Ryobi RBC30SESB 5133002410 - Manuale d'uso - Pagina 67

Ryobi RBC30SESB 5133002410
Caricamento dell'istruzione

PL

DEKLARACJA ZGODNOŚCI EC

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany

Niniejszym deklarujemy, że produkty

Podkaszarka do obrzeży / ś

cinacz krzewów

Numer modelu: RBC30SESB / RBC30SBSB

Zakres numerów seryjnych:

RBC30SESB: 22301001000001 - 22301001999999

RBC30SBSB: 22301101000001 - 22301101999999

jest zgodny z następującymi dyrektywami europejskimi i zharmonizowanymi

normami

2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC,

2002/88/EC, 2004/26/EC, 2010/26/EU, EN ISO 11806-1:2011, EN ISO

14982:2009, EN ISO 3744:2010

Zmierzony poziom natężenia hałasu: 109.5 dB (A), K = 1.5 dB(A)
Maksymalny poziom natężenia hałasu: 111 dB (A)
Metoda ocena zgodności zgodnie z aneksem V Dyrektywa 2000/14/EC
zmieniona przez dyrektywę 2005/88/EC.

Floyd Jeffrey Nesom (BSME)

Dyrektor Techniczny

Winnenden, Sep. 30, 2012

Osoba upoważniona do sporządzenia dokumentu technicznego:
Rainer Kumpf

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany

HU

EC IZJAVA O USKLAĐENOSTI

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany

Ezúton kijelentjük, hogy a termékek

Szegélyvágó / Bozótvágó motoros kasza

Típusszám: RBC30SESB / RBC30SBSB

Sorozatszám tartomány:

RBC30SESB: 22301001000001 - 22301001999999

RBC30SBSB: 22301101000001 - 22301101999999

megfelel az alábbi Európai Irányelvek és harmonizált szabványok vonatkozó

rendelkezéseinek

2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC,

2002/88/EC, 2004/26/EC, 2010/26/EU, EN ISO 11806-1:2011, EN ISO

14982:2009, EN ISO 3744:2010

Mért hangteljesítményszint: 109.5 dB (A), K = 1.5 dB(A)

Garantált hangteljesítményszint: 111 dB (A)
A megfelelőségi értékelési eljárás a 2000/14/EC irányelv (által módosított

2005/88/EC irányelv) V. függeléke szerint történt.

Floyd Jeffrey Nesom (BSME)

Senior Tervezési igazgató

Winnenden, Sep. 30, 2012

A műszaki dokumentáció összeállítására felhatalmazott:
Rainer Kumpf

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany

CS

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EC

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany

Tímto prohlašujeme, že výrobky

Strunová sekačky / Křovinořez
Číslo modelu: RBC30SESB / RBC30SBSB
Rozsah sériových čísel:
RBC30SESB: 22301001000001 - 22301001999999

RBC30SBSB: 22301101000001 - 22301101999999

že tento výrobek je v souladu s evropskými a harmonizovanými standardy

2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC,

2002/88/EC, 2004/26/EC, 2010/26/EU, EN ISO 11806-1:2011, EN ISO

14982:2009, EN ISO 3744:2010.

Změřená hladina akustického výkonu: 109.5 dB (A), K = 1.5 dB(A)
Zaručená hladina akustického výkonu: 111 dB (A)
Soulad s metodou určování pro přílohu V směrnice 2000/14/EC upravená

2005/88/EC.

Floyd Jeffrey Nesom (BSME)
Vedoucí ředitel pro strojní zařízení
Winnenden, Sep. 30, 2012

Pověření ke kompilaci technického souboru:
Rainer Kumpf

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany

RO

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE EC

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany

Prin prezenta, declarăm că produsele

Trimmer / Aparat pentru tuns tufişur
Număr serie: RBC30SESB / RBC30SBSB
Gamă număr serie:
RBC30SESB: 22301001000001 - 22301001999999

RBC30SBSB: 22301101000001 - 22301101999999

este în conformitate cu următoarele Directive Europene şi standarde

armonizate

2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC,

2002/88/EC, 2004/26/EC, 2010/26/EU, EN ISO 11806-1:2011, EN ISO

14982:2009, EN ISO 3744:2010

Nivelul măsurat al puterii acustice: 109.5 dB (A), K = 1.5 dB(A)
Nivel garantat al puterii acustice: 111 dB (A)
Metoda de evaluare a conformităţii cu Anexa V Directiva 2000/14/EC
modificată prin 2005/88/EC.

Floyd Jeffrey Nesom (BSME)

Director general de inginerie

Winnenden, Sep. 30, 2012

Autorizat să completeze fişa tehnică:
Rainer Kumpf

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 4 - Montaggio; COLLEGARE IL MANICO; MONTAGGIO CINGHIA

Montaggio IT COLLEGARE IL MANICO (Fig. 2a) ■ Rimuovere il bullone e la staffa dal manico anteriore. ■ Installare la barra dell’impugnatura. NOTA: la leva acceleratore deve essere montata al lato destro dell’operatore. ■ Rimontare il bullone e la staffa. ■ Regolare la barra dell’impugnatura per u...

Pagina 7 - Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali); SIMBOLI; Indossare guanti da lavoro spessi a massima aderenza.

46 Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) SIMBOLI Importante: Alcuni dei simboli rappresentati di seguito possono comparire sul proprio apparecchio. Imparare a riconoscerli e memorizzarne il significato. Una corretta interpretazione di questi simboli consentirà all'operatore di utilizzare ...

Pagina 8 - Grazie per avere acquistato un prodotto Ryobi.; Per ridurre i rischi di lesioni, è indispensabile; AVVERTENZA; Non tentare di utilizzare l'apparecchio prima di; LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI.; NORME DI SICUREZZA GENERALI; gas di scarico possono rivelarsi letali.; NORME DI

47 Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) Grazie per avere acquistato un prodotto Ryobi. Questo tagliabordi/decespugliatore è stato progettato e realizzato in base agli elevati criteri e requisiti previsti da Ryobi, che lo rendono un apparecchio affidabile, facile da utilizzare e sicuro. S...

Altri modelli di tagliaerba Ryobi

Tutti i tagliaerba Ryobi