Smeg KSET66 - Manuale d'uso - Pagina 4

Smeg KSET66

Cappa da cucina Smeg KSET66 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

Caricamento dell'istruzione

Fran

ç

ais

Cher Client,

F

é

licitations pour votre choix. Nous sommes

s

û

rs que cet appareil, moderne, fonctionnel

et pratique, qui a

é

t

é

construit avec des

mat

é

riaux de premi

è

re qualit

é

, vous satisfera

pleinement.
Avant d

utiliser la hotte pour la premi

è

re fois,

nous vous prions de lire toutes les sections
de ce MANUEL D

INSTRUCTIONS afin

d

obtenir

le

rendement

maximum

de

l

appareil et d

’é

viter des pannes qui

pourraient

ê

tre caus

é

es par un usage

incorrect ; il pourra aussi vous r

é

soudre

quelques petits probl

è

mes.

Conservez ce manuel car il vous donnera
des informations utiles

à

tout moment en ce

qui concerne votre hotte, et facilitera son
usage par d

autres personnes.

Instructions de s

é

curit

é

* Avant la premi

è

re mise en service, veuillez

observer

attentivement

les

instructions

d

installation et de branchement.

* Ne tirez jamais sur le c

â

ble pour d

é

-

brancher la hotte. D

é

branchez-la en tirant

sur la fiche.

* Ne faites pas fonctionner la hotte si le c

â

ble

du courant

é

lectrique est d

é

t

é

rior

é

ou s

il

pr

é

sente des coupures ou si l

appareil

pr

é

sente des signes de d

é

t

é

rioration visibles

sur la zone des commandes.

* Si la hotte arr

ê

te de fonctionner ou si elle

fonctionne de fa

ç

on anormale, d

é

connectez-

la du courant

é

lectrique ( en la d

é

branchant)

et communiquez-le au Service d

Assistance

Technique.

* Ne laissez pas les br

û

leurs

à

gaz allum

é

s

sous la hotte si aucun r

é

cipient n

est pos

é

dessus.

* Ne laissez pas la graisse s

accumuler. Sur

aucune partie de la hotte et tout sp

é

cialement

sur le filtre. CELA POURRAIT PROVOQUER
UN INCENDIE.

* Ne faites pas flamber d

aliments sous la

hotte.

* Avant d

installer cette hotte, consultez les

R

é

glementations et les dispositions locales

en vigueur en ce qui concerne la normative
en vigueur sur l

air et les fum

é

es.

* Avant de connecter la hotte au courant

é

lectrique, v

é

rifiez que la tension et la

fr

é

quence du r

é

seau correspondent

à

celles

qui sont indiqu

é

es sur l

’é

tiquette de

caract

é

ristiques situ

é

e

à

la partie inf

é

rieure

de celle-ci.

* Dans les caisson

à

piquet esta ought

cr

é

ature

faisable,

ou

installer

une

intervertirde encoche omnipolar,

à

une

rupture plus petit dans

entre influences de

3 mm

* L

air

é

vacu

é

ne doit pas

ê

tre envoy

é

par

des conduits qui sont utilis

é

s pour

é

vacuer

les fum

é

es d

appareils aliment

é

s par un gaz

ou un carburant diff

é

rent. La pi

è

ce doit

ê

tre

pourvue d

une ventilation ad

é

quate si on

utilise en m

ê

me temps la hotte et d

autres

appareils aliment

é

s par une

é

nergie autre

que l

’é

nergie

é

lectrique.

* Nous vous recommandons d

utiliser des

gants et de prendre toutes les pr

é

cautions

n

é

cessaires

au

moment

de

nettoyer

l

int

é

rieur de la hotte.

* Votre hotte est destin

é

e

à

l

usage

domestique et doit servir uniquement

à

l

extraction et

à

la purification des gaz

provenant de la pr

é

paration des aliments. Si

vous l

employez pour d

autres usages, il

faudra le faire sous votre responsabilit

é

.

Cela peut

ê

tre dangereux.

*

Pour

toute

r

é

paration,

compris

la

substitution

du

c

â

ble

d

alimentation,

adressez-vous au Service d

Assistance

Technique qualifi

é

le plus proche, et utilisez

toujours des pi

è

ces de rechange d

origine.

Les

r

é

parations

ou

les

modifications

r

é

alis

é

es par un autre personnel peuvent

occasionner des dommages ou un mauvais
fonctionnement

à

l

appareil, mettant en

danger votre s

é

curit

é

. Le fabricant n

est pas

responsable des dommages caus

é

s par un

mauvais usage de l

appareil.

Fl

ä

ktbeskrivning

(Fig.1)

A

Knappar till motorn som till

å

ter v

ä

lja tv

å

l

ä

gen.

B

Ljusstr

ö

mbrytaren

ä

r oberoende av

motorns funktion.

C

Belysning med lampor.

D

Filter

ö

ver spisen, l

ä

tta att ta ut f

ö

r att

g

ö

ra rent.

E

Uttagbar enhet som till

å

ter st

ö

rre

upptagnigsyta av os.

F

Man kan installera aktiva kolfilter
(Fig.2).

G-H

Fl

ä

ktbladen ska placeras i luftg

å

ngen,

med dess

ä

ndar d

ä

rtill avsedda h

å

l

(Fig. 2).

Bruksanvisning

Genom att trycka p

å

knappen som figur 1

visar kan du kontrollera fl

ä

ktens funktioner.

F

ö

r att fl

ä

kten skall ha b

ä

sta uppsugningen

rekommenderar vi att s

ä

tta p

å

fl

ä

kten n

å

gra

minuter innan du lagar maten (mellan 3-5
min.) s

å

att luftstr

ö

mmen

ä

r kontinuerlig och

st

ä

ndig vid

ö

gonblicket.

P

å

samma s

ä

tt, ha fl

ä

kten p

å

n

å

gra minuter

efter matlagningen s

å

att den drar ut all

matos och lukt.

Reng

ö

ring och underh

å

ll

Innan man g

ö

r rent eller underh

å

ll, se till att

fl

ä

kten

ä

r avst

ä

ngd.


F

ö

r att g

ö

ra rent f

ö

lj s

ä

kerhetsreglerna.

Brandrisk f

ö

religger om man inte g

ö

r rent

fl

ä

kten enligt instruktionerna.

Reng

ö

ring av filter

F

ö

r

att

ta

ut

filterna

tryck

p

å

fasts

ä

ttningsknapparna.

Man kan g

ö

ra rent filterna antingen i

diskmaskinen, (se anvisningar) eller i
varmvatten. Ocks

å

med speciell spray

(skydda

de

ej

metalldelarna).

Torka

ordentligt efter

å

t.

Obervationer

: reng

ö

ringen i diskmaskinen

med aggresiva diskmedel kan sv

ä

rta ner

metalldelarna

utan

att

det

f

ö

rhindrar

fettupptagningen.

Observera:

Man ska g

ö

ra rent filterna

å

tminstone en g

å

ng i m

å

naden, beroende

hur mycket man anv

ä

nder fl

ä

kten. Man

m

å

ste komma ih

å

g att fl

ä

ktens filter smutsas

ner oavsett om den

ä

r p

å

eller inte.

Reng

ö

ring av fl

ä

kten

Vi rekommenderar att anv

ä

nda tv

å

lvatten,

Aprox. 40

º

C. Anv

ä

nd en fuktad trasa f

ö

r att

g

ö

ra rent fl

ä

kten, var noga med r

ä

nnorna.

D

ä

refter torka med en trasa som inte tr

å

dar.

Uppm

ä

rksamma:

* Anv

ä

nd aldrig st

å

lull eller slipmedel som

kan f

ö

rst

ö

ra ytan.

* Skrapa inte med h

å

rda f

ö

rem

å

l som t.ex.

knivar, saxar, etf.

Aktivt kolfilter

* F

ö

r att placera kolfiltret sammanfoga

ankringen p

å

det aktiva kolfiltret och vrid

klockvis.
* De aktiva kolfilterna h

å

ller tre till sex

m

å

nader beroende p

å

anv

ä

ndning.

* De aktiva kolfilterna

ä

r inte tv

ä

ttbara eller

å

tervinnbara. N

ä

r de g

å

r ut m

å

ste man byta

ut dem.
* F

ö

r att byta ut de utslitna filterna mot nya

g

ö

r tv

ä

rtemot monteringen.











"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Altri modelli di cappe da cucina Smeg

Tutti i cappe da cucina Smeg