Shure MX392/S - Manuale

Shure MX392/S

Shure MX392/S – Manuale, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

1 Pagina 1
2 Pagina 2
3 Pagina 3
4 Pagina 4
5 Pagina 5
6 Pagina 6
7 Pagina 7
8 Pagina 8
9 Pagina 9
10 Pagina 10
Pagina: / 10

Indice:

  • Pagina 4 – COLLOCAZIONE DEL MICROFONO
  • Pagina 5 – FUNZIONE DESIDERATA DEL MICROFONO
  • Pagina 7 – Requisiti sulle condizioni ambientali; Campo della temperatura di esercizio: da –18 a 57
Caricamento dell'istruzione

8

Rapport signal/bruit (mesuré avec une pression acous-
tique de 94 dB)

Cardioïde : 71,0 dB
Supercardioïde : 72,0 dB
Omnidirectionnelle : 76,5 dB

Bruit de sortie équivalent (pondération en A)

Cardioïde : 23,0 dB
Supercardioïde : 22,0 dB
Omnidirectionnelle : 17,5 dB

Gamme dynamique

94,0 dB

Rejet en mode commun

45 dB minimum, 10 à 100 kHz

Atténuation commutée

50 dB au minimum

Niveau d’écrêtage de sortie préampli

–6 dBV (0,5 V)

Polarité

Une pression acoustique positive sur le diaphragme
produit une tension positive sur la broche 2 par rapport à
la broche 3 du connecteur de sortie.

Connexions de logique (MX392 seulement)

ENTRÉEE DEL : Bas niveau actif (

v

1,0 V), compatible

TTL. Tension maximum absolue : –0,7 à 50 V.

COUPURE : Bas niveau actif (

v

0,5 V), chute à 20 mA,

compatible TTL. Tension maximum absolue : –0,7 à 24 V
(jusqu’à 50 V à 3 kohms).

Alimentation

11 à 52 V c.c. duplex
Consommation de courant 2,0 mA

Environnement

Plage de températures de fonctionnement : –18 à 57

_

C

(0 à 135

_

F)

Humidité relative : 0 à 95 %

Dimensions (Figure 9)

Homologation

Autorisé à porter la marque CE. Conforme à la directive
CEM européenne 89/336/CEE. Conforme aux critères
applicables de test et de performances de la norme
européenne EN 55103 (1996) parties 1 et 2 pour les
environnements résidentiels (E1) et d’industrie légère
(E2).

PIÈCES DE RECHANGE

Cartouche omnidirectionnelle

R183

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cartouche supercardioïde

R184

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cartouche cardioïde

R185

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Câblé: 3,7 m connecteur miniature 3-broches
(TA3F), connecteur

au XLR

m

âle C119

. . . . . . . . . . . . . . . .

REMARQUE : Pour toute information technique par téléco-
pie, composer le 1–800–488–3297 et suivre les instruc-
tions de l’enregistrement. Pour toute assistance technique
supplémentaire, appeler Shure au (847) 866–2200. En Eu-
rope, appeler le 49–7131–72140.

Gebrauchsanleitung für Microflex

Grenzflächenmikrofone der Reihe MX300

ALLGEMEINES

Shure Microflex

Mikrofone der Reihe MX300 sind ob-

erflächenmontierte Elektretkondensatormikrofone, die in er-
ster Linie zur Anbringung auf Konferenztischen,
Bühnenböden und Rednenpulten vorgesehen sind. Durch
ihre hohe Empfindlichkeit und den breiten Frequenzbereich
eignen sie sich besonders zur Aufnahme von Sprache und
Gesang bei der Tonverstärkung und bei Aufzeichnungsan-
wendungen. Austauschbare Kapseln verleihen dem An-
wender größere Flexibilität und ermöglichen die einfache
Neukonfiguration der Mikrofonanlage bei entsprechendem
Bedarf. Die Modelle MX392 und MX393 enthalten einen in-
ternen Vorverstärker.

Die Mikrofone der Serie MX300 beruhen auf dem Prinzip,

daß sich der Schalldruckpegel an einem Hindernis oder ein-
er Grenzfläche verdoppelt. Bei Aufstellung in der Nähe einer
hinreichend großen Grenzfläche weist das Mikrofon eine
um 6 dB höhere Empfindlichkeit und ein um ungefähr 3 dB
größeres Direkt/Nachhall-Tonverhältnis auf.

MERKMALE

Ebener Frequenzgang über den gesamten Stimmbereich für
unverfärbten Klang

Austauschbare Kardioiden-, Superkardioiden- und Allrich-
tungskapseln, die optimale Ausrüstung für jede Anwendung
ermöglichen

Glattes Flachformdesign für unauffälliges Erscheinungsbild

Ausgeglichene, transformatorlose Ausgabe für gesteigerte
Rauschunempfindlichkeit bei langen Kabelführungen

Geringe Störanfälligkeit für elektromagnetische Brumm- und
Funkstörungen

Programmierbarer Ein/Aus-Schalter und Ein/Aus-LED-An-
zeige

Eingabe/Ausgabe-Logikanschlüsse für Fernsteuerung und
Gebrauch mit automatischen Mischstufen (nur Modell
MX392)

MODELLVARIANTEN

Modell MX392: Oberflächenmontiertes Mikrofon; einsch-

ließlich programmierbarem Ein/Aus-Folienschalter, Eingabe/
Ausgabe-Logikanschlüssen, Ein/Aus-LED-Anzeige, Schraub-
klemmenverbindungen und eingebautem unabgeschlossenem
Kabel.

Modell MX393: Oberflächenmontiertes Mikrofon; einsch-

ließlich programmierbarem Ein/Aus-Folienschalter, Ein/Aus-
LED-Anzeige und TA4F mini Steckverbinder.

Kapselauswahl

Alle Microflex Mikrofone sind mit einer von drei austausch-

baren Kapseln lieferbar. Das Polarmuster der in einem bes-
timmten Mikrofon verwendeten Originalkapsel wird durch
das Modellnummer-Suffix angegeben.

C = Kardioid, S = Superkardioid, O= Alle Richtungen

Kardioid (C). Für allgemeine Tonverstärkungszwecke

empfohlen. Ansprechwinkel (–3 dB) = 130

_

.

Superkardioid (S). Für Tonverstärkungszwecke empfoh-

len, die eine engere oder weiter entfernte Abdeckung erfor-
dern. Ansprechwinkel (–3 dB) = 115

_

.

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 4 - COLLOCAZIONE DEL MICROFONO

17 tura più direttiva o con portata maggiore. Angolo di ricezione(–3 dB) = 115 _ . Omnidirezionale (O). Raccomandato per applicazioni di registrazione o monitoraggio a distanza. Angolo di ricezione= 360 _ COLLOCAZIONE DEL MICROFONO Per mantenere la risposta in frequenza quanto più cos- tante possibi...

Pagina 5 - FUNZIONE DESIDERATA DEL MICROFONO

18 IMPORTANTE: affinché la schermatura sia adeguata, noninterrompere la continuità elettrica tra la griglia e la basemetallica. 14. Mettere a posto il ritegno, la griglia e lo schermo in schiu- ma poliuretanica, e avvitare la vite con testa a crocePhillips. SOSTITUZIONE DELLA CARTUCCIA DEL MICROFONO...

Pagina 7 - Requisiti sulle condizioni ambientali; Campo della temperatura di esercizio: da –18 a 57

20 Requisiti sulle condizioni ambientali Campo della temperatura di esercizio: da –18 a 57 _ C Umidità relativa: da 0 al 95%. Dimensioni (Figura 9)Omologazioni Contrassegnabile con il marchio CE. Conforme alladirettiva europea sulla compatibilità elettromagnetica89/336/CEE. Conforme ai criteri sulle...

Altri modelli di Shure

Tutti i altri Shure