Tefal RG8021RH Smart Force Cyclonic Connect - Manuale d'uso - Pagina 5

Tefal RG8021RH Smart Force Cyclonic Connect
Caricamento dell'istruzione

EN

Follow

the activities of your robot

through the dialog box

RU

Следите

за активностью робота в

диалоговом окне.

EN

Control

your robot from the application.

Start/Pause your robot

Change the suction power (Eco, Standard,

Boost) according to the floors

Press on SPOT for a specific zone cleaning

Press on CHARGE to send your robot to the

docking station.

When the picto of the remote control is grey

:

- It could mean it is not available due to

connectivity issue >> please check the

following icon

to confirm the

status. Please press on this icon for more

information.

- It could mean the robot is not ready >>

please check the dialog box to identify the

problem.

RU

Управляйте

роботом из приложения.

Запускайте/останавливайте робота.

Изменяйте мощность всасывания

(настройки: Eco – «Экономичная», Standard

– «Стандартная», Boost – «Повышенная»)

в зависимости от материала напольного

покрытия.

Для очистки какой-то конкретной зоны

нажмите SPOT (Уборка зоны)

Для отправки робота к базе нажмите

CHARGE (ЗАРЯДИТЬ).

Если пиктограмма дистанционного
управления серая :

- Это может означать недоступность ввиду

проблем со связью >> проверьте

следующий значок

и выясните

статус. Нажмите значок для получения

дополнительной информации.

- Это может означать, что робот не готов

к работе >> проверьте диалоговое окно,

чтобы идентифицировать проблему.

EN

: CONTROL YOUR ROBOT

RU

: УПРАВЛЕНИЕ РОБОТОМ

3.

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 13 - ROBOTS

2220000994/04 FR EN DE NL ES PT IT TR CS SK BG RO SL HR BS SR UK EL PL RU HU ROBOTS p.2 p.7 p.12 p.17 p.22 p.27 p.32 p.37 p.42 p.47 p.52 p.57 p.62 p.67 p.72 p.77 p.82 p.87 p.92 p.97 p.102 Consignes de sécurité Safety instructions Sicherheitshinweise Veiligheidsvoorschriften Advertencias de seguridad...

Pagina 15 - Per gli altri paesi non soggetti alla normativa europea:; Questo; DA LEGGERE AL PRIMO UTILIZZO; NORME DI SICUREZZA RELATIVE AL LASER*

33 IT sull’apparecchio e non riporlo in ambienti esterni. • Per le operazioni di pulizia e manutenzione, consultare il libretto d’istruzioni. • Per i paesi soggetti alla normativa europea (etichetta ) : Questo apparecchio può essere usato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone prive di es...

Pagina 16 - Contribuiamo alla tutela dell’ambiente!; PROBLEMI CON IL VOSTRO APPARECCHIO?

34 • Qualsivoglia modifica (sostituzione) o tentativo di riparare il robot aspirapolvere o il sensore di navigazione sono strettamente vietati e presentano un rischio di esposizione pericolosa alle radiazioni. NORME DI SICUREZZA RELATIVE ALLA BATTERIA* (*a seconda del modello) • Questo apparecchio c...

Altri modelli di robot aspirapolvere Tefal