Rowenta DR7000 - Manuale d'uso - Pagina 8

Vaporetto Rowenta DR7000 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
13
OFF
MAX
150 ml
Allow the appliance to run until the
water tank has completely emptied.
EN
Laissez l’appareil fonctionner jusqu’à
ce que le réservoir d’eau se vide
complètement.
FR
Press the On/Off button to switch the
appliance off.
EN
Appuyez sur la touche marche/arrêt
pour éteindre l’appareil.
FR
Unplug the appliance and press the
water tank locker.
Remove the water tank.
EN
Débranchez l’appareil et appuyez sur
le verrou du réservoir d’eau.
Retirez le réservoir d’eau.
FR
Fill the water tank with a maximum of
150 ml of untreated tap water.
EN
Remplissez le réservoir au maximum
de 150 ml d’eau du robinet non traitée.
FR
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
32 MAX 150 ml Presione el bloqueo del depósito de agua. ES Premere il blocco del serbatoio dell’acqua. IT Pressione o botão de bloqueio do depósito da água. PT Rimuovere il serbatoio dell’acqua. IT Retire o depósito da água. PT Extraiga el depósito de agua. ES Aprire la chiusura dell’entrata dell’ac...
34 2 ACCESORIOS / ACCESSORI / ACESSÓRIOS El gancho para la puerta le permite colgar su prenda para aplicarle vapor. ES Il gancio per porta consente di appen- dere il capo per la stiratura a vapore. IT O gancho para porta permite pendu- rar a peça de roupa para engomar. PT El cepillo para tejidos ab...
35 ON 3 MODO DE USO / USO / UTILIZAÇÃO La tapa para el vapor filtra las impure- zas del agua y evita que caigan gotas de agua sobre los tejidos.Antes de montar o desmontar la tapa para el vapor, desenchufe el aparato y deje que se enfríe durante una hora. ES La copertura per il vapore filtra le im-...