Ryobi RiG2000PC 5133002557 - Manuale d'uso - Pagina 30

Generatore Ryobi RiG2000PC 5133002557 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 12 – Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali); DESCRIZIONE; della valvola del carburante; SIMBOLO; Simboli; Precauzioni sulla sicurezza.
- Pagina 13 – Il livello garantito di potenza sonora è di 95 dB.; PERICOLO
- Pagina 14 – UTILIZZO RACCOMANDATO; AVVERTENZA
- Pagina 15 – NORME DI SICUREZZA SPECIFICHE
- Pagina 16 – Il prodotto è da usare esclusivamente all'aperto.; MANUTENZIONE; quali; nché non si è letto e compreso completamente; ETICHETTE DI SICUREZZA
- Pagina 17 – nestre e s; AVVERTENZA SUL CARBURANTE; ne; AVVERTENZA SUL LUBRIFICANTE DEL MOTORE; ciente a causare gravi ustioni e/o a
- Pagina 18 – SICUREZZA ELETTRICA; no a sei volte; ATTENZIONE
- Pagina 19 – CAPACITÀ DEL GENERATORE
- Pagina 21 – MONTAGGIO; RIMUOVERE L'INVOLUCRO; Il generatore è pesante. Se si deve sollevare il; LISTA PARTI; Non tentare di modi; UTILIZZO; ltrarsi in casa. Usare sempre in casa un rivelatore
- Pagina 23 – CONTROLLO/AGGIUNTA DI CARBURANTE
- Pagina 25 – UTILIZZO AD ALTA QUOTA
- Pagina 27 – COME RIPORRE IL PRODOTTO; PROGRAMMA DI MANUTENZIONE
- Pagina 28 – RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
- Pagina 29 – I seguenti sintomi potrebbero indicare dei problemi che in
324
Hrvatski (Prijevod izvornih uputa)
*Navedene snage su približne. Snagu provjerite na alatu ili ure
đ
aju.
ZNA
Č
AJKE
UPOZNAJTE SVOJ GENERATOR
Pogledajte sliku 1.
Sigurno korištenje ovog ure
đ
aja zahtjeva razumijevanje
informacija na alatu i u ovih uputa za uporabu kao i
poznavanje posla koji namjeravate obaviti. Prije korištenja
ovog ure
đ
aja upoznajte se sa svim radnim svojstvima i
sigurnosnim pravilima.
UTI
Č
NICE ZA IZMJENI
Č
NU STRUJU OD 230 V
Vaš generator ima dvije jednofazne uti
č
nice za 230 V
izmjeni
č
ne struje od 50 Hz, 15 A. One se mogu koristiti
za napajanje odgovaraju
ć
ih elektri
č
nih ure
đ
aja, elektri
č
no
osvjetljenje, alate i elektri
č
ne motore.
ZRA
Č
NI FILTAR
Zra
č
ni
fi
ltar pomaže ograni
č
iti koli
č
inu prašine i prljavštine
koja se uvla
č
i u proizvod za vrijeme upotrebe.
PREKIDA
Č
ZA AUTOMATSKO PREBACIVANJE U
PRAZNI HOD
Prekida
č
automatskog praznog hoda služi za upravljanje
brzinom motora i uštedu goriva. Kada je prekida
č
u
položaju UKLJU
Č
ENO (I), a na proizvod nisu spojeni
nikakvi ure
đ
aji, motor
ć
e se prebaciti u prazan hod. Kada
se na generator priklju
č
i ure
đ
aj, brzina motora
ć
e se
pove
ć
ati kako bi bila dostatna za napajanje priklju
č
enog
ure
đ
aja. Ako se ure
đ
aj isklju
č
i s generatora, motor
ć
e se
vratiti u stanje praznog hoda.
KABEL ZA PUNJENJE BATERIJE
Kabel za punjenje akumulatora olakšava punjenje 12 V
olovno-kiselinskih akumulatora putem generatora.
NAPOMENA:
Kabel za punjenje akumulatora koristite
isklju
č
ivo za punjenje mokrih olovno-kiselinskih akumulatora
s oduškom u atmosferu.
RU
Č
KE ZA NOŠENJE
Genrator je opremljen dvjema ru
č
kama za jednostavnije
prenošenje. Za nošenje generatora upotrebljavajte obje
ru
č
ke.
PREKIDA
Č
ISTOSMJERNE (DC) STRUJE
Za zaštitu generatora od elektri
č
nog preoptere
ć
enja
isporu
č
uje se prekida
č
kruga.
UTI
Č
NICA ISTOSMJERNE STRUJE (DC)
Vaš generator ima uti
č
nicu istosmjerne struje od 12 V / 7,5
A za punjenje olovno-kiselinskih akumulatora.
POLUGA MOTORA/
Č
OKA/PREKIDA
Č
ZA PALJENJE I
GAŠENJE/POLUGA VENTILA GORIVA
Za pokretanje, zaustavljanje i rad stroja koristi se polugica
motora/
č
oka/prekida
č
za paljenje i gašenje/polugica
ventila goriva.
SPREMNIK ZA GORIVO
Spremnik za gorivo ima zapreminu od 3,8 l.
UZEMLJENJE
Priklju
č
ak uzemljenja koristi se za pravilno uzemljavanje
generatora,
č
ime se operater štiti od strujnog udara. O
zahtjevima za uzemljenje ure
đ
aja u Vašem podru
č
ju
raspitajte se kod lokalnog elektri
č
ara.
LED SVJETLA
LED svjetla nam pružaju informacije o tome da li je
generator u pogonu, je li došlo do preoptere
ć
enja ili je
potrebno podmazivanje.
Č
EP/ŠIPKA ZA MJERENJE ULJA
Skinite
č
ep za punjenje ulja i dolijte ulje u generator prema
potrebi.
PRIKLJU
Č
CI ZA KOMPLET ZA PARALELNO SPAJA-
NJE
Ne-polarizirani priklju
č
ci za komplet za paralelno spajanje
koriste se s kompletom za paralelno spajanje (prodaje se
odvojeno) koji omogu
ć
ava povezivanje dva generatora u
svrhu pove
ć
avanja izlazne snage.
NAPOMENA:
Prije korištenja s razumijevanjem pro
č
itajte
uputstva za korištenje kompleta za paralelno spajanje.
Komplet je namijenjen isklju
č
ivo za upotrebu s ovim
proizvodom.
GUMB ZA PONIŠTAVANJE
Gumb za vra
ć
anje izvornih postavki koristi se za vra
ć
anje
postavki u slu
č
aju nastanka preoptere
ć
enja. Kako biste
vratili napon na ure
đ
aj, otpustite gumb za vra
ć
anje
izvornih postavki.
UVLA
Č
IVA RU
Č
KA
Generator je opremljen uvla
č
ivom ru
č
kom koja se može
podesiti za pohranu ili transport.
RU
Č
KA ZA POKRETANJE I KONOP
Ru
č
ica startera i uže za paljenje kortiste se (zajedno s
prekida
č
em motora/
č
oka) za paljenje motora generatora.
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
76 Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) DESCRIZIONE 1. Copricilindro2. Leva motore-aria/interruttore di avvio-arresto/leva della valvola del carburante 3. Impugnatura e corda di avviamento4. Tappo carburante5. Terminale per kit cavi paralleli6. Interruttore automatico CA7. Prese CA8. Int...
77 Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) Per ridurre il rischio di lesioni o danni, evitare il contatto con super fi ci surriscaldatesi. 95 Il livello garantito di potenza sonora è di 95 dB. Aggiungere lentamente olio. Non utilizzare il prodotto all'interno. Utilizzare il prodotto solo al...
78 Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) Il design del generatore a bassa potenza è stato progettato per garantire sicurezza, prestazioni e af fi dabilità. UTILIZZO RACCOMANDATO Questo generatore è progettato per fornire la rete elettrica per mettere in funzione sistemi di illuminazione e...