STATUS MX1600 02470601 - Manuale d'uso - Pagina 2

Indice:
8
We STATUS ITALIA S.R.L. as the responsible manufacturer declare that the
following STATUS machine(s):
Hand mixer Model No./ Type: MX1600CE are of series production and сonforms
to the following European Directives:
2014/30/EU, 2006/42/EC.
And are manufactured in accordance with the following standards or standardised
documents: EN 55014-1:2006/A2:2011, EN 55014-2:2005,
EN 61000-3-2:2014, EN 6100-3-3:2013,
EN 60745-1:2009/A11:2010, EN ISO 12100:2010,
AfPS GS 2014:01 PAK
The technical documentation kept by the manufacturer: STATUS ITALIA S.R.L.,
via Aldo Moro, 14/A, 36060 - Pianezze (VI), ITALY
Caron Giacinto
Director
STATUS ITALIA S.R.L.
Wear safety glasses to protect your eyes whilst cleaning.
Exterior plastic parts may be cleaned with a damp cloth and mild detergent if
necessary.
WARNING:
Never use alcohol, petrol or other cleaning agent. Never use caustic
agents to clean plastic parts.
WARNING:
Water must never come into contact with the tool.
7. CE DECLARATION OF CONFORMITY
6. TECHNICAL DATA
TECHNICAL DATA
CE DECLARATION OF CONFORMITY
ACCESSORIES
Noise emission (according to EN 60745)
Sound pressure level L
pA
- 87,6 dB(A), К
pA
- 3dB
Sound power level L
wA
- 98,6 dB(A), К
wA
- 3dB
Vibration emission
Vibration emission value
a
h
- 5,187 m/s²
Uncertainty K - 1.5 m/s²
9
1. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG:
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse
bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen
Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich
auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene
Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
ARBEITSPLATZSICHERHEIT
• Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet.
Unordnung oder
unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
• Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umge-
bung, in der sich brennbare flüssigkeiten, Gase oder Stäube befnden.
Elektro-
werkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
• Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektro-
werkzeugs fern.
Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
ELEKTRISCHE SICHEHEIT
• Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen.
Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine
Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen.
Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elekt-
rischen Schlages.
• Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Ober ächen wie von Rohren,
Heizungen, Herden und Kühlschränken.
Es besteht ein erhöhtes Risiko durch
elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
• Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern.
Das Eindringen von
Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
• Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen,
aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie
das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräte-
teilen.
Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen
Schlages.
• Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im freien arbeiten, verwenden Sie nur
Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind.
Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels ver-
ringert das Risiko eines elektrischen Schlages.
• Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht ver-
meidbar ist, verwenden Sie einen fehlerstromschutzschalter.
Der Einsatz ein-
es Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
SICHERHEIT VON PERSONEN
•
Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit
Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein
DE
Model MX1600CE
Voltage 220-240V ~50Hz
Input power 1600W
No load speed 180-400/300-700 RPM
Thread for fixing the Tool M14x2
Mixing paddle 135 mm
Weight 5,4 kg
Mixer MX1600CE, spanner, mixing tool, manual, packing.
EN
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
1. NORME DI SICUREZZA NORME DI SICUREZZA Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili AVVERTENZA! Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse ele...
2. ISTRUZIONI SUPPLEMENTARI DI SICUREZZA 2. ISTRUZIONI SUPPLEMENTARI DI SICUREZZA ISTRUZIONI SUPPLEMENTARI DI SICUREZZA • Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori difettosi. Un elettroutensile con l'interruttore rotto è pericoloso e deve essere aggiustato. • Prima di procedere ...
PRENDERE VISIONE DELL’ELETTROUTENSILE MONTAGGIO & USO 3. PRENDERE VISIONE DELL’ELETTROUTENSILE 4. MONTAGGIO & USO MONTAGGIO • Prima di qualunque intervento sull'elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa. Cambio degli utensili Frusta di miscelazione con filettatura esterna M14 A...
Altri modelli di driver a impatto STATUS
-
STATUS C16-2Li
-
STATUS C16-2Li 07125201
-
STATUS C16PRLi 07125101
-
STATUS CBL 16-2Li 07126001
-
STATUS CTX12-2Li 07125301
-
STATUS CTX20-2Li 07125401
-
STATUS D-380 2071101
-
STATUS DP-1051 02142601
-
STATUS DP550 2142301
-
STATUS DP700 2142501