закрутив до конца крепежные винты.
- A kezelőnek a motor gyors kikapcsolását, valamint az összes
- Категорически избегать выполнять операции сварки при
funkció használatát el kell sajátítania. Az erre megfelelően nem
открытом сварочном аппарате с двс.
képesített személyeknek tilos a hegesztőgépet üzemeltetni.
1 0 . П Е Р Е В О З К А И П О ВТ О Р Н Ы Й П У С К В РА Б О Т У
ELEKTROMOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
СВАРОЧНОГО АППАРАТА С ДВС
По вопросам, касающимся перевозки и повторного пуска в
работу сварочного аппарата с двс, проконсультироваться с
РУКОВОДСТВОМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ производителя двигателя
внутреннего сгорания.
- A GÉPET EGY FÖLDELŐ CÖVEKHEZ KÖSSE BE
- A villamos energia potenciális veszély forrása, és annak nem
11. ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ
megfelelő alkalmazása áramütést vagy áramütésből fakadó súlyos
ПРИ НЕУДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОЙ РАБОТЕ, И ПЕРЕД ТЕМ, КАК
sérüléseket, vagy halált is okozhat, vagy tűzesetet illettve a
- 53 -
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Altri modelli di generatori Telwin
-
Telwin MOTOINVERTER 204 CE HONDA 815793
-
Telwin MOTOINVERTER 254 CE HONDA 815975
-
Telwin THUNDER 220 AC HONDA 825001
-
Telwin THUNDER 304 CE KOHLER 825002