LT - TECHNINIAI DUOMENYS; MK - ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ - Stiga Multiclip 747 SD 298472848/ST2 - Manuale d'uso - Pagina 8

Stiga Multiclip 747 SD 298472848/ST2
Pagina 1
1 Pagina 1
2 Pagina 2
3 Pagina 3
4 Pagina 4
5 Pagina 5
6 Pagina 6
7 Pagina 7
8 Pagina 8
9 Pagina 9
10 Pagina 10
11 Pagina 11
12 Pagina 12
13 Pagina 13
14 Pagina 14
15 Pagina 15
16 Pagina 16
17 Pagina 17
18 Pagina 18
19 Pagina 19
20 Pagina 20
21 Pagina 21
22 Pagina 22
23 Pagina 23
24 Pagina 24
25 Pagina 25
26 Pagina 26
27 Pagina 27
28 Pagina 28
29 Pagina 29
30 Pagina 30
31 Pagina 31
32 Pagina 32
33 Pagina 33
34 Pagina 34
35 Pagina 35
36 Pagina 36
37 Pagina 37
38 Pagina 38
39 Pagina 39
Pagina: / 39

Indice:

  • Pagina 6 – BG - ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
  • Pagina 10 – INFORMAZIONI GENERALI; COME LEGGERE IL MANUALE; oppure; IMPORTANTE; fornisce; NORME DI SICUREZZA; Leggere attentamente le presenti; ATTENZIONE!: PRIMA DI USARE LA MACCHINA, LEGGERE ATTENTAMENTE; INDICE
  • Pagina 12 – Le seguenti norme di; TUTELA AMBIENTALE; Il processo di combustione genera
  • Pagina 13 – CONOSCERE LA MACCHINA; Questa macchina è un motore a scoppio.; L’uso improprio della; Attenzione
  • Pagina 14 – NOTA; stesse. Tuttavia in commercio esistono tipi di; FILTRO DELL’ARIA; NORME D’USO; PRIMA DI OGNI UTILIZZO; ogni volta il livello raggiunto.
  • Pagina 16 – È responsabilità del proprietario; Pulire più frequentemente in; I filtri vanno puliti / sostituiti più spesso se; Operazione; inattività, ricaricare la batteria ogni due; deve; esclusivamente tramite il caricabatteria
  • Pagina 17 – danneggiare irrimediabilmente la batteria.; Rimozione e ricarica della batteria; La batteria è dotata di una protezione; SOSTITUZIONE DELL’OLIO
  • Pagina 18 – Non usare aria compressa; Elemento filtrante a cartuccia; Pericolo di incendio! Non effettuare; Impiegare solo candele
  • Pagina 19 – IDENTIFICAZIONE INCONVENIENTI; INCONVENIENTE
Caricamento dell'istruzione

[1]

HU - MŰSZAKI ADATOK

[2]

Üzemanyag (ólommentes

benzin)

[3]

Motorolaj

[4]

Üzemanyagtartály kapa

-

citása

[5]

Olajteknő kapacitás

[6]

Gyertya

[7]

Elektródok közötti távolság

[8a]

CO

[8b]

Ez a CO₂-érték a motor

-

típust (motorcsaládot)

képviselő (alap)motoron,

rögzített vizsgálati ciklus

alatt, laboratóriumi körül

-

mények között elvégzett

vizsgálatból származik,

és sem kifejezetten, sem

hallgatólagosan nem jelent

garanciát az adott motor

teljesítményére vonatko

-

zóan.

[1]

LT - TECHNINIAI DUOMENYS

[2]

Degalai (bešvinis benzinas)

[3]

Variklio alyvos

[4]

Degalų bako talpa

[5]

Dugninės talpa

[6]

Žvakės

[7]

Atstumas nuo elektrodų

[8a]

CO

[8b]

Šie CO

₂ matavimo re

-

zultatai gauti atliekant

nustatytą bandymų ciklą

laboratorinėmis sąlygomis

su (pirminiu) varikliu, atitin

-

kančiu variklių tipą (variklių

šeimą), ir jie neužtikrina ir

negarantuoja konkretaus

variklio eksploatacinių cha

-

rakteristikų.

[1]

LV - TEHNISKIE DATI

[2]

Degviela (benzīns bez

svina)

[3]

Motoreļļa

[4]

Degvielas tvertnes tilpums

[5]

Kausa saturs

[6]

Svece

[7]

Attālums starp elektrodiem

[8a]

CO

[8b]

Šis CO

₂ mērījumu

rezultāts iegūts, testējot

motora tipu (motoru sai

-

mi) pārstāvošo (cilmes)

motoru fiksētā testa ciklā

laboratorijas apstākļos, un

nedrīkst netieši norādīt vai

izteikt jebkādu garantijas

izpildījumu attiecībā uz

konkrēto motoru.

[1]

MK - ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

[2] Гориво (безоловен бензин)

[3] Моторно масло

[4] Капацитет на резервоарот

за гориво

[5] Капацитет на резервоарот

за масло

[6] Свеќичка

[7] Растојание помеѓу

електродите

[8a]

CO

[8b]

Ова мерење на CO₂ е

резултат на тестирање

преку фиксен циклусен

тест во лабораториски

услови на (матичен) мотор

кој е претставен на типот

на моторот (фамилијата

на моторот) и не треба

да имплицира ниту да

изразува каква било

гаранција за изведбата на

одреден мотор.

[1]

NL - TECHNISCHE GEGE-

VENS

[2]

Brandstof (loodvrije benzine)

[3] Motorolie

[4] Vermogen brandstofreservoir

[5] Inhoud van de carter

[6] Bougie

[7]

Afstand tussen de elek

-

troden

[8a]

CO

[8b]

Deze meetresultaten voor

CO₂ betreffen metingen vol

-

gens een vaste testcyclus

onder laboratoriumomstan

-

digheden, gedaan op een

(basis)motor die represen

-

tatief is voor het betrokken

motortype (de betrokken

motorfamilie); zij impliceren

of vormen geen enkele ga

-

rantie voor de prestaties van

een bepaalde motor.

[1]

NO - TEKNISKE DATA

[2]

Drivstoff (blyfri bensin)

[3] Motorolje

[4] Drivstofftankens kapasitet

[5]

Beholderens volum

[6] Tennplugg

[7]

Avstand mellom elektro

-

dene

[8a]

CO

[8b]

Dette er verdien for måling

av CO₂ resultat av en fast

testsyklus utført under

forhold som på laboratorium

av en motor (overordnet)

representativ for motort

-

ypen (av motorfamilien) og

innebærer ingen implisitt

eller eksplisitt garanti eller

prestasjonene til en gitt

motor.

[1]

PL - DANE TECHNICZNE

[2] Paliwo (benzyna

bezołowiowa)

[3]

Olej silnikowy

[4] Pojemność zbiornika paliwa

[5]

Pojemność miski olejowej

[6]

Świeca

[7]

Odległość między elektro

-

dami

[8a]

CO

[8b]

Podany wynik pomiaru

CO₂ pochodzi z badania

przeprowadzonego na

silniku (macierzystym) bę

-

dącym przedstawicielem

typu (rodziny) silników w

czasie stałego cyklu bada

-

nia w warunkach labora

-

toryjnych i pomiar ten nie

oznacza ani nie stanowi

żadnej gwarancji osiągów

danego silnika.

[1]

PT - DADOS TÉCNICOS

[2]

Combustível (gasolina sem

chumbo)

[3]

Óleo do motor

[4] Capacidade do tanque de

combustível

[5] Conteúdo da taça

[6] Vela de ignição

[7]

Distância entre os elétro

-

dos

[8a]

CO

[8b]

A presente medição de

CO₂ resulta do ensaio,

durante um ciclo de en

-

saio fixo em condições

de laboratório, realizado

com um motor (precursor)

representativo do tipo de

motor (família de motores)

e não implica nem expres

-

sa qualquer garantia do

desempenho de um motor

específico.

[1]

RO - DATE TEHNICE

[2]

Combustibil (benzină fără

plumb)

[3]

Ulei de motor

[4]

Conținutul cupei

[5] Capacitatea rezervorului de

carburant

[6] Bujie

[7]

Distanța dintre electrozi

[8a]

CO

[8b]

Aceste rezultate ale măsu

-

rărilor emisiilor de CO₂

au

fost obținute în urma încer

-

cării pe durata unui ciclu de

încercare fix în condiții de

laborator a unui motor re

-

prezentativ pentru tipul de

motor (familie de motoare)

și nu sugerează și nici nu

exprimă o garanție privind

performanța unui anumit

motor.

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 6 - BG - ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

[ 1 ] DATI TECNICI model WBE120 - WBE120TI WBE140 WBE120LS - WBE140LS WBE200 - WBE200LS - WBE170 - WBE170LS [ 2 ] Carburante (benzina senza piombo) tipo 90 RON [ 3 ] Olio motore tipo 5 ÷ 40 °C SAE 30 [ 4 ] Capacità del serbatoio carburante l 0,75 1 [ 5 ] Contenuto della coppa dell’olio l 0,5 [ 6 ] C...

Pagina 10 - INFORMAZIONI GENERALI; COME LEGGERE IL MANUALE; oppure; IMPORTANTE; fornisce; NORME DI SICUREZZA; Leggere attentamente le presenti; ATTENZIONE!: PRIMA DI USARE LA MACCHINA, LEGGERE ATTENTAMENTE; INDICE

1 1. INFORMAZIONI GENERALI 1.1 COME LEGGERE IL MANUALE Nel testo del manuale, alcuni paragrafi contenenti informazioni di particolare importanza, ai fini della sicurezza o del funzionamento, sono evidenziati in modo diverso, secondo questo criterio: NOTA oppure IMPORTANTE fornisce precisazioni o alt...

Pagina 12 - Le seguenti norme di; TUTELA AMBIENTALE; Il processo di combustione genera

3 Manutenzione • Se il serbatoio deve essere vuotato, effettuare questa operazione all’aperto e a motore freddo. • Per ridurre il rischio di incendi, controllare regolarmente che non vi siano perdite di olio e/o carburante. Rimessaggio • Non lasciare carburante nel serbatoio se la macchina viene rim...

Altri modelli di tosaerba Stiga

Tutti i tosaerba Stiga