Stiga SVP 40 B - Manuale d'uso - Pagina 10

Stiga SVP 40 B

Aeratore Stiga SVP 40 B – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

Caricamento dell'istruzione

[1]

FR - DONNÉES TECHNIQUES

[2] Puissance nominale *

[3] Vitesse max. de fonctionnement du

moteur *

[4] Poids de la machine *

[5] Largeur de travail

[6] Niveau de pression acoustique

[7] Incertitude

[8] Niveau de puissance acoustique

mesuré

[9] Incertitude

[10] Niveau de puissance acoustique

garanti

[11] Niveau de vibrations

[12] Incertitude

[13] Code rotor de travail (pointes)

* Pour cette donnée spécifique, se

référer aux indications figurant

sur l’étiquette d’identification de la

machine.

[1]

HR - TEHNIČKI PODACI

[2] Nazivna snaga*

[3] Maks. brzina rada motora*

[4] Težina stroja*

[5] Radna širina

[6] Razina zvučnog tlaka

[7] Nesigurnost

[8] Izmjerena razina zvučne snage

[9] Nesigurnost

[10] Zajamčena razina zvučne

snage

[11] Razina vibracija

[12] Nesigurnost

[13] Šifra radni rotor (šiljci)

* Specifični podatak pogledajte na

identifikacijskoj etiketi stroja.

[1]

HU - MŰSZAKI ADATOK

[2]

Névleges teljesítmény *

[3] A motor max. üzemi sebessége *

[4]

A gép tömege *

[5]

Munkaszélesség

[6]

Hangnyomásszint

[7]

Mérési bizonytalanság

[8]

Mért egyenértékű

hangnyomásszint

[9]

Mérési bizonytalanság

[10]

Garantált zajteljesítmény szint

[11]

Vibrációszint

[12]

Mérési bizonytalanság

[13] Henger (fogas) kódszáma

* A pontos adatot lásd a gép

azonosító adattábláján.

[1]

LT - TECHNINIAI DUOMENYS

[2] Vardinė galia *

[3] Maksimalus variklio darbo

greitis *

[4] Įrenginio svoris *

[5] Darbo plotis

[6] Garso slėgio lygis

[7] Paklaida

[8] Išmatuotas garso galios lygis

[9] Paklaida

[10] Garantuotas garso galios

lygis

[11] Vibracijų lygis

[12] Paklaida

[13] Pirštinis rotorius (galai) kodas

* Dėl specifinių duomenų, remtis

įrenginio identifikacinėje

etiketėje pateiktais dydžiais.

[1]

LV - TEHNISKIE DATI

[2] Nominālā jauda *

[3] Maks. dzinēja griešanās

ātrums *

[4] Mašīnas svars *

[5] Darba platums

[6] Skaņas spiediena līmenis

[7] Kļūda

[8] Izmērītais skaņas jaudas

līmenis

[9] Kļūda

[10] Garantētais skaņas jaudas

līmenis

[11] Vibrāciju līmenis

[12] Kļūda

[13] Darba rotors (ar smailēm)

kods

* Precīza vērtība ir norādīta

mašīnas identifikācijas datu

plāksnītē.

[1]

MK - ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

[2] Номинална моќност *

[3] Максимална брзина при работа на

моторот *

[4] Тежина на машината *

[5] Област за работа

[6] Ниво на акустичен притисок

[7] Отстапка

[8] Ниво на измерена акустична

моќност

[9] Отстапка

[10] Ниво на гарантирана акустична

моќност

[11] Ниво на вибрации

[12] Отстапка

[13] Код ротор за работа (запци)

* За одредените податоци,

погледнете го посоченото на

етикетата за идентификација на

машината.

[1]

NL - TECHNISCHE

GEGEVENS

[2] Nominaal vermogen *

[3] Maximale snelheid voor de

werking van de motor *

[4] Gewicht machine *

[5] Werkbreedte

[6] Niveau geluidsdruk

[7] Onzekerheid

[8] Gemeten geluidsniveau

[9] Onzekerheid

[10] Gegarandeerd geluidsniveau

[11] Trillingsniveau

[12] Onzekerheid

[13] Code werkrotor (punten)

* Voor het specifiek gegeven,

verwijst men naar wat

aangegeven is op het

identificatielabel van de machine.

[1]

NO - TEKNISKE DATA

[2] Nominell effekt *

[3] Motorens maks driftshastighet *

[4] Maskinens vekt *

[5] Arbeidsbredde

[6] Lydtrykknivå

[7] Måleusikkerhet

[8] Målt lydeffektnivå

[9] Måleusikkerhet

[10] Garantert lydeffektnivå

[11] Vibrasjonsnivå

[12] Måleusikkerhet

[13] Artikkelnummer for drivrotor

(spisser)

* For spesifikk informasjon,

se referansen på maskinens

identifikasjonsetikett.

[1]

PL - DANE TECHNICZNE

[2] Moc nominalna *

[3] Maks. prędkość obrotowa silnika *

[4] Masa maszyny *

[5] Szerokość pracy

[6] Poziom ciśnienia akustycznego

[7] Błąd pomiaru

[8] Zmierzony poziom mocy akustycznej

[9] Błąd pomiaru

[10] Gwarantowany poziom mocy

akustycznej

[11] Poziom wibracji

[12] Błąd pomiaru

[13] Kod wirnik roboczy (ostre końcówki)

* W celu uzyskania konkretnych danych,

zapoznać się ze wskazówkami na

etykiecie identyfikacji maszyny.

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.