Saitek X52 - Manuale
Saitek X52 – Manuale, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 2 – THROTTLE
- Pagina 3 – INSTALLAZIONE PER UTENTI DI WINDOWS ̈ 2000; A) Soltanto Driver per gli utenti tipici; COME INIZIARE; A) Driver soltanto per gli utenti tipici
- Pagina 4 – B) Driver e software di programmazione per utenti avanzati; INSTALLAZIONE PER GLI UTENTI DI WINDOWS ̈ 98 E ME
- Pagina 5 – COLLAUDO DELLA PERIFERICA; Fate clic sulla scheda Test.; MANTENIMENTO DELLE IMPOSTAZIONI DELLA PERIFERICA; oppure
- Pagina 6 – Potete testare i seguenti assi e comandi:
- Pagina 7 – Per mantenere le zone morte
- Pagina 8 – Per mantenere la luminositˆ dei LED; Fate clic sulla scheda LEDs.
- Pagina 10 – Funzionalitˆ del display multifunzionale; Il display multifunzionale • diviso in tre sezioni:; Visualizzazione di note e informazioni sulla versione
- Pagina 14 – BREVI COMMENTI SUGLI AGGIORNAMENTI DEI DRIVER; Download; . Visualizza un menu a discesa. Seleziona; PER GLI UTENTI DI WINDOWS ̈ XP - AGGIORNAMENTI DINAMICI; Proprietˆ; superiore della finestra Proprietˆ cliccare su; About; ABILITAZIONE DELLA PERIFERICA NEL GIOCO; INFORMAZIONI IMPORTANTI
- Pagina 15 – Funzionalitˆ del software di programmazione Smart Technology; Definizione di un profilo; Editor Profili; RISOLUZIONE DEI PROBLEMI; Come testare la periferica; COME TESTARE LA PERIFERICA; Avvio
- Pagina 16 – AVVIO IMPOSSIBILE? NON PREOCCUPATEVI, SIAMO QUI PER AIUTARTI!
FRAN‚AIS
FCC Compliance and Advisory Statement
Warning
: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could
void the userÕs authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1
This device may not cause harmful interference, and
2
This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation
NOTE
: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following measures:
¥
Reorient or relocate the receiving antenna
¥
Increase the separation between the equipment and receiver
¥
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected
¥
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
Saitek Industries, 2295 Jefferson Street, Torrance, CA 90501, USA
Canadian EMC statement
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numŽrique de la classe B est conforme ˆ la norme NMB-003 du Canada.
32
Touche Pinkie (petit
doigt) en mŽtal,
avec dŽtente rapide
capable de remplir
la fonction Shift
(Majuscule) et ainsi
permettre de
doubler le nombre
de vos commandes
programmables.
Ajustement de la prise ˆ 5
positions pour tous les
types de mains.
DŽtente ˆ 2 Žtapes en mŽtal
DŽtruisez vos ennemis ˆ l'aide d'une
dŽtente facile, prŽcise et durable. Les
deux Žtapes peuvent •tre programmŽes ˆ
l'aide de fonctions de tirs distinctes.
Palonnier avec fonction
3D Twist sur le joystick
pour un contr™le prŽcis
du palonnier : avec
mŽcanisme intŽgrŽ de
verrouillage du
palonnier.
3 commutateurs
MontŽs sur ressort et positionnŽs
sur la base pour 6 commandes
programmables supplŽmentaires
en vol.
MŽcanisme de centrage de prŽcision
Technologie de non-contact des axes X et
Y et force constante du ressort pour un
meilleur contr™le et une meilleure durabilitŽ.
Touches 3 tirs
Touches rŽtro-
ŽclairŽes,
positionnŽes de
fa•on judicieuse sur
le haut du joystick,
pour un acc•s
rapide dans le feu
de l'action.
Lance-missiles
Soulevez le clapet de
protection ˆ ressort pour
activer les tirs de
missiles.
2 chapeaux
multidirectionnels ˆ 8
positions - 1 prŽdŽfini
comme point de vue,
sŽlectionnez ˆ partir de
plusieurs angles de
vue et assignez des
commandes
frŽquemment utilisŽes.
CaractŽristiques gŽnŽrales
RŽtro-Žclairage
Touches illuminŽes et affichage multi-fonctions (MFD) : idŽal pour
jouer dans des environnements ˆ la luminositŽ restreinte et se faire
repŽrer au milieu de la foule ! Ajustement de la luminositŽ via un
panneau de configuration Windows.
Parties mŽtalliques
Certaines pi•ces sont en mŽtal pour une meilleure durabilitŽ et un
plus grand confort lors des parties les plus longues.
SŽlecteur de mode
Commutateur rotatif ˆ 3 positions
avec voyant LED tricolore
indiquant le mode sŽlectionnŽ.
CONTROLEUR DE VOL SAITEK X52 - VUE GENERALE DU PRODUIT
JOYSTICK
33
X52 manual(ok)(24/11/04) 2004.12.22 9:05 PM Page 32
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
95 IT ALANO 94 THROTTLE Controllo throttle progressivoAzione agilissima con regolazione della tensione del metallo edetent per programmare le impostazioni Idle (0-20%) e Afterburner(80-100%). Controller del mouse,che pu˜ anchefunzionare comeinterruttore Hat. Interruttore Hat a 8 direzioniSelezionate...
installare funzionalitˆ come il Saitek Magic Mouse e Saitek Magic Keyboard (XP chiama cos“ i vari elementi dellaperiferica Saitek). Continua a cliccare su Avanti , Continua comunque e Finisci per accettare l'installazione fino a quando viene visualizzata la schermata Installazione del software di pr...
5 Seguire le istruzioni sullo schermo e selezionare S“, voglio riavviare il mio computer quando richiesto. 6 Dopo il riavvio, alla schermata Installazione driver periferica , fare clic su Avanti e seguire le istruzioni sullo schermo. 7 Quando viene richiesto, inserire il connettore USB della perifer...