Tefal X-Plorer Series 95 Total Care (RG7987WH) - Manuale d'uso - Pagina 30

Robot aspirapolvere Tefal X-Plorer Series 95 Total Care (RG7987WH) – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 47 – Per gli altri paesi non soggetti alla normativa europea:; Questo; DA LEGGERE AL PRIMO UTILIZZO; NORME DI SICUREZZA RELATIVE AL LASER*
- Pagina 48 – NORME DI SICUREZZA RELATIVE ALLA BATTERIA*; PRECAUZIONI DI SICUREZZA PER IL SISTEMA DI LAVAGGIO; insieme a questo accessorio per conoscere le istruzioni per l’uso.; LEGGERE PRIMA DELL’USO; Contribuiamo alla tutela dell’ambiente!
- Pagina 49 – PROBLEMI CON IL VOSTRO APPARECCHIO?; Guasto
- Pagina 50 – Codici di errore
30
4.
month
Loputage veepaaki, tolmukasti ja filtrihoidikut põhjalikult veega.
Laske veepaagil, tolmukastil ja filtrimoodulil enne järgmist kasutamist õhu käes
kuivada.
Asetage eelfilter, vahtfilter ja kurdfilter tagasi ning pange filtrihoidik uuesti tolmukasti.
Ühendage veepaak ja tolmukast omavahel ning pange need masinasse tagasi.
EE
Rūpīgi ar ūdeni izskalojiet ūdens tvertni, putekļu tvertni un filtra moduli.
Līdz nākamajai izmantošanas reizei ļaujiet ūdens tvertnei, putekļu tvertnei un filtra
modulim dabīgi izžūt.
Ievietojiet atpakaļ priekšfiltru, putu materiāla filtru un gofrēto filtru, ievietojiet filtra
moduli atpakaļ putekļu tvertnē.
Salieciet atkal kopā ūdens tvertni un putekļu tvertni, un tad ievietojiet visu moduli
atpakaļ ierīcē.
LV
Kruopščiai išskalaukite vandeniu vandens baką, dulkių dėžutę ir filtro modulį.
Leiskite vandens bakui, dulkių dėžutei ir filtro moduliui gerai išdžiūti savaime, kad
galėtumėte naudoti kitą kartą.
Įstatykite atgal priešfiltrį, poroloninį filtrą ir klostuotą filtrą, ir vėl įdėkite filtro modulį
į dulkių dėžutę.
Vėl įstatykite vandens baką ir dulkių dėžutę, tada įdėkite modulį atgal į aparatą.
LT
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
33 • Non immergere mai l’apparecchio in acqua, non spruzzare mai acqua sull’apparecchio e non riporlo in ambienti esterni. • Per le operazioni di pulizia e manutenzione, consultare il libretto d’istruzioni. • Per i paesi soggetti alla normativa europea (etichetta ) : Questo apparecchio può essere us...
34 IT • Evitare di guardare il raggio diretto o riflesso. • Spegnere sempre il robot aspirapolvere durante eventuali interventi di manutenzione. • Qualsivoglia modifica (sostituzione) o tentativo di riparare il robot aspirapolvere o il sensore di navigazione sono strettamente vietati e presentano un...
35 PROBLEMI CON IL VOSTRO APPARECCHIO? Guasto Soluzione Impossibile avviare la il robot . Assicurarsi che la il robot sia collegata alla presa di corrente. . Assicurarsi che la batteria sia completamente carica. La il robot smette improvvisamente di funzionare . Controllare se la il robot è inceppat...
Altri modelli di robot aspirapolvere Tefal
-
Tefal RG8021RH Smart Force Cyclonic Connect
-
Tefal Smart Force X-plorer RG6825WH
-
Tefal X-plorer Serie 20 RG6871WH
-
Tefal X-Plorer Serie 75 Animal RG7675WH
-
Tefal X-Plorer Serie 75 Total Care RG7687WH