Ryobi RiG2000PC 5133002557 - Manuale d'uso - Pagina 34

Ryobi RiG2000PC 5133002557

Generatore Ryobi RiG2000PC 5133002557 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

Caricamento dell'istruzione

English

Français

Deutsch

Español

Italiano

Português

Product

Specifications

Caractéristiques

produit

Produkt-

Spezifikationen

Características del

producto

Caratteristiche del

prodotto

Características do

aparelho

Low power generator

set

Groupe générateur de

faible puissance

Generator /

Stromerzeuger

Equipo generador de

baja potencia

Generatore a bassa

potenza

Conjunto gerador de

baixa potência

Model

Modèle

Model

Modelo

Modello

Modelo

Product weight and

dimension

Poids et dimension

de l'appareil

Produktgewicht und

-maße

Peso y dimensiones

de la unidad

Peso e dimensioni

del prodotto.

Peso e dimensões

do produto

Product weight

Poids de l'appareil

Produktgewicht

Peso de la unidad

Peso del prodotto

Peso do produto

Width

Largeur

Breite

Anchura

Larghezza

Largura

Height

Hauteur

Höhe

Altura

Altezza

Altura

Length - Handle

retracted

Longueur - Poignée

repliée

Länge - Griff

eingezogen

Longitud - Asa retraída

Lunghezza - Maniglia

ritratta

Comprimento

pega

recolhida

Length - Handle

extended

Longueur - Poignée

étendue

Länge - Griff

ausgezogen

Longitud - Asa

extendida

Lunghezza - Maniglia

estesa

Comprimento

pega

saída

Engine

Moteur

Motor

Motor

Motore

Motor

Engine type:

Type de moteur:

Motortyp:

Tipo de motor:

Tipo motore:

Tipo de motor:

Single overhead

cam (SOHC)

Simple arbre à

cames en tête

(SOHC)

Einzelne

obenliegende

Nockenwelle

(SOHC)

Árbol de levas

único (SOHC)

Single Overhead

Cam (SOHC -

Albero a camme

singolo in testa)

Árvore de cames

única (SOHC)

Spark plug

Bougie d'allumage:

Zündkerze

Bujía

Candela

Vela

Lubricant type

Type de lubrifiant

Schmierstoffart

Tipo de lubricante

Tipo di lubri

fi

cante

Tipo de lubri

fi

cante

Engine lubricant

volume

Volume de lubrifiant

moteur

Volumen des

Motorschmierstoffs

Volumen de lubricante

del motor

Volume del lubri

fi

cante

del motore

Volume de lubri

fi

cante

do motor

Fuel type:

Type de carburant:

Kraftstoffart:

Tipo de combustible:

Tipo di carburante:

Tipo de combustível:

Unleaded fuel

Carburant sans

plomb

Bleifreier Kraftstoff

Combustible sin

plomo

Carburante senza

piombo

Gasolina sem

chumbo

Fuel tank volume

Capacité du réservoir

de carburant

Tankvolumen

Volumen del depósito

de combustible

Volume serbatoio

carburante

Volume do depósito

de combustível

Run time (half load):

Durée de

fonctionnement

(demi-charge):

Betriebszeit (halbe

Last):

Tiempo de servicio (a

media carga):

Ore di funzionamento

(metà carico):

Tempo de

funcionamento (a

meia-carga):

5 hours

5 heures

5 Stunden

5 horas

5 ore

5 horas

Run time (full load):

Durée de

fonctionnement (pleine

charge):

Betriebszeit (volle

Last):

Tiempo de servicio (a

plena carga):

Ore di funzionamento

(pieno carico):

Tempo de

funcionamento (a

carga completa):

3 hours

3 heures

3 Stunden

3 horas

3 ore

3 horas

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 12 - Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali); DESCRIZIONE; della valvola del carburante; SIMBOLO; Simboli; Precauzioni sulla sicurezza.

76 Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) DESCRIZIONE 1. Copricilindro2. Leva motore-aria/interruttore di avvio-arresto/leva della valvola del carburante 3. Impugnatura e corda di avviamento4. Tappo carburante5. Terminale per kit cavi paralleli6. Interruttore automatico CA7. Prese CA8. Int...

Pagina 13 - Il livello garantito di potenza sonora è di 95 dB.; PERICOLO

77 Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) Per ridurre il rischio di lesioni o danni, evitare il contatto con super fi ci surriscaldatesi. 95 Il livello garantito di potenza sonora è di 95 dB. Aggiungere lentamente olio. Non utilizzare il prodotto all'interno. Utilizzare il prodotto solo al...

Pagina 14 - UTILIZZO RACCOMANDATO; AVVERTENZA

78 Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) Il design del generatore a bassa potenza è stato progettato per garantire sicurezza, prestazioni e af fi dabilità. UTILIZZO RACCOMANDATO Questo generatore è progettato per fornire la rete elettrica per mettere in funzione sistemi di illuminazione e...