Ryobi RLT3525 5133002789 - Manuale d'uso - Pagina 26

Ryobi RLT3525 5133002789
Pagina 1
1 Pagina 1
2 Pagina 2
3 Pagina 3
4 Pagina 4
5 Pagina 5
6 Pagina 6
7 Pagina 7
8 Pagina 8
9 Pagina 9
10 Pagina 10
11 Pagina 11
12 Pagina 12
13 Pagina 13
14 Pagina 14
15 Pagina 15
16 Pagina 16
17 Pagina 17
18 Pagina 18
19 Pagina 19
20 Pagina 20
21 Pagina 21
22 Pagina 22
23 Pagina 23
24 Pagina 24
25 Pagina 25
26 Pagina 26
27 Pagina 27
28 Pagina 28
29 Pagina 29
30 Pagina 30
31 Pagina 31
32 Pagina 32
33 Pagina 33
34 Pagina 34
35 Pagina 35
36 Pagina 36
37 Pagina 37
38 Pagina 38
39 Pagina 39
40 Pagina 40
41 Pagina 41
42 Pagina 42
43 Pagina 43
44 Pagina 44
45 Pagina 45
46 Pagina 46
47 Pagina 47
48 Pagina 48
Pagina: / 48

Indice:

  • Pagina 3 – Italiano; UTILIZZO RACCOMANDATO; cie del pavimento durante il taglio e; AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA; AVVERTENZA; Non utilizzare il prodotto in caso di rischi di fulmini.; PREPARAZIONE
  • Pagina 5 – RIDUZIONE DEL RISCHIO; FAMILIARIZZARE CON IL PRODOTTO
  • Pagina 6 – SIMBOLI NEL PRESENTE MANUALE
Caricamento dell'istruzione

Polski

Č

eština

Magyar

Român

ă

Latviski

Lietuviškai

Eesti

Parametry
techniczne

Technické údaje
produktu

Termék m

ű

szaki

adatai

Speci

fi

ca

ţ

iile

produsului

Produkta
speci

fi

k

ā

cijas

Gaminio technin

ė

s

savyb

ė

s

Toote tehnilised
andmed

Elektryczna
przycinarka do
trawnika/kraw

ę

dzi

Elektrický vyžína

č

trávník

ů

/ za

č

ť

ova

č

okraj

ů

trávník

ů

Elektromos f

ű

kaszát/

szegélyvágót

Motocoasa electric

ă

de tuns gazonul/
gardul viu

Elektriskais z

ā

les

trimmeris/malu
trimmeris

Elektrin

ė

pievel

ė

s /

pakraš

č

i

ų

žoliapjov

ė

Elektrilist muru- ja
servatrimmerit

Model

Model

Típus

Model

Modelis

Modelis

Mudel

Moc znamionowa

Jmenovitý výkon

Névleges
teljesítmény

Puterea nominal

ă

Nomin

ā

l

ā

jauda

Nominali galia

Nimivõimsus

Napi

ę

cie

znamionowe

Jmenovité nap

ě

Névleges feszültség

Tensiunea nominal

ă

Nomin

ā

lais

spriegums

Nominali

į

tampa

Nimipinge

Pr

ę

dko

ść

obrotowa

bez obci

ąż

enia

Rychlost naprázdno

Üresjárati
fordulatszám

Vitez

ă

f

ă

r

ă

sarcin

ă

Greitis be apkrovimo

Greitis be apkrovimo

Tühikäigukiirus

Ś

rednica

ż

y

ł

ki tn

ą

cej

Pr

ů

m

ě

r záb

ě

ru

Vágószál átmér

ő

Diametru

fi

r de

t

ă

iere

Griez

ē

jvada

diametrs

Pjovimo linijos
diametras

Trimmerijõhvi
läbimõõt

Szeroko

ść

ci

ę

cia

Ř

ezací kapacita

Vágási teljesítmény

Lungimea de t

ă

iere

Griešanas dzi

ļ

ums

Pjovimo talpa

Lõikevõimsus

Poziom wibracji
(zgodnie z aneksem
BB normy EN
50636-2-91)

Úrove

ň

vibrací (v

souladu s p

ř

ílohou

BB normy EN
50636-2-91)

Vibrációs szint (az
EN 50636-2-91 BB
függeléke szerint)

Nivel de vibra

ţ

ie

(în conformitate cu
Anexa BB a EN
50636-2-91)

Vibr

ā

cijas l

ī

menis

(saska

ņā

ar

direkt

ī

vas EN

50636-2-91 BB
pielikumu)

Vibracijos lygis
(pagal EN 50636-
2-91 standarto BB
pried

ą

)

Vibratsioonitase
(vastavalt standardi
EN 50636-2-91
lisale BB)

Niepewno

ść

pomiaru

Nejistota m

ěř

ení

Mérés
bizonytalansága

Nesiguran

ţ

a

m

ă

sur

ă

torii

M

ē

r

ī

juma

nenoteikt

ī

ba

Matavimo paklaida

Mõõtmismääramatus

Poziom emisji
ha

ł

asu

Hladina emise hluku

Hangkibocsátási
szint

Nivel emisie zgomot

Trokš

ņ

u emisijas

l

ī

menis

Skleidžiamo
triukšmo lygis

Helivõimsuse tase

Poziom wa

ż

onego

ci

ś

nienia

akustycznego w
pozycji operatora
(zgodnie z aneksem
CC normy EN
50636-2-91)

Hladina akustického
výkonu vážená
funkcí A v poloze
obsluhy (v souladu
s p

ř

ílohou CC normy

EN 50636-2-91)

A-súlyozott
hangnyomásszint a
kezel

ő

helyén (az

EN 50636-2-91 CC
függeléke szerint)

Valoare A nivel
presiune zgomot la
pozi

ţ

ia operatorului

(în conformitate cu
Anexa CC a EN
50636-2-91)

A–nov

ē

rt

ē

juma

ska

ņ

as spiediena

l

ī

menis operatora

darba viet

ā

(saska

ņā

ar

direkt

ī

vas EN

50636-2-91 CC
pielikumu)

A dažnin

ė

s

charakteristikos
garso sl

ė

gio lygis

operatoriaus vietoje
(pagal EN 50636-
2-91 standarto CC
pried

ą

)

A-kaalutud helirõhu
tase operaatori
töökohal (vastavalt
standardi EN 50636-
2-91 lisale CC)

Niepewno

ść

pomiaru

Nejistota m

ěř

ení

Mérés
bizonytalansága

Nesiguran

ţ

a

m

ă

sur

ă

torii

M

ē

r

ī

juma

nenoteikt

ī

ba

Matavimo paklaida

Mõõtmismääramatus

A-wa

ż

ony poziom

nat

ęż

enia ha

ł

asu

(zgodnie z norm

ą

2000/14/EC)

Hladina akustického
tlaku vážená funkcí
A (v souladu s
2000/14/EC)

A-súlyozott hang-
teljesítményszint
(az 2000/14/EC
szerint)

Nivel de putere
acustic

ă

ponderat

ă

A (în conformitate
cu 2000/14/EC)

A-l

ī

me

ņ

a ska

ņ

as

jaudas l

ī

menis

(saska

ņā

ar

2000/14/EC)

A-svertinis akustinis
lygis (pagal
2000/14/EC)

A-kaalutud
helivõimsuse tase
(vastavalt standardile
2000/14/EC)

Niepewno

ść

pomiaru

Nejistota m

ěř

ení

Mérés
bizonytalansága

Nesiguran

ţ

a

m

ă

sur

ă

torii

M

ē

r

ī

juma

nenoteikt

ī

ba

Matavimo paklaida

Mõõtmismääramatus

Poziom mocy
akustycznej
odpowiadaj

ą

cy

emisji wa

ż

onej A

(zgodnie z norm

ą

2000/14/EC)

Hladina emisí
akustického tlaku
vážená funkcí A (v
souladu s 2000/14/
EC)

A-súlyozott
emissziós hang-
teljesítményszint
(az 2000/14/EC
szerint)

Nivel emisie putere
de sunet A. (în
conformitate cu
2000/14/EC)

A-sv

ē

rtais emisijas

ska

ņ

as intensit

ā

tes

l

ī

menis (saska

ņā

ar

2000/14/EC)

Garso galios lygis
– „A“ kategorijos
emisijos stiprumo
(pagal 2000/14/EC)

A-kaalutud
emissiooni
helirõhutase
(vastavalt standardile
2000/14/EC)

Cz

ęś

ci zamienne

Náhradní díly

Cserealkatrészek

Piese de schimb

Rezerves da

ļ

as

Atsargin

ė

s detal

ė

s

Asendusosad

Model

Model

Típus

Model

Modelis

Modelis

Mudel

Kompletna szpula z

ż

y

ł

k

ą

1,2 mm

1,2mm celá cívka

1,2 mm-es teljes
orsó

Cap t

ă

ietor (mosor)

complet cu

fi

r de

1,2 mm

1,2 mm spole piln

ā

komplekt

ā

1,2 mm
sukomplektuota rit

ė

1,2 mm
poolikomplekt

Szpula z

ż

y

ł

k

ą

1,2

mm (3 szt.)

1,2mm cívka (3 ks.)

1,2 mm-es orsó
(3 db)

Cap t

ă

ietor (mosor)

cu

fi

r de 1,2 mm

(3 buc.)

1,2 mm spole (3
gab.)

1,2 mm rit

ė

(3 vnt.)

1,2 mm pool (3 tk)

Szpula z

ż

y

ł

k

ą

1,2

mm (3 szt.)

1,2mm cívka (3 ks.)

1,2 mm-es orsó
(3 db)

Cap t

ă

ietor (mosor)

cu

fi

r de 1,2 mm

(3 buc.)

1,2 mm spole (3
gab.)

1,2 mm rit

ė

(3 vnt.)

1,2 mm pool (3 tk)

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 3 - Italiano; UTILIZZO RACCOMANDATO; cie del pavimento durante il taglio e; AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA; AVVERTENZA; Non utilizzare il prodotto in caso di rischi di fulmini.; PREPARAZIONE

17 Italiano | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Il design del tagliabordi elettrico è stato progettato per garantire sicurezza, prestazioni e af fi dabilità. UTILIZZO RACCOMANDATO Il tagliabordi elettrico è destinato all’utilizzo esclusivamente all’aperto.Il ...

Pagina 5 - RIDUZIONE DEL RISCHIO; FAMILIARIZZARE CON IL PRODOTTO

19 Italiano | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR ■ Spegnere e scollegare dall'alimentazione principale prima di svolgere operazioni di manutenzione o pulizia. ■ L'operatore potrà fare le regolazioni e riparazioni descritte nel presente manuale. Per ulteriori r...

Pagina 6 - SIMBOLI NEL PRESENTE MANUALE

20 | Italiano I prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i ri fi uti domestici. Vi sono strutture per smaltire tali prodotti. Informarsi presso il proprio Comune o rivenditore di sicurezza per smatire adeguatamente tali ri fi uti. Questo apparecchio è conforme a tutte le norme vigenti nel p...

Altri modelli di tagliaerba Ryobi

Tutti i tagliaerba Ryobi