Ryobi RiG2000PC 5133002557 - Manuale d'uso - Pagina 11

Ryobi RiG2000PC 5133002557

Generatore Ryobi RiG2000PC 5133002557 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

Caricamento dell'istruzione

Nederlands

Svenska

Dansk

Norsk

Suomi

Magyar

1

Zekering

Kretsbrytare

Hovedafbryder

Sikring

Katkaisin

Megszakító

2

AC-zekering

Strömbrytare

Strømafbryder

Strømbryter

Vaihtovirtakatkaisin

Váltakozó áramú

megszakító

3

Parallelle Verbinder

Parallellanslutning

Parallelstik

Parallellkobling

Rinnakkaisliitäntä

Párhuzamos Csatlakozó

4

Oliepeil laag

Låg oljenivå

Lav oliestand

Lavt oljenivå

Öljy vähissä

Alacsony olajszint

5

Overbelasting

Överbelastning

Overbelastning Overbelastning Ylikuormitus Túlterhelés

6

Aan/uit

Ström

Effekt

Strøm

Teho

Tápellátás

7

AAN

TÆND

ON

BE

8

UIT

AV

SLUK

AV

OFF

KI

9

Auto stationair

Autotomgång

Auto-tomgang

Tomgangsautomatikk

Automaattinen

tyhjäkäynti

Auto kikapcsolás

10

Reset

Återställ

Nulstil

Nullstille

Nollaa

Visszaállítás

Č

eština

Русский

Român

ă

Polski

Slovensko

Hrvatski

1

Jisti

č

Прерыватель

Întrerup

ă

tor de circuit

Wy

łą

cznik

Odklopnik toka

Prekida

č

strujnog kruga

2

Jisti

č

st

ř

ídavého proudu

Прерыватель

пер

.

тока

Întrerup

ă

tor AC

Wy

łą

cznik AC

Odklopnik izmeni

č

nega

roka

AC prekida

č

3

Paralelní Konektor

Параллельный

Разъем

Conector Paralel

Z

łą

cze Równoleg

ł

e

Vzporedni Priklju

č

ek

Paralelni Priklju

č

ak

4

Nedostatek oleje

Низкий

уровень

масла

Nivel sc

ă

zut ulei

Niski poziom oleju

Nizka raven olja

Niska razina ulja

5

P

ř

etížení

Перегрузка

Supra

sarcin

ă

Przeci

ąż

enie

Preobremenitev

Preoptere

ć

enje

6

Výkon

Мощность

Alimentare

Zasilanie

Napajanje

Napajanje

7

ZAP

ВКЛ

.

PORNIT

W

Ł

.

VKLOP

UKLJU

Č

ENO

8

VYP

ВЫКЛ

.

OPRIT

WY

Ł

.

IZKLOP

ISKLJU

Č

ENO

9

Automatický volnob

ě

h

Автоматическое

включение

холостых

оборотов

Auto inactiv

Autom. wolne obroty

Samodejno stanje

nedejavnosti

Automatski prazan hod

10

Reset

Сброс

Reseta

ț

i

Resetuj

Ponastavi

Resetiranje

Eesti

Lietuviškai

Latviski

Sloven

č

ina

България

Українська

Türkçe

1

Kaitselüliti

Automatinis

grandin

ė

s pertraukik-

lis-jungtuvas

Jaudas sl

ē

dzis

Isti

č

Верижен

прекъсвач

Переривач

Devre kesici

2

AC-katkesti

Kintamosios srov

ė

s

jungtuvas

Mai

ņ

str

ā

vas sl

ē

dzis

Isti

č

str. prúdu

AC

прекъсвач

Переривач

змін

.

струму

AC devre kesici

3

Paralleelliitmik

Lygiagreti Jungtis

Paral

ē

lais

Savienot

ā

js

Paralelný Konektor

Паралелен

Конектор

Паралельний

З

'

єднувач

Paralel konnektör

4

Madal õli tase

Mažas alyvos kiekis

Zems e

ļļ

as l

ī

menis

Nedostatok oleja

Ниско

ниво

на

маслото

Низький

рівень

масла

ş

ük ya

ğ

5

Ülekoormus Perkrova P

ā

rslodze

Pre

ť

aženie

Претоварване

Перевантаження

A

ş

ı

r

ı

yük

6

Võimsus

Maitinimas

Jauda

Napájanie

Захранване

Живлення

Güç

7

SEES

Į

JUNGTI

IESL

Ē

GT

ON (ZAP.)

ВКЛ

.

УВІМК

ÇALI

Ş

MA

8

VÄLJAS

IŠJUNGTI

IZSL

Ē

GT

VYP.

ИЗКЛ

.

ВИМК

KAPALI

9

Automaatne tühikäik

Automatin

ė

tuš

č

ioji

eiga

Autom

ā

tisk

ā

tukšgaita

Automatický

vo

ľ

nobeh

Автом

.

празен

ход

Автовмикання

холостих

обертів

Otomatik rölanti

10

Lähtestamine

Pakartotinis nus-

tatymas

Atiestat

ī

t

Vynulova

ť

Нулиране

Скинути

S

ı

f

ı

rlama

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 12 - Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali); DESCRIZIONE; della valvola del carburante; SIMBOLO; Simboli; Precauzioni sulla sicurezza.

76 Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) DESCRIZIONE 1. Copricilindro2. Leva motore-aria/interruttore di avvio-arresto/leva della valvola del carburante 3. Impugnatura e corda di avviamento4. Tappo carburante5. Terminale per kit cavi paralleli6. Interruttore automatico CA7. Prese CA8. Int...

Pagina 13 - Il livello garantito di potenza sonora è di 95 dB.; PERICOLO

77 Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) Per ridurre il rischio di lesioni o danni, evitare il contatto con super fi ci surriscaldatesi. 95 Il livello garantito di potenza sonora è di 95 dB. Aggiungere lentamente olio. Non utilizzare il prodotto all'interno. Utilizzare il prodotto solo al...

Pagina 14 - UTILIZZO RACCOMANDATO; AVVERTENZA

78 Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) Il design del generatore a bassa potenza è stato progettato per garantire sicurezza, prestazioni e af fi dabilità. UTILIZZO RACCOMANDATO Questo generatore è progettato per fornire la rete elettrica per mettere in funzione sistemi di illuminazione e...