Tefal HB46E838 - Manuale d'uso - Pagina 10

Frullatore Tefal HB46E838 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 11 – KIZÁRÓLAG EURÓPAI PIACOK; NORME DI SICUREZZA; Leggere attentamente le istruzioni d’uso prima di utilizzare
- Pagina 12 – • Questo apparecchio è progettato unicamente per uso domestico.; L’apparecchio è dotato di termostato antisurriscaldamento
- Pagina 13 – SOLO MERCATI EUROPEI; ҚАУІПСІЗДІК ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР
45
44
HU
- u smještajnim kapacitetima kao što su sobe u privatnim
pansionima.
•
Ako se uređaj tijekom rada „zablokira”, zaustavite ga, isključite iz
struje i provjerite je li nastavak prenatrpan. U tom slučaju uklonite
namirnice koje ometaju rad i budite oprezni s noževima.
•
Uređaj je opremljen napravom protiv pregrijavanja (prema
modelu). U slučaju pregrijavanja, uređaj se isključuje. Pustite
da se uređaj ohladi 20 minuta te ga ponovno uključite.
•
Prije zamjene nastavaka ili prilikom približavanja pokretnim
dijelovima tijekom rada zaustavite uređaj i isključite ga iz napajanja.
•
Pogledajte upute za uporabu radi postavljanja brzine i vremena rada
svakog nastavka.
•
Pogledajte upute za uporabu radi sastavljanja i postavljanja
nastavaka na uređaj.
•
Pogledajte upute za uporabu radi početnog i redovitog čišćenja
dijelova koji su u dodiru s hranom i radi čišćenja i održavanja uređaja.
SAMO EUROPSKA TRŽIŠTA
•
Uređaj sa svim nastavcima osim miješalice, ne smijurabitii djeca.
Uređaj i priključni vod držite izvan dosega djece.
•
Djeca ne smiju rabiti uređaj kao igračku.
•
Osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih sposobnosti
ili osobe s nedovoljnim iskustvom ili znanjem uređaj mogu rabiti
jedino ako su pod nadzorom ili su dobile upute o nj sigurnoj uporabi
ili su upoznate s mogućim opasnostima.
•
Miješalice (prema modelu) mogu rabiti djeca starija od 8 godina ako
su pod nadzorom ili su dobila upute o sigurnoj uporabi i upoznata
su s mogućim opasnostima. Djeca ne smiju čistiti ili održavati uređaj,
osim ako su starija od 8 godina i ako su pod nadzorom odrasle osobe.
Uređaj i priključni vod držite izvan dosega djece mlađe od 8 godina.
Sudjelujmo u zaštiti okoliša!
Uređaj sadrži brojne materijale koji se mogu ponovno iskoristiti ili reciklirati.
Odnesite uređaj na odlagalište kako bi se mogao obraditi.
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
•
A készülék első használata előtt figyelmese olvassa
el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. A
használati útmutatóban előírtaktól eltérő használat
esetében a gyártót semmilyen felelősség sem terheli.
•
Ellenőrizze, hogy a készüléken jelzett hálózati feszültség
megfelel-e az Ön otthoni elektromos hálózatáénak.
Bármilyen csatlakoztatási hiba érvényteleníti a garanciát.
•
A készülék kizárólag otthoni, beltéri és 2000 m-nél alacsonyabb
magasságban történő használatra alkalmas.
•
A garancia nem terjed ki a kereskedelmi célú, illetve nem
rendeltetésszerű használat, valamint az előírások be nem
tartása esetére.
•
Mindig húzza ki a készüléket a hálózatból, ha felügyelet nélkül
hagyja, illetve minden össze-/szétszerelés vagy tisztítás előtt.
•
Vegye figyelembe, hogy a készülék helytelen használata
sérülésveszéllyel jár.
•
Ne használja a készüléket abban az esetben, ha az
nem megfelelően működik vagy sérült. Ez esetben
forduljon hivatalos márkaszervizhez (a szervizlistát lásd a
szervizkönyvben).
•
A készülék tisztításán és szokásos karbantartásán kívüli egyéb
beavatkozásokat minden esetben végeztesse hivatalos
márkaszervizzel.
•
A készüléket mindig kizárólag élelmiszerek keverésére vagy
turmixolására használja.
•
Soha ne használja a készüléket üresen.
•
Ne használja az edényt tárolóedényként (lefagyasztáshoz,
főzéshez, sterilizáláshoz).
•
Használat közben ne mozgassa erőteljesen a készüléket.
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
49 48 IT • Az egyes tartozékok sebességének szabályozása és működtetési ideje tekintetében lásd a használati útmutatót. • Az összeszerelést és a tartozékoknak a készülékre történő felhelyezését a használati útmutató ismerteti. • Az élelmiszerrel érintkező részegységek első és rendszeres tisztítás...
51 50 IT • Per evitare che il contenuto fuoriesca, non superare il livello massimo del recipiente (qualora indicato). • Non toccare mai alcun pezzo in movimento (coltelli ecc.). • Le lame del coltello del frullatore a immersione, del frullatore per maionese (secondo il modello) e dei tritatutto (...
53 52 KK • Consultare le istruzioni d’uso per la regolazione delle velocità e il tempo di funzionamento di ogni accessorio. • Consultare le istruzioni d’uso per l’assemblaggio e il montaggio degli accessori dell’apparecchio. • Consultare le istruzioni d’uso per la pulizia iniziale e regolare dell...
Altri modelli di frullatori Tefal
-
Tefal BL142
-
Tefal BL46EN38
-
Tefal BL841
-
Tefal BL91HD31
-
Tefal HT654E38
-
Tefal KD100
-
Tefal KD400