Sanyo DC-TS762 - Manuale

Sanyo DC-TS762

Sanyo DC-TS762 – Manuale, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

1 Pagina 1
2 Pagina 2
3 Pagina 3
4 Pagina 4
5 Pagina 5
6 Pagina 6
7 Pagina 7
8 Pagina 8
9 Pagina 9
10 Pagina 10
11 Pagina 11
12 Pagina 12
13 Pagina 13
14 Pagina 14
15 Pagina 15
16 Pagina 16
17 Pagina 17
18 Pagina 18
19 Pagina 19
20 Pagina 20
21 Pagina 21
22 Pagina 22
23 Pagina 23
24 Pagina 24
25 Pagina 25
26 Pagina 26
27 Pagina 27
28 Pagina 28
29 Pagina 29
30 Pagina 30
Pagina: / 30

Indice:

  • Pagina 10 – ITALIANO; PRECAUZIONI; COMANDI
  • Pagina 11 – Inserimento delle batterie; COLLEGAMENTI DI BASE; Collegamento degli altoparlanti; Collocazione degli altoparlanti (figura 6)
  • Pagina 13 – REGOLAZIONI VARIE; Selezione della modalità surround; Regolazione del volume del subwoofer
  • Pagina 14 – DISCHI RIPRODUCIBILI; Note relative alla manipolazione dei dischi; RIPRODUZIONE DEI DISCHI; Preparazione
  • Pagina 15 – Arresto della riproduzione; FUNZIONI DI RIPRODUZIONE DEI DISCHI
  • Pagina 19 – FUNZIONAMENTO DEI CD MP3/WMA; Prima di iniziare
  • Pagina 20 – FUNZIONAMENTO DEI PICTURE CD; Riproduzione di Picture CD KODAK
  • Pagina 21 – IMPOSTAZIONI INIZIALI PER I DVD; Impostazione della lingua
  • Pagina 23 – ELENCO DEI CODICI DELLE LINGUE
  • Pagina 24 – Sintonizzazione automatica/manuale
  • Pagina 25 – Ascolto di trasmissioni in FM con il sistema RDS
  • Pagina 26 – GUIDA ALLA SOLUZIONE DEI PROBLEMI DI FUNZIONAMENTO
  • Pagina 27 – DATI TECNICI; Amplificatore
  • Pagina 30 – SPECIFICATIONS; Amplifier
Caricamento dell'istruzione

1

CAUTION – USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY
RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.

ACHTUNG – WENN ANDERE ALS DIE HIER SPEZIFIZIERTEN BEDIENUNGS- ODER JUSTIEREINRICHTUNGEN BENÜTZT ODER ANDERE
VERFAHRENS-WEISEN AUSGEFÜHRT WERDEN, KANN DIES ZU GEFÄHRLICHER STRAHLUNGSEXPOSITION FÜHREN.

ATTENTION – L’EMPLOI D’ORGANES DE COMMANDE OU DE RÉGLAGE, OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES, AUTRES QUE CEUX
SPÉCIFIÉS DANS LE MODE D’EMPLOI, PEUT PROVOQUER UNE EXPOSITION DANGEREUSE AU RAYONNEMENT.

OPGELET – HET GEBRUIK VAN REGELAARS OF HET MAKEN VAN AFSTELLINGEN E.D. DIE NIET IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING ZIJN
BESCHREVEN KAN LEIDEN TOT SCHADELIJKE STRALINGEN.

VARNING! OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN VAD SOM BESKEIV I DENNA BRUKSANVISNING, KAN ANVÄNDAREN UTSÄTTAS
FÖR OSYNLIG LASERSTRÅLNING, SOM ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1.

VAROITUS! LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTISTAA KÄYTTÄJÄN
TURVALLISUUSLUOKAN 1 YLITTÄVÄLLE NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE.

CAUTELA – L’USO DI COMANDI, AGGIUSTAMENTI O PROCEDIMENTI DIVERSO DA QUELLO QUI SPECIFICATO PUÒ DAR LUOGO AD
ESPOSIZIONE A RADIAZIONI PERICOLOSE.

PRECAUCION – EL USO DE CONTROLES O AJUSTES, O PROCEDIMIENTOS DE OPERACION DIFERENTES DE LOS ESPECIFICADOS EN
ESTE DOCUMENTO RESULTARAN EN EXPOSICION PELIGROSA A LA RADIACION.

CUIDADO – O USO DOS CONTROLOS OU AJUSTES OU DESEMPENHOS DE PROCEDIMENTOS OUTROS QUE NÃO OS ESPECIFICADOS
NAS INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PODEM RESULTAR EM PERIGOSAS EXPOSIÇÕES À RADIAÇÃO.

This set complies with the EMC Directive 89/336 and with the LVD Directive 73/23.

Dieses Gerät entspricht der EMC-Direktive 89/336 und der LVD-Direktive 73/23.

Cet appareil est en conformité avec la directive EMC 89/336 et avec la directive BT 73/23.

Dit toestel is in overeenstemming met EMC-richtlijn 89/336 en met LVD-richtlijn 73/23.

Detta set uppfyller EMC-direktivet 89/336 och Lågspänningsdirektivet 73/23.

Questo set aderisce alle direttive EMC 89/336 e alle direttive LVD 73/23.

Este aparato cumple con la Directiva EMC 89/336 y con la Directiva LVD 73/23.

Este conjunto satisfaz a Directiva EMC 89/336 e a Directiva LVD 73/23.

CAUTION – INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND
INTERLOCKS DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM.

ADVARSEL – USYNLIG LASER STRÅLING VED ÅBNING, NÅR
SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION, UNDGÅ UDS ÆTTELSE
FOR STRÅLING.

VARNING – OSYNLIG LASER STRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD
OCH SPÄRR ÄR URKOPPLAD. STRÅLEN ÄR FARLIG.

VORSICHT – UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN
DECKEL GEÖFFNET UND WENN SICHERHEITSVERRIEGELUNG
ÜBERBRÜCKT IST. NICHT, DEM STRAHL AUSSETZEN.

VARO – AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA
NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 10 - ITALIANO; PRECAUZIONI; COMANDI

95 ITALIANO PRECAUZIONI - Non esporre l’apparecchio a sgocciolamenti o schizzi. - Non collocare sull’apparecchio recipienti pieni di liquido, come vasi eaffini. - Non utilizzare l’unità in punti con temperature estreme (inferiori a 5 ° C o superiori a 35 ° C) o ai raggi diretti del sole. - A causa d...

Pagina 11 - Inserimento delle batterie; COLLEGAMENTI DI BASE; Collegamento degli altoparlanti; Collocazione degli altoparlanti (figura 6)

96 19. Tasto di ripetizione (REPEAT)20. Tasto di ripetizione A-B (A-B REP)21. Tasto dell'ultima memoria (L.MEMO)22. Tasto di modalità Immagine/modalità Ricerca (PICTURE MODE/ SEARCH MODE) 23. Tasto di avanzamento lento (F.SLOW ) 24. Tasto di arretramento lento (R.SLOW ) 25. Tasti di avanzamento rapi...

Pagina 13 - REGOLAZIONI VARIE; Selezione della modalità surround; Regolazione del volume del subwoofer

98 REGOLAZIONI VARIE Selezione della modalità surround Per selezionare la modalità surround premere il tasto SURROUND. Ognivolta che si preme questo tasto, la modalità surround commuta comeindicato di seguito: AUTO v QS 5.1 ST v QS 5.1 MN v 2.1ch . . . Quando si seleziona la funzione “DVD/CD” AUTOL'...

Altri modelli di Sanyo

Tutti i altri Sanyo