Tefal X-Plorer Series 95 Total Care (RG7987WH) - Manuale d'uso - Pagina 7

Tefal X-Plorer Series 95 Total Care (RG7987WH)

Robot aspirapolvere Tefal X-Plorer Series 95 Total Care (RG7987WH) – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

Caricamento dell'istruzione

7

1.

EN :

1. Power / Start Pause

2. LDS (Laser Distance

Sensor)

3. Recharge / Spot cleaning

4. WIFI indicator LED

5. Reset button

6. Button for taking out

dust box and water tank

7. Dust box and water tank

8. Air outlet

9. Collision bumper

10. Follow wall sensor

RU :

1. Питание / Старт-Пауза

2. Лазерный датчик расстояния

3. Зарядка / Локальная уборка

4. Светодиодный индикатор

Wi-Fi

5. Кнопка сброса настроек

6. Кнопка снятия пылесборника

и резервуара для воды

7. Пылесборник и резервуар

для воды

8. Выпускная решетка

9. Бампер

10. Датчик следования вдоль стен

PL :

1. Zasilanie / Start Pauza

2. Laserowy czujnik odległości

3. Ponowne ładowanie /

Czyszczenie miejscowe

4. Kontrolka LED dla Wi-Fi

5. Przycisk Kasuj

6. Przycisk służący do wyjmowania

pojemnika na kurz i zbiornika na wodę

7. Pojemnik na kurz i zbiornik na wodę

8. Wylot powietrza

9. Zderzak antykolizyjny

10. Czujnik wykrywania ścian

EE :

1. Toide / start, paus

2. LDS (laserkaugusandur)

3. Laadimine / kohtkoristus

4. WiFi LED-indikaator

5. Lähtestamisnupp

6. Tolmukasti ja veepaagi

väljavõtmise nupp

7. Tolmukast ja veepaak

8. Õhu väljalasekava

9. Põrkelaba

10. Seina järgimise andur

LV :

1. Ieslēgšana/sākšana pauze

2. Lāzera attāluma sensors

3. Uzlāde/punktveida tīrīšana

4. Wi-Fi LED indikators

5. Atiestatīšanas poga

6. Poga putekļu tvertnes un

ūdens tvertnes izņemšanai

7. Putekļu tvertne un ūdens

tvertne

8. Gaisa izplūdes atvere

9. Sadursmes buferis

10. Sensors braukšanai gar

sienu

LT :

1. Maitinimas / įjungti,

pristabdyti

2. LDS (lazerinis nuotolio

jutiklis)

3. Įkrovimas / dėmių valymas

4. WIFI indikatoriaus LED

lemputė

5. Atkūrimo mygtukas

6. Mygtukas dulkių dėžutei ir

vandens bakui išimti

7. Dulkių dėžutė ir vandens bakas

8. Oro išleidimo anga

9. Susidūrimo buferis

10. Sienos sekimo jutiklis

7

4

5

6

8

10

9

2

3

1

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 47 - Per gli altri paesi non soggetti alla normativa europea:; Questo; DA LEGGERE AL PRIMO UTILIZZO; NORME DI SICUREZZA RELATIVE AL LASER*

33 • Non immergere mai l’apparecchio in acqua, non spruzzare mai acqua sull’apparecchio e non riporlo in ambienti esterni. • Per le operazioni di pulizia e manutenzione, consultare il libretto d’istruzioni. • Per i paesi soggetti alla normativa europea (etichetta ) : Questo apparecchio può essere us...

Pagina 48 - NORME DI SICUREZZA RELATIVE ALLA BATTERIA*; PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER IL SISTEMA DI LAVAGGIO; insieme a questo accessorio per conoscere le istruzioni per l’uso.; LEGGERE PRIMA DELL’USO; Contribuiamo alla tutela dell’ambiente!

34 IT • Evitare di guardare il raggio diretto o riflesso. • Spegnere sempre il robot aspirapolvere durante eventuali interventi di manutenzione. • Qualsivoglia modifica (sostituzione) o tentativo di riparare il robot aspirapolvere o il sensore di navigazione sono strettamente vietati e presentano un...

Pagina 49 - PROBLEMI CON IL VOSTRO APPARECCHIO?; Guasto

35 PROBLEMI CON IL VOSTRO APPARECCHIO? Guasto Soluzione Impossibile avviare la il robot . Assicurarsi che la il robot sia collegata alla presa di corrente. . Assicurarsi che la batteria sia completamente carica. La il robot smette improvvisamente di funzionare . Controllare se la il robot è inceppat...

Altri modelli di robot aspirapolvere Tefal