Ryobi RBC31SESO 5133002540 - Manuale d'uso - Pagina 54
Tagliaerba Ryobi RBC31SESO 5133002540 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 4 – UTILIZZO RACCOMANDATO; AVVERTENZA; AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA
- Pagina 5 – Italiano; Svolgere le operazioni di manutenzione; Non utilizzare alcun altro accessorio
- Pagina 6 – MONTAGGIO; RIMUOVERE L'INVOLUCRO; Utilizzare sempre la cinghia da spalla con questo; UTILIZZO; CARBURANTE E RIFORNIMENTO
- Pagina 7 – UTILIZZO DEL TOSAERBA; METTERE IN FUNZIONE LO SFRONDATORE.; Vedere pagina 1; La spinta all'indietro della; TRASPORTO E RIPONIMENTO; BREVE TERMINE; MANUTENZIONE
- Pagina 9 – RIDUZIONE DEL RISCHIO; FAMILIARIZZARE CON IL PRODOTTO
- Pagina 10 – SIMBOLI NEL PRESENTE MANUALE
- Pagina 50 – RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Product speci
fi
cations
Caractéristiques produit
Produkt-Spezi
fi
kationen
Características del
producto
Caratteristiche del
prodotto
Petrol Brushcutter/Grass
trimmer
Débroussailleuse/Coupe-
herbe à essence
Benzinbetriebener
Freischneider/Grastrimmer
Desbrozadora/Cortacésped
de gasolina
Decespugliatore/Tosaerba
a benzina
Model
Modèle
Modell
Modelo
Modello
Weight
Poids
Gewicht
Peso
Peso
Without fuel, cutting
attachment and harness
Sans carburant, accessoire
de coupe, harnais
Ohne Kraftstoff,
Schnittaufsatz, und
Tragegeschirr
Sin combustible, anexo
de la podadora de corte,
y arnés
Sin combustible, prolunga
tagliabordi de corte, cinta
da spalla
Without fuel, with string
head and harness
Sans carburant, avec tête
du coupe-bordures
Ohne Kraftstoff, mit
Fadenkopf
Sin combustible, con
cabezal de hilo, y arnés
Senza carburante, con la
testina di taglio, cinta da
spalla
Without fuel, with blade and
harness
Sans carburant, avec lame
Ohne Kraftstoff, mit Messer
Sin combustible, con
cuchilla, y arnés
Sin combustible, con la
lama, cinta da spalla
Fuel tank volume
Capacité du réservoir de
carburant
Tankvolumen
Volumen del depósito de
combustible
Volume serbatoio
carburante
Cutting swath
Bande de découpe
Schnittstreifen
Barrido de corte
Lunghezza di taglio
Bump head
Tête à taper
Fadenausgabeknopf
Cabezal con alimentación
por "golpe"
Testina a
fi
lo
Blade
Lame
Sägeblatt
Hoja
Lama
Recommended torque for
blade
Couple de serrage
recommandé pour la lame
Empfohlenes Drehmoment
für das Messer
Binário recomendado para
cuchilla
Torsione raccomandata per
la lama
Engine displacement
Cylindrée du moteur
Motorhubraum
Volumen del motor
Cilindrata motore
Line diameter for string
head
Diamètre de ligne (Tête
du coupe-bordures
ReelEasy™)
Schneidfaden-Durchmesser
Fadenkopf
Diámetro de la línea:
Cabezal del hilo
Diametro del
fi
lo: Testina
a
fi
lo
Maximum engine
performance (in accordance
with ISO 8893)
Puissance maximale du
moteur (selon ISO 8893)
Maximale Motorleistung
(nach ISO 8893)
Potencia máxima del motor
(conforme com ISO 8893)
Prestazioni massime
motore (in accordo con le
norme ISO 8893)
Maximum rotational
frequency of the spindle
Vitesse de rotation
maximale de la broche
Maximale
Drehgeschwindigkeit der
Spindel
Frecuencia de rotación
máxima del eje
Frequenza rotazionale
massima dell'albero
Engine speed (rotational
frequency) at idle
Régime moteur (vitesse
de rotation) à la fréquence
recommandée maximale de
rotation de la broche
Motorgeschwindigkeit
(Umdrehungen) bei Leerlauf
Velocidad del motor
(frecuencia rotacional) a
ralentí
Velocità del motore
(frequenza rotazionale) al
minimo
Fuel consumption (in
accordance with ISO 8893)
at max. engine performance
Régime moteur (vitesse de
rotation) au ralenti
Kraftstoffverbrauch(nach
ISO 8893) bei maximaler
Motorleistung
Consumo de combustible
(de acuerdo con la norma
ISO 8893) al alcanzar la
potencia máxima del motor
Consumo di carburante
(secondo quanto indicato
dalla norma ISO 8893)
quando il motore è al
massimo
Speci
fi
c fuel consumption
(in accordance with ISO
8893) at max. engine
performance
Consommation de
carburant (selon ISO 8893)
à puissance maximum
Spezi
fi
scher
Kraftstoffverbrauch (nach
ISO 8893) bei maximaler
Motorleistung
Consumo de combustible
especí
fi
co (de acuerdo
con la norma ISO 8893)
al alcanzar la potencia
máxima del motor
Consumo di carburante
speci
fi
co (secondo quanto
indicato dalle norme ISO
8893) alla prestazione
massima del motore
Vibration level (in
accordance with ISO
22867) for RBC31SESO
Niveau de vibration (selon
ISO 22867) (RBC31SESO)
Vibrationsgrad (gemäß ISO
22867) (RBC31SESO)
Nivel de vibración (de
acuerdo con ISO 22867)
(RBC31SESO)
Livello vibrazioni (in
accordo con la direttiva ISO
22867)(RBC31SESO)
Front handle
Poignée avant
Vorderer Haltegriff
Mango delantero
Manico anteriore
Idling
Au ralenti
Leerlauf
Al ralentí
Al minimo
Racing
En fonctionnement
Hohe Drehzahl
En funcionamiento
In funzione
Equivalent vibration total
value
Valeur totale équivalente
des vibrations
Entspricht Gesamtwert der
Vibration
Valor total de vibración
equivalente
Valore totale delle vibrazioni
equivalenti
Rear handle
Poignée arrière
Hinterer Haltegriff
Mango trasero
Manico posteriore
Idling
Au ralenti
Leerlauf
Al ralentí
Al minimo
Racing
En fonctionnement
Hohe Drehzahl
En funcionamiento
In funzione
Equivalent vibration total
value
Valeur totale équivalente
des vibrations
Entspricht Gesamtwert der
Vibration
Valor total de vibración
equivalente
Valore totale delle vibrazioni
equivalenti
Uncertainty
Incertitude
Unsicherheit
Incertidumbre
Incertezza
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
30 | Italiano Il design del nostro decespugliatore è stato progettato per garantire sicurezza, prestazioni e af fi dabilità. UTILIZZO RACCOMANDATO Il decespugliatore è destinato ad essere utilizzato solo da adulti che hanno letto e compreso le istruzioni e le avvertenze contenute in questo manuale e...
31 Italiano | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR ● Controllare eventuali danni dopo aver colpito unoggetto ● Controllare eventuali danni se il prodotto inizia avibrare eccessivamente ● Svolgere le operazioni di manutenzione ● rimozione della lama ● montag...
32 | Italiano dispositivo. MONTAGGIO RIMUOVERE L'INVOLUCRO Vedere pagina 181-182 . Questo prodotto deve essere montato. ■ Estrarre con cautela l'apparecchio e tutti gli accessoridal cartone di imballaggio. Assicurarsi che tutte le vociindicate nella lista siano incluse. ■ Controllare attentamente...
Altri modelli di tagliaerba Ryobi
-
Ryobi MAX POWER RY36ELTX33A-140 5133004547
-
Ryobi MAX POWER RY36LT33A-0 5133004544
-
Ryobi ONE+ OLT1825M 5133002822
-
Ryobi ONE+ RLT1825MLL13 5133002898
-
Ryobi ONE+ RLT1831H20 5133002819
-
Ryobi ONE+ RLT1831H20F 5133003710
-
Ryobi ONE+ RLT1831H25PK 5133002821
-
Ryobi ONE+ RLT183225F 5133003709
-
Ryobi ONE+ RLT18X3350 5133003652
-
Ryobi ONE+ RY18EGA-0 5133004891