Pagina 2 - ITALIANO; SOMMARIO
2 ITALIANO Congratulazioni per l’acquisto della macchina per caff è superautomatica Saeco Intelia One Touch Cappuccino! Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza Saeco, regi-strate il vostro prodotto su www.philips.com/welcome . Le presenti istruzioni d'uso sono valide per il modello HD8753.La...
Pagina 4 - IMPORTANTE; ATTENZIONE; Attenzione
4 ITALIANO IMPORTANTE Indicazioni per la sicurezza La macchina è dotata di dispositivi di sicurezza. È tuttavia necessario leggere attentamente le indicazioni per la sicurezza descritte nelle presenti istruzioni d'uso in modo da evitare danni accidentali a persone o cose.Conservare questo manuale pe...
Pagina 5 - Avvertenze
5 ITALIANO 5 • Non inserire le dita o altri oggetti nel macinacaff è. Avvertenze • La macchina è prevista per il solo uso domestico e non è indicata per l'utilizzo in ambienti quali mense o zone cucina di negozi, uffi ci, fattorie o altri ambienti lavorativi. • Posizionare sempre la macchina su una ...
Pagina 7 - Descrizione generale
7 ITALIANO 7 Descrizione generale 1. Manopola di regolazione macinatura 2. Scompartimento caff è pre-macinato 3. Contenitore caff è in grani 4. Coperchio contenitore caff è in grani 5. Pannello di comando 6. Erogatore caff è 7. Indicatore vasca raccogligocce piena 8. Griglia appoggia tazze 9. Vasca ...
Pagina 8 - OPERAZIONI PRELIMINARI
8 ITALIANO OPERAZIONI PRELIMINARI Imballaggio della macchina L'imballo originale è stato progettato e realizzato per proteggere la mac-china durante la spedizione. Si consiglia di conservarlo per un eventuale trasporto futuro. Installazione della macchina 1 Dall’imballo, prelevare la vasca raccoglig...
Pagina 9 - Risciacquare il serbatoio con acqua fresca.
9 ITALIANO 9 5 Estrarre il serbatoio dell'acqua. 6 Risciacquare il serbatoio con acqua fresca. 7 Riempire il serbatoio dell'acqua fi no al livello MAX con acqua fresca e reinserirlo nella macchina. Verifi care che sia inserito a fondo. Avvertenza: non riempire il serbatoio con acqua calda, bollente,...
Pagina 10 - Ner; Per accendere la macchina, premere il tasto “; PRIMA ACCENSIONE; ) è necessario avviare un ciclo di risciacquo manuale.; Caricamento circuito; Posizionare un contenitore sotto l’erogatore.
10 ITALIANO 12 Portare l’interruttore generale in posizione “I” per accendere la macchi- na. Il display visualizza l’icona di stand-by. Ner o Giallo 13 Per accendere la macchina, premere il tasto “ ”. Il display indica che è necessario procedere al caricamento del circuito. PRIMA ACCENSIONE Prima de...
Pagina 11 - Premere il tasto “; Ciclo automatico di risciacquo/autopulizia; quantità di acqua in uscita.; Giallo
11 ITALIANO 11 2 Premere il tasto “ ” per avviare il ciclo. La macchina procede al cari- camento automatico del circuito con una ridotta fuoriuscita di acqua dall'erogatore. Giallo 3 La barra sotto il simbolo indica lo stato di avanzamento dell'operazio- ne. Al termine del processo la macchina inter...
Pagina 12 - Ciclo di risciacquo manuale; Ve
12 ITALIANO Ciclo di risciacquo manuale Durante questo processo viene attivato il ciclo di erogazione caff è e l'acqua fresca scorre attraverso l'erogatore. L'operazione richiede alcuni minuti. 1 Posizionare un contenitore sotto l’erogatore. 2 Verifi care che la macchina visualizzi il display a lato...
Pagina 14 - Misurazione e programmazione durezza acqua
14 ITALIANO Misurazione e programmazione durezza acqua La misurazione della durezza dell’acqua è molto importante per determi-nare la frequenza di decalcifi cazione della macchina e per l'installazione del fi ltro acqua “INTENZA+” (per ulteriori dettagli sul fi ltro acqua vedi capitolo successivo). ...
Pagina 15 - Installazione fi ltro acqua “INTENZA+”; varlo in un luogo asciutto.
15 ITALIANO 15 7 Premere il tasto “ ” per uscire dal menu di programmazione. Ve rd e Installazione fi ltro acqua “INTENZA+” Si consiglia di installare il fi ltro acqua “INTENZA+” che limita la formazione di calcare all'interno della macchina e dona un aroma più intenso al vostro espresso.Il fi ltro ...
Pagina 16 - Sostituzione del fi ltro acqua “INTENZA+”
16 ITALIANO 4 Inserire il fi ltro nel serbatoio dell'acqua vuoto. Spingerlo fi no al punto più basso possibile. 5 Riempire il serbatoio dell’acqua con acqua fresca e reinserirlo nella macchina. 6 Erogare tutta l’acqua contenuta nel serbatoio tramite la funzione acqua calda (vedi capitolo “Erogazione...
Pagina 18 - REGOLAZIONI
18 ITALIANO REGOLAZIONI La macchina consente di eff ettuare alcune regolazioni per erogare il mi-glior caff è possibile. Saeco Adapting System Il caff è è un prodotto naturale e le sue caratteristiche possono cambiare in funzione dell’origine, della miscela e della tostatura. La macchina è dotata di...
Pagina 20 - Regolazione erogatore; Per l’utilizzo di tazze grandi.
20 ITALIANO Regolazione erogatore L'erogatore può essere regolato in altezza per meglio adattarsi alla dimen-sione delle tazzine che si desidera utilizzare. Per eff ettuare la regolazione, alzare o abbassare manualmente l’erogatore con le dita come mostrato in fi gura. Le posizioni consigliate sono:...
Pagina 21 - Regolazione lunghezza caff è in tazza; “MEMO”
21 ITALIANO 21 Regolazione lunghezza caff è in tazza La macchina permette di regolare la quantità di caff è erogato in base ai propri gusti e/o alle dimensioni di tazze/tazzine.Ad ogni pressione del tasto “ ” o “ ”, la macchina eroga una quantità programmata di caff è. Ad ogni tasto è associata un’e...
Pagina 22 - EROGAZIONE CAFFÈ ED ESPRESSO
22 ITALIANO EROGAZIONE CAFFÈ ED ESPRESSO Prima di erogare caff è, verifi care l'assenza di segnalazioni sul display e che il serbatoio acqua e il contenitore caff è in grani siano pieni. Erogazione di caff è ed espresso con caff è in grani 1 Posizionare 1 o 2 tazzine sotto l'erogatore. Ve rd e Ve rd...
Pagina 23 - Erogazione di caff è ed espresso con caff è pre-macinato
23 ITALIANO 23 Erogazione di caff è ed espresso con caff è pre-macinato Questa funzione consente di utilizzare caff è pre-macinato e decaff einato. Con la funzione caff è pre-macinato è possibile erogare un solo caff è alla volta. 1 Premere il tasto “ ” per selezionare la funzione caff è pre-macinat...
Pagina 24 - CARAFFA LATTE; utilizzare esclusivamente con latte o acqua per la pulizia.; Riempimento caraff a latte; Sollevare il coperchio della caraff a come mostrato in fi gura.
24 ITALIANO CARAFFA LATTE Questo capitolo illustra come utilizzare la caraff a del latte per la preparazio-ne di cappuccino o latte caldo. Nota: prima di utilizzare la caraff a del latte, procedere a un'accurata pulizia come descritto nel capitolo “Pulizia e Manutenzione”. Si consiglia di riempirla ...
Pagina 25 - Inserimento caraff a latte; nelle guide della macchina.
25 ITALIANO 25 Inserimento caraff a latte 1 Se installato, rimuovere l'erogatore dell'acqua come mostrato in fi gura: - Premere i due tasti laterali per sbloccare l’erogatore e sollevarlo leggermente; - Tirare l'erogatore per rimuoverlo. 2 Aprire l’erogatore della caraff a ruotandolo in senso antior...
Pagina 26 - Rimozione caraff a latte; nella vasca raccogligocce.; Svuotamento caraff a latte; Premere i tasti di sgancio per rimuovere il coperchio.
26 ITALIANO Rimozione caraff a latte 1 Ruotare la caraff a verso l’alto fi no al naturale sgancio dall’inserto posto nella vasca raccogligocce. 2 Allontanarla dalla macchina fi no ad estrarla completamente. 3 Chiudere l’erogatore della caraff a ruotandolo in senso orario. Svuotamento caraff a latte ...
Pagina 27 - EROGAZIONE DI UN CAPPUCCINO; Posizionare una tazzina sotto l’erogatore.
27 ITALIANO 27 EROGAZIONE DI UN CAPPUCCINO Attenzione: pericolo di scottature! All’inizio dell’erogazione possono verifi carsi brevi spruzzi di latte e vapore. Pericolo di ustioni! Attendere fi no al termine del ciclo prima di rimuovere la caraff a del latte. 1 Riempire la caraff a con il latte. Il ...
Pagina 28 - Regolazione lunghezza cappuccino in tazza
28 ITALIANO 5 La macchina necessita di un tempo di preriscaldamento: in questa fase viene visualizzato il simbolo a lato. Giallo 6 Quando viene visualizzato il simbolo a lato, la macchina eroga il latte. Per interrompere l'erogazione, premere il tasto “ ”. Ve rd e Ve rd e 7 Terminata l’erogazione de...
Pagina 29 - Tenere premuto il tasto “; viene visualizzato il simbolo a lato.
29 ITALIANO 29 3 Tenere premuto il tasto “ ” fi no a visualizzare il simbolo “MEMO” sul display, quindi rilasciare il tasto. A questo punto la macchina è in programmazione. Giallo Ve rd e 4 La macchina necessita di un tempo di preriscaldamento: in questa fase viene visualizzato il simbolo a lato. 5 ...
Pagina 30 - EROGAZIONE LATTE CALDO
30 ITALIANO EROGAZIONE LATTE CALDO Attenzione: pericolo di scottature! All’inizio dell’erogazione possono verifi carsi brevi spruzzi di latte e vapore. Pericolo di ustioni!Attendere fi no al termine del ciclo prima di rimuovere la caraff a del latte. 1 Riempire la caraff a con il latte. Il latte dev...
Pagina 31 - Regolazione lunghezza latte caldo in tazza
31 ITALIANO 31 Giallo Ve rd e 6 La macchina necessita di un tempo di preriscaldamento: in questa fase viene visualizzato il simbolo a lato. 7 La macchina eroga una quantità predefi nita di latte caldo in tazza. Per interrompere l'erogazione, premere il tasto “ ”. Nota: dopo aver utilizzato la caraff...
Pagina 32 - EROGAZIONE DI ACQUA CALDA
32 ITALIANO EROGAZIONE DI ACQUA CALDA Attenzione: pericolo di scottature! All’inizio dell’erogazione possono verifi carsi spruzzi di acqua calda e vapore. Pericolo di ustioni! Attendere fi no al termine del ciclo prima di rimuovere l'erogatore dell'acqua. 1 Inclinare leggermente l'erogatore dell'acq...
Pagina 34 - cedura di erogazione dell'acqua calda, premere il tasto “; PULIZIA E MANUTENZIONE; Non inserire in lavastoviglie i componenti rimovibili.
34 ITALIANO Ve rd e 8 Versare la quantità di acqua calda desiderata. Per interrompere la pro- cedura di erogazione dell'acqua calda, premere il tasto “ ”. PULIZIA E MANUTENZIONE Pulizia giornaliera della macchina Avvertenza: la pulizia e la manutenzione puntuali della macchina sono fonda-mentali per...
Pagina 35 - Vuotare e lavare la vasca raccogligocce:
35 ITALIANO 35 2 Vuotare e pulire il cassetto raccogli caff è all'interno della macchina. Aprire lo sportello di servizio, rimuovere il cassetto e svuotare i residui di caff è. 3 Vuotare e lavare la vasca raccogligocce: - Premere i pulsanti laterali per rimuovere la vasca. - Rimuovere la vasca racco...
Pagina 36 - Pulizia giornaliera del serbatoio dell'acqua; serbatoio e lavarlo con acqua fresca.; Pulizia giornaliera della caraff a del latte; Premere i tasti di sgancio e rimuovere il coperchio.
36 ITALIANO Pulizia giornaliera del serbatoio dell'acqua 1 Rimuovere il fi ltrino bianco o il fi ltro acqua INTENZA+ (se presente) dal serbatoio e lavarlo con acqua fresca. 2 Riposizionare il fi ltrino bianco o il fi ltro acqua INTENZA+ (se presente) nel suo alloggiamento esercitando una leggera pre...
Pagina 37 - Pulizia settimanale della caraff a del latte; Pulizia settimanale della macchina; Pulire la sede della vasca raccogligocce.
37 ITALIANO 37 Pulizia settimanale della caraff a del latte La pulizia settimanale è più completa poiché rimuove eventuali residui di latte dall'erogatore. 1 Premere i tasti di sgancio e rimuovere il coperchio. Pulizia settimanale della macchina 1 Pulire la sede della vasca raccogligocce. 2 Con il p...
Pagina 40 - verso il basso ed esercitando una leggera pressione ai lati.
40 ITALIANO 14 Rimuovere l'anello (A) dall'erogatore della caraff a del latte. 15 Premere il pulsante indicato dalla freccia per sbloccare il coperchio. 16 Separare il coperchio (B) dall’erogatore della caraff a del latte premendo verso il basso ed esercitando una leggera pressione ai lati. 17 Sfi l...
Pagina 41 - Pulire a fondo tutti i componenti con acqua tiepida.
41 ITALIANO 41 19 Rimuovere il tubo di aspirazione (E). 20 Pulire a fondo tutti i componenti con acqua tiepida. Nota: è anche possibile lavare i componenti in lavastoviglie. 21 Rimontare tutti i componenti seguendo la procedura inversa. Nota: come illustrato al punto 13, l’erogatore può essere inser...
Pagina 42 - Pulizia settimanale del gruppo caff è; Spegnere la macchina premendo il tasto “; non utilizzare detergenti o sapone per pulire il gruppo caff è.
42 ITALIANO Pulizia settimanale del gruppo caff è Il gruppo caff è deve essere pulito ogni volta che si riempie il contenitore caff è in grani o almeno una volta alla settimana. 1 Spegnere la macchina premendo il tasto “ ” ed estrarre la spina dalla presa di corrente. 2 Rimuovere il cassetto raccogl...
Pagina 43 - Lasciare asciugare completamente all'aria il gruppo caff è.
43 ITALIANO 43 6 Lasciare asciugare completamente all'aria il gruppo caff è. 7 Pulire accuratamente l'interno della macchina utilizzando un panno morbido inumidito con acqua. 8 Assicurarsi che il gruppo caff è sia in posizione di riposo; i due segni di riferimento devono corrispondere. In caso contr...
Pagina 44 - Pulizia mensile della caraff a del latte; si sciolga completamente.
44 ITALIANO Pulizia mensile della caraff a del latte Il ciclo di pulizia mensile prevede l'uso del sistema di pulizia circuito latte “Saeco Milk Circuit Cleaner” per eliminare eventuali residui di latte dal circuito. Il “Saeco Milk Circuit Cleaner” è in vendita separatamente. Per mag-giori dettagli ...
Pagina 45 - non bere la soluzione erogata durante il processo.
45 ITALIANO 45 Ve rd e Giallo 5 Premere il tasto “ ”. Sul display viene visualizzato il simbolo a lato. Premere il tasto “ ” per selezionare il latte caldo. 6 La macchina necessita di un tempo di preriscaldamento: in questa fase viene visualizzato il simbolo a lato. 7 Al termine dell'erogazione, rip...
Pagina 46 - 5 fi no al completo svuotamento della caraff a.; Lubrifi cazione mensile del gruppo caff è
46 ITALIANO 13 Al termine dell'erogazione, ripetere le operazioni dal punto 12 al punto 15 fi no al completo svuotamento della caraff a. 14 Rimuovere la caraff a del latte e il contenitore dalla macchina. Ripetere le operazioni dal punto 10 al punto 16 ancora una volta. 15 Smontare e lavare la caraf...
Pagina 47 - Lubrifi care anche l’albero.
47 ITALIANO 47 2 Lubrifi care anche l’albero. 3 Inserire il gruppo caff è in sede fi no allo scatto in posizione (vedi capi- tolo “Pulizia settimanale del gruppo caff è”). Inserire il cassetto raccogli caff è. 4 Chiudere lo sportello di servizio. Inserire il cassetto raccoglifondi.
Pagina 48 - Pulizia mensile del gruppo caff è con pastiglie sgrassanti
48 ITALIANO Pulizia mensile del gruppo caff è con pastiglie sgrassanti Oltre alla pulizia settimanale, si consiglia di eseguire questo ciclo di pulizia con pastiglie sgrassanti dopo circa 500 tazze di caff è o una volta al mese. Questa operazione completa il processo di manutenzione del gruppo caff ...
Pagina 50 - Pulizia mensile del contenitore caff è in grani; Il processo di decalcifi cazione richiede circa 35 minuti.
50 ITALIANO Giallo Pulizia mensile del contenitore caff è in grani Pulire il contenitore caff è in grani una volta al mese quando è vuoto con un panno umido per rimuovere le sostanze oleose del caff è. Riempirlo quindi nuovamente con il caff è in grani. DECALCIFICAZIONE Il processo di decalcifi cazi...
Pagina 51 - Rosso
51 ITALIANO 51 2 Inserire la caraff a del latte vuota. 3 Estrarre il fi ltro acqua “INTENZA+” (se presente) dal serbatoio dell'ac- qua. 4 Premere il tasto “ ”. Premere il tasto “ ” fi no a visualizzare il display a lato. 5 Premere il tasto “ ” per accedere al menu di decalcifi cazione. Nota: se il t...
Pagina 54 - Riposizionare il fi ltro acqua “INTENZA+” (se presente) nel serbatoio
54 ITALIANO 25 Riposizionare il fi ltro acqua “INTENZA+” (se presente) nel serbatoio dell'acqua. Nota: al termine del ciclo di decalcifi cazione, lavare il gruppo caff è come descrit-to nel capitolo “Pulizia settimanale del gruppo caff è”. I due cicli di risciacquo provvedono al lavaggio del circuit...
Pagina 55 - PROGRAMMAZIONE; Questa funzione consente di re-impostare i valori di fabbrica.
55 ITALIANO 55 PROGRAMMAZIONE Alcune impostazioni della macchina possono essere modifi cate in base alle proprie esigenze. Parametri regolabili Temperatura caff è Questa funzione consente di regolare la temperatura di erogazione del caff è. Giallo Giallo Giallo Giallo Giallo Giallo Giallo Timer (sta...
Pagina 56 - Esempio di programmazione
56 ITALIANO Esempio di programmazione L'esempio mostra come procedere alla programmazione del contrasto display. Procedere in maniera analoga per la programmazione di altre funzioni.Si può accedere al menu di programmazione solo quando la macchina è accesa e visualizza il display a lato. Ve rd e 1 P...
Pagina 57 - il tasto “
57 ITALIANO 57 5 Quando il valore è stato modifi cato, appare il messaggio “OK”. Premere il tasto “ ” per confermare la modifi ca. Giallo 6 Premere il tasto “ ” per uscire dalla programmazione. Nota: la macchina esce automaticamente dalla programmazione se non viene premuto alcun tasto per 3 minuti ...
Pagina 58 - SIGNIFICATO DEI SIMBOLI A DISPLAY
58 ITALIANO SIGNIFICATO DEI SIMBOLI A DISPLAY La macchina è provvista di un sistema di colori per semplifi care l’interpreta-zione dei segnali a display.Il codice cromatico dei simboli è basato sul principio del semaforo. Segnali di pronto (verde) La macchina è pronta per l’erogazione dei prodotti. ...
Pagina 59 - Erogazione caff è con caff è pre-macinato in corso.
59 ITALIANO 59 Segnali di pronto (verde) Macchina in fase di programmazione della quantità di caff è da erogare. Erogazione caff è con caff è pre-macinato in corso. La macchina sta erogando un cappuccino. La macchina sta programmando la quantità di latte da erogare per la prepara-zione del cappuccin...
Pagina 60 - Gruppo caff è in fase di ripristino in seguito a reset macchina.
60 ITALIANO Segnali di avviso (giallo) Macchina in fase di riscaldamento per l’erogazione di bevande o acqua calda. Macchina in fase di riscaldamento durante la programmazione di bevande. Macchina in fase di risciacquo. Attendere che la macchina abbia terminato il ciclo. La macchina segnala che è ne...
Pagina 62 - RISOLUZIONE PROBLEMI; Comportamenti Cause
62 ITALIANO RISOLUZIONE PROBLEMI Questo capitolo riassume i problemi più ricorrenti che potrebbero inte-ressare la vostra macchina. Se le informazioni riportate di seguito non vi aiutano a risolvere il problema, consultate la pagina FAQ al sito www.philips.com/support oppure contattate la hotline Ph...
Pagina 64 - RISPARMIO ENERGETICO; ciale per
64 ITALIANO RISPARMIO ENERGETICO Stand-by La macchina per caff è espresso superautomatica Saeco è progettata per il risparmio energetico, come dimostrato dall'etichetta energetica di Classe A. Dopo 30 minuti di inattività la macchina si spegne automaticamente. Se è stato erogato un prodotto, la macc...
Pagina 65 - CARATTERISTICHE TECNICHE
65 ITALIANO 65 CARATTERISTICHE TECNICHE Il costruttore si riserva il diritto di modifi care le caratteristiche tecniche del prodotto. Tensione nominale - Potenza nomi-nale - Alimentazione Vedi targhetta posta all’interno dello sportello di servizio Materiale corpo ABS - Termoplastico Dimensioni (l x...
Pagina 66 - ORDINAZIONE DI PRODOTTI PER LA MANUTENZIONE; , dal vostro rivenditore di fi ducia o presso i
66 ITALIANO ORDINAZIONE DI PRODOTTI PER LA MANUTENZIONE Per la pulizia e la decalcifi cazione usare solo i prodotti per la manutenzione Saeco. Questi prodotti sono acquistabili nel negozio online Philips all'indirizzo www.shop.philips.com/service , dal vostro rivenditore di fi ducia o presso i centr...