Stiga SVP 40 B - Manuale d'uso - Pagina 10

Aeratore Stiga SVP 40 B – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
[1]
FR - DONNÉES TECHNIQUES
[2] Puissance nominale *
[3] Vitesse max. de fonctionnement du
moteur *
[4] Poids de la machine *
[5] Largeur de travail
[6] Niveau de pression acoustique
[7] Incertitude
[8] Niveau de puissance acoustique
mesuré
[9] Incertitude
[10] Niveau de puissance acoustique
garanti
[11] Niveau de vibrations
[12] Incertitude
[13] Code rotor de travail (pointes)
* Pour cette donnée spécifique, se
référer aux indications figurant
sur l’étiquette d’identification de la
machine.
[1]
HR - TEHNIČKI PODACI
[2] Nazivna snaga*
[3] Maks. brzina rada motora*
[4] Težina stroja*
[5] Radna širina
[6] Razina zvučnog tlaka
[7] Nesigurnost
[8] Izmjerena razina zvučne snage
[9] Nesigurnost
[10] Zajamčena razina zvučne
snage
[11] Razina vibracija
[12] Nesigurnost
[13] Šifra radni rotor (šiljci)
* Specifični podatak pogledajte na
identifikacijskoj etiketi stroja.
[1]
HU - MŰSZAKI ADATOK
[2]
Névleges teljesítmény *
[3] A motor max. üzemi sebessége *
[4]
A gép tömege *
[5]
Munkaszélesség
[6]
Hangnyomásszint
[7]
Mérési bizonytalanság
[8]
Mért egyenértékű
hangnyomásszint
[9]
Mérési bizonytalanság
[10]
Garantált zajteljesítmény szint
[11]
Vibrációszint
[12]
Mérési bizonytalanság
[13] Henger (fogas) kódszáma
* A pontos adatot lásd a gép
azonosító adattábláján.
[1]
LT - TECHNINIAI DUOMENYS
[2] Vardinė galia *
[3] Maksimalus variklio darbo
greitis *
[4] Įrenginio svoris *
[5] Darbo plotis
[6] Garso slėgio lygis
[7] Paklaida
[8] Išmatuotas garso galios lygis
[9] Paklaida
[10] Garantuotas garso galios
lygis
[11] Vibracijų lygis
[12] Paklaida
[13] Pirštinis rotorius (galai) kodas
* Dėl specifinių duomenų, remtis
įrenginio identifikacinėje
etiketėje pateiktais dydžiais.
[1]
LV - TEHNISKIE DATI
[2] Nominālā jauda *
[3] Maks. dzinēja griešanās
ātrums *
[4] Mašīnas svars *
[5] Darba platums
[6] Skaņas spiediena līmenis
[7] Kļūda
[8] Izmērītais skaņas jaudas
līmenis
[9] Kļūda
[10] Garantētais skaņas jaudas
līmenis
[11] Vibrāciju līmenis
[12] Kļūda
[13] Darba rotors (ar smailēm)
kods
* Precīza vērtība ir norādīta
mašīnas identifikācijas datu
plāksnītē.
[1]
MK - ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ
[2] Номинална моќност *
[3] Максимална брзина при работа на
моторот *
[4] Тежина на машината *
[5] Област за работа
[6] Ниво на акустичен притисок
[7] Отстапка
[8] Ниво на измерена акустична
моќност
[9] Отстапка
[10] Ниво на гарантирана акустична
моќност
[11] Ниво на вибрации
[12] Отстапка
[13] Код ротор за работа (запци)
* За одредените податоци,
погледнете го посоченото на
етикетата за идентификација на
машината.
[1]
NL - TECHNISCHE
GEGEVENS
[2] Nominaal vermogen *
[3] Maximale snelheid voor de
werking van de motor *
[4] Gewicht machine *
[5] Werkbreedte
[6] Niveau geluidsdruk
[7] Onzekerheid
[8] Gemeten geluidsniveau
[9] Onzekerheid
[10] Gegarandeerd geluidsniveau
[11] Trillingsniveau
[12] Onzekerheid
[13] Code werkrotor (punten)
* Voor het specifiek gegeven,
verwijst men naar wat
aangegeven is op het
identificatielabel van de machine.
[1]
NO - TEKNISKE DATA
[2] Nominell effekt *
[3] Motorens maks driftshastighet *
[4] Maskinens vekt *
[5] Arbeidsbredde
[6] Lydtrykknivå
[7] Måleusikkerhet
[8] Målt lydeffektnivå
[9] Måleusikkerhet
[10] Garantert lydeffektnivå
[11] Vibrasjonsnivå
[12] Måleusikkerhet
[13] Artikkelnummer for drivrotor
(spisser)
* For spesifikk informasjon,
se referansen på maskinens
identifikasjonsetikett.
[1]
PL - DANE TECHNICZNE
[2] Moc nominalna *
[3] Maks. prędkość obrotowa silnika *
[4] Masa maszyny *
[5] Szerokość pracy
[6] Poziom ciśnienia akustycznego
[7] Błąd pomiaru
[8] Zmierzony poziom mocy akustycznej
[9] Błąd pomiaru
[10] Gwarantowany poziom mocy
akustycznej
[11] Poziom wibracji
[12] Błąd pomiaru
[13] Kod wirnik roboczy (ostre końcówki)
* W celu uzyskania konkretnych danych,
zapoznać się ze wskazówkami na
etykiecie identyfikacji maszyny.
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.