SteelSeries Arctis Nova 7 - Manuale d'uso - Pagina 17

Cuffie SteelSeries Arctis Nova 7 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
42
2 . 请勿将此电池放在靠近火源或任何高温的地方,否则可能会因高热源而发生爆炸。
3 . 电池组不得受撞击,也不能用任何尖锐的物体去穿刺。
4 . 该电池组无防水功能,不得暴露于潮湿场所避免受潮导致两电池极性短路导致爆炸危险。
5 . 电池若是膨胀请勿继续使用
微功率设备产品使用说明:
(一)符合
“
微功率短距离无线电发射设备目录和技术要求
”
的具体条款和使用场景,采用
的天线类型和性能,控制、调整及开关等使用方法;
(二)不得擅自改变使用场景或使用条件、扩大发射频率范围、加大发射功率(包括额外加
装射频功率放大器),不得擅自更改发射天线;
(三)不得对其他合法的无线电台(站)产生有害干扰,也不得提出免受有害干扰保护;
(四)应当承受辐射射频能量的工业、科学及医疗(
ISM
)应用设备的干扰或其他合法的
无线电台(站)干扰;
(五)如对其他合法的无线电台(站)产生有害干扰时,应立即停止使用,并采取措施消
除干扰后方可继续使用;
(六)在航空器内和依据法律法规、国家有关规定、标准划设的射电天文台、气象雷达站、
卫星地球站(含测控、测距、接收、导航站)等军民用无线电台(站)、机场等的电磁
环境保护区域内使用微功率设备,应当遵守电磁环境保护
及相关行业主管部门的规定;
(七)禁止在以机场跑道中心点为圆心、半径
5000
米的区域内使用各类模型遥控器;
(八)微功率设备使用时温度和电压的环境条件。
低功率射頻器材技術規範:
取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大
功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通
信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指
依電信管理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療
用電波輻射性電機設備之干擾。
*報廢電池請按照廢棄物管理辦法回收處理
鋰電池安全使用指南
注意: 電池若未正確更換,可能會爆炸,請用原廠建議之同款的電池來更換。
電池不可當作一般的家庭廢棄物棄置,請依據當地法規使用公共回收系統退回、回收或處理電池。
電池極性(+)和( - )不得相反連接,充電電池極性如果電池極性反轉,則有爆炸危險。
請勿將此電池放在靠近火源或任何高溫的地方,否則可能會因高熱源而發生爆炸(60℃以上)。
電池組不得受撞擊,也不能用任何尖銳的物體去穿刺。
該電池組無防水功能,不得暴露於潮濕場所避免受潮導致兩電池極性短路導致爆炸危險。
電池若是膨脹請勿繼續使用
Restriction on Hazardous Substances statement (India)
This product complies with the “India E-waste Rule 2011” and prohibits use of lead, mercury,
hexavalent chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations
exceeding 0 .1 weight % and 0 .01 weight % for cadmium, except for the exemptions set in
Schedule 2 of the Rule .
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
20 À la sortie de l’emballage, le Microphone ClearCast rétractable (3) est rétracté . Pour utiliser le microphone, faites-le glisser en l’éloignant du casque jusqu’à ce qu’il atteigne sa pleine extension . POSITIONNEMENTPositionnez le Microphone ClearCast rétractable (3) près du coin de votre bouch...
21 CONNESSIONE A USB-CPC, Android, Switch, MacQualsiasi dispositivo BT IMPOSTAZIONI AUDIO DELLA PLAYSTATION 5IMPOSTAZIONI PS5 > USCITA AUDIOUscita su cuffie Tutto l’audio IMPOSTAZIONI PS5 > USCITA AUDIO > VOLUMECuffie Imposta al massimo ALIMENTAZIONE ACCENSIONE/SPEGNIMENTOTenere premuto il ...
22 MICROFONO MICROFONO RETRAIBILEQuando lo tiri fuori dalla scatola, il Microfono ClearCast retrattile (3) è retratto . Per usare il microfono, fallo scorrere fuori dalle cuffie finché non raggiunge la massima estensione . POSIZIONAMENTOPosiziona il Microfono ClearCast retrattile (3) vicino all’ango...
Altri modelli di cuffie SteelSeries
-
SteelSeries 61470
-
SteelSeries 61484
-
SteelSeries 61507
-
SteelSeries 61519
-
SteelSeries Arctis 1P
-
SteelSeries Arctis 3 Console Edition
-
SteelSeries Arctis 5 (2019) Edition Black (61504)
-
SteelSeries Arctis 5 (2019) Edition White (61507)
-
SteelSeries Arctis 7 (2019) Edition Black (61505)
-
SteelSeries Arctis 7 (2019) Edition White/Black (61508)