Philips GC1022/70 - Manuale d'uso

Philips GC1022/70

Philips GC1022/70 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

1 Pagina 1
2 Pagina 2
Pagina: / 2
Caricamento dell'istruzione

Tørstrygning

-

Sæt dampvælgeren på

(tørstrygning) for at stryge uden damp. (fig. 2)

Rengøring og vedligeholdelse
Rengøring

1

Sæt dampvælgeren på (tørstrygning), tag stikket ud, og lad strygejernet køle

ned. (fig. 2)

2

Hæld det overskydende vand ud af vandtanken.

3

Tør eventuelle kalkpartikler og urenheder af strygesålen med en fugtig klud og lidt

ikke-ridsende (flydende) rengøringsmiddel.

Forsigtig: For at holde strygesålen glat og uden ridser skal du sørge for at undgå

kontakt med metalgenstande. Anvend aldrig skuresvampe, eddike eller andre

kemikalier til rengøring af strygesålen.

Bemærk: Skyl regelmæssigt vandtanken med vand. Tøm vandtanken, når du har

skyllet den.

Calc-Clean-funktion

VIGTIGT: For at forlænge apparatets levetid og for at bevare en god dampfunktion,

skal du anvende Calc-Clean-funktionen hver anden uge. Hvis vandet i dit område

er meget hårdt (hvis der f.eks. drysser kalkpartikler ud fra strygesålen under

strygningen), skal Calc-Clean funktionen anvendes oftere.

1

Sørg for, at stikket er taget ud af stikkontakten, og sæt dampvælgeren på

t

(tørstrygning). (fig. 2)

2

Fyld vand i vandtanken til MAX-markeringen. (fig. 3)

Kom aldrig eddike eller andre afkalkningsmidler i vandtanken.

3

Sæt stikket i stikkontakten, og sæt temperaturvælgeren på MAX (fig. 12).

4

Tag stikket ud af stikkontakten, når temperaturindikatoren slukker.

5

Hold strygejernet ind over vasken. Sæt dampvælgeren i position Calc-Clean, og

hold den. (fig. 13)

6

Ryst forsigtigt strygejernet, indtil alt vand i vandtanken er blevet brugt (fig. 14).

Forsigtig: Mens kalkpartikler skylles med ud, kommer der også damp og kogende vand

ud af strygesålen.

7

Indstil igen dampvælgeren på (tørstrygning). (fig. 2)

Bemærk: Gentag Calc-Clean-processen, så længe der er kalkpartikler i det vand, der

sprøjtes ud.

Efter Calc-Clean-processen

1

Sæt stikket i stikkontakten. Lad strygejernet varme op, så strygesålen tørrer.

2

Tag stikket ud af stikkontakten, når temperaturindikatoren slukker.

3

Før strygejernet let hen over en klud for at fjerne vandstænk fra strygesålen.

4

Lad strygejernet køle af, før du stiller det væk.

Opbevaring

1

Tag stikket ud af stikkontakten, og indstil dampvælgeren på

(tørstrygning). (fig. 2)

2

Rul netledningen op omkring den bageste del af strygejernet, og opbevar

strygejernet på højkant (fig. 15).

Fejlfinding

Dette kapitel opsummerer de mest almindelige problemer, der kan forekomme ved brug

af apparatet. Har du brug for yderligere hjælp og vejledning, så besøg

www.philips.com/

support

for en liste af ofte stillede spørgsmål eller kontakt dit lokale Philips Kundecenter

(kontaktoplysninger findes i “Worldwide Guarantee”-folderen).

Problem

Mulig årsag

Løsning

Der drypper vand ud af

strygesålen,

eller der kommer våde

pletter på stoffet under

strygning.

Den indstillede temperatur

er for lav til dampstrygning.

Indstil en strygetemperatur,

som egner sig til

dampstrygning. Se tabel 1.

Du har hældt et

tilsætningsstof i

vandtanken.

Rens vandtanken, og

lad være med at komme

tilsætningsstoffer i

vandtanken.

Dampskudsfunktio-

nen virker ikke ordentligt

(der siver vand ud af

strygesålen).

Du har anvendt

dampskudsfunktionen for

ofte inden for en meget

kort periode.

Vent lidt, før du bru-

ger dampskudsfunktionen

igen.

Du har anvendt

dampskudsfunktionen ved

en for lav temperatur.

Indstil en strygetemperatur,

ved hvilken

dampskudsfunktionen kan

anvendes (

2

MAX

).

Der drysser små

kalkpartikler og

urenheder ud fra

strygesålen.

Hårdt vand danner

kalkaflejringer inde i

strygesålen.

Brug Calc-Clean-funktionen

(se afsnittet Rengøring og

vedligeholdelse under Calc-

Clean-funktion).

Der drypper vand ud

af strygesålen, efter at

strygejernet er kølet af

eller stillet væk.

Strygejernet er stillet i

vandret position med vand

i vandtanken.

Tøm vandtanken, og sæt

dampvælgeren på tør efter

brug. Opbevar strygejernet

på højkant.

Der siver vand

ud af dækslet til

påfyldningsåbningen.

Du har overfyldt

vandtanken.

Fyld aldrig vandtanken til

op over MAX-mærket. Hæld

overskydende vand fra

vandtanken.

Når jeg sætter

dampvælgeren i

positionen turbo-

dampfunktion, springer

dampvælgeren tilbage.

Du har ikke holdt

dampvælgeren trykket

nede i positionen turbo-

dampfunktion.

Hvis du ønsker at bruge

turbo-dampfunktionen, skal

du trykke dampvælgeren

nede i positionen turbo-

dampfunktion konstant. Til

andre indstillinger for damp

er det ikke nødvendigt.

SUOMI

Yleiskuvaus (Kuva 1)

1 Spray-nokka

2

Täyttöaukon korkki

3 Höyrynvalitsin

-

CALC CLEAN

= kalkinpoistotoiminto

-

= kuivasilitys

-

ECO

= optimaalinen höyryntuotto

-

;

= paljon höyryä

-

= turbohöyry

4 Höyrysuihkauspainike

5 Suihkutuspainike

6 Lämpötilanvalitsin

7

Lämpötilan merkkivalo (vain tietyissä malleissa: automaattisen virrankatkaisun

merkkivalo)

8 Virtajohto

9 Tyyppikilpi

10 Vesisäiliö, jossa on veden enimmäismäärän merkki

11 Pohja

Käyttö
Vesisäiliön täyttäminen

Huomautus: Laitteesi on suunniteltu käyttämään vesijohtovettä. Jos asut alueella,

jossa on hyvin kova vesi, kalkkia voi muodostua nopeasti. Siksi on suositeltavaa

sekoittaa 50 % tislattua vettä ja 50 % vesijohtovettä. Tämä pidentää laitteesi elinikää.

Huomautus: Älä pane vesisäiliöön hajusteita, etikkaa, kalkinpoistoaineita,

silitysaineita, kemiallisesti puhdistettua vettä tai muitakaan kemikaaleja.

1

Aseta höyrynvalitsin asentoon (kuivasilitys). (Kuva 2)

2

Täytä vesisäiliö vedellä MAX-merkkiin asti (Kuva 3).

3

Sulje täyttöaukon korkki.

Lämpötila- ja höyryasetuksen valitseminen

Taulukko 1

Kangastyyppi

Lämpötila-

asetus

Höyryase-

tus

Lisähöy-

rysuihkaus

Suihkaus

Pellava

Enintään

;

,

Kyllä

Kyllä

Puuvilla

3

;

,

Kyllä

Kyllä

Villa

2

ECO

Ei

Kyllä

Silkki

1

Ei

Ei

Tekokuidut (esimerkiksi

akryyli, nailon, poly-

amidi, polyesteri).

1

Ei

Ei

1

Käytä vaatteillesi sopivan lämpötila-asetuksen valinnassa apuna taulukkoa

1 (Kuva 4).

2

Aseta höyrysilitysrauta pystyasentoon ja työnnä pistoke pistorasiaan.

Höyrysilitysrauta alkaa kuumentua, ja lämpötilan merkkivalo syttyy (Kuva 5).

3

Kun lämpötilan merkkivalo sammuu, silitysrauta on saavuttanut asetetun

lämpötilan.

4

Käytä valittuun lämpötilaan parhaiten sopivan höyryasetuksen valinnassa apuna

taulukkoa 1 (Kuva 6).

Huomautus: Jos haluat käyttää turbohöyryä , pidä höyrynvalitsinta

turbohöyryasennossa .

Varoitus: Älä aseta höyrynvalitsinta höyryasetuksen kohtaan, jos silityslämpötila on

alle

2

tai kun silitysrauta on vielä lämpenemässä (kunnes lämpötilan merkkivalo

syttyy). Muutoin silitysraudasta vuotaa vettä.

Ominaisuudet
Spray-toiminto

-

Painamalla suihkutuspainiketta voit poistaa itsepintaiset laskokset ja rypyt (Kuva 7).

Höyrysuihkaustoiminto

-

Paina höyrysuihkauspainiketta sitkeimpien ryppyjen poistamiseksi (Kuva 8).

Pystyhöyrytys

-

Höyrysuihkausta voidaan käyttää myös pidettäessä höyrysilitysrautaa

pystyasennossa. Tämä on hyödyllinen ominaisuus poistettaessa ryppyjä ja

laskoksia esimerkiksi ripustustangossa riippuvista vaatteista tai verhoista (Kuva 9).

Automaattinen virrankatkaisu (vain tietyissä malleissa)

-

Silitysraudan virta kytketään pois päältä automaattisesti, kun laite on vaaka-

asennossa eikä sitä ole liikutettu 30 sekuntiin, tai kun laite on pystyasennossa

eikä sitä ole liikutettu 8 minuuttiin. Automaattisen virrankatkaisun merkkivalo alkaa

vilkkua (Kuva 10).

-

Kun haluat raudan lämpiävän uudelleen, nosta tai liikuta sitä hieman, kunnes

automaattisen virrankatkaisun merkkivalo sammuu.

ECO-höyryasetus

-

Valitse

ECO

-höyryasetus maksimaalisen höyryntuoton

;

sijaan, kun haluat säästää

energiaa tinkimättä silitystuloksesta. (Kuva 11)

Kuivasilitys

-

Aseta höyrynvalitsin

-asentoon (kuivasilitys), kun haluat silittää ilman

höyryä. (Kuva 2)

Puhdistus ja hoito
Puhdistaminen

1

Aseta höyrynvalitsin -asentoon (kuivasilitys), irrota virtajohto pistorasiasta ja

anna höyryraudan jäähtyä. (Kuva 2)

2

Kaada jäljelle jäänyt vesi pois vesisäiliöstä.

3

Pyyhi kalkkihiutaleet ja muut tahrat pois pohjasta kostealla liinalla ja

naarmuttamattomalla (nestemäisellä) puhdistusaineella.

Varoitus: Vältä pohjan joutumista kosketukseen metalliesineiden kanssa, jotta pohja

pysyy sileänä. Älä käytä pohjan puhdistukseen hankaustyynyä tai etikkaa tai muita

kemikaaleja.

Huomautus: Huuhtele vesisäiliö säännöllisesti juoksevalla vedellä. Tyhjennä vesisäiliö

huuhtelun jälkeen.

Calc-Clean-toiminto

TÄRKEÄÄ: Voit pidentää laitteen käyttöikää ja ylläpitää parhaan mahdollisen

suorituskyvyn käyttämällä Calc-Clean-kalkinpoistotoimintoa kahden viikon välein.

Jos paikallinen vesi on hyvin kovaa (esimerkiksi jos silityksen aikana pohjasta tulee

hiutaleita), Calc-Clean-toimintoa tulee käyttää useammin.

1

Varmista, että pistoke on irti pistorasiasta ja että höyrynvalitsin on -asennossa

(kuivasilitys). (Kuva 2)

2

Täytä vesisäiliö vedellä MAX-merkkiin asti. (Kuva 3)

Älä kaada vesisäiliöön etikkaa tai muita kalkinpoistoaineita.

3

Työnnä silitysraudan pistoke pistorasiaan ja aseta lämpötilanvalitsin MAX-

asentoon (Kuva 12).

4

Irrota pistoke pistorasiasta, kun lämpötilan merkkivalo sammuu.

5

Pidä höyrysilitysrautaa pesualtaan yläpuolella ja aseta höyrynvalitsin Calc-

Clean-asentoon. (Kuva 13)

6

Ravista varovasti höyrysilitysrautaa, kunnes säiliössä ollut vesi on kulunut

loppuun (Kuva 14).

Varoitus: Laitteen pohjasta tulee höyryä ja kiehuvaa vettä. Mahdollinen kalkki

huuhtoutuu pois.

7

Aseta höyrynvalitsin -asentoon (kuivasilitys). (Kuva 2)

Huomautus: Jos höyrysilitysraudasta tulevassa vedessä on edelleen kalkkihiukkasia,

suorita Calc-Clean-toiminto uudelleen.

Calc-Clean-toimenpiteen jälkeen

1

Työnnä silitysraudan pistoke pistorasiaan ja anna höyryraudan lämmetä, niin että

pohja kuivuu.

2

Irrota pistoke pistorasiasta, kun lämpötilan merkkivalo sammuu.

3

Liikuta höyrysilitysrautaa kankaan päällä hitaasti, jotta vesitahrat häviävät

pohjasta.

4

Anna silitysraudan jäähtyä ennen säilytystä.

Säilytys

1

Irrota höyryraudan pistoke pistorasiasta ja aseta höyrynvalitsin -asentoon

(kuivasilitys). (Kuva 2)

2

Kierrä virtajohto laitteen ympärille ja kiinnitä se johdon pidikkeellä. Säilytä

höyrysilitysrauta pystyasennossa (Kuva 15).

Vianmääritys

Tähän osaan on koottu tavallisimmat laitteen käytössä ilmenevät ongelmat. Ellet löydä

ongelmaasi ratkaisua seuraavista tiedoista, lue osoitteesta

www.philips.com/support

vastauksia usein kysyttyihin kysymyksiin tai ota yhteys maasi asiakaspalveluun (katso

yhteystiedot kansainvälisestä takuulehtisestä).

Ongelma

Mahdollinen syy

Ratkaisu

Pohjasta valuu

vesipisaroita tai

vaatteessa näkyy

silityksen aikana märkiä

kohtia.

Valittu silityslämpötila

on liian matala

höyrysilitykseen.

Valitse höyrysilitykseen

sopiva silityslämpötila.

Katso taulukko 1.

Vesisäiliössä on muutakin

kuin vettä.

Huuhtele vesisäiliö äläkä

laita vesisäiliöön mitään

muuta kuin vettä.

Höyrysuihkaustoiminto

ei toimi oikein (pohjasta

valuu vettä).

Olet käyttänyt

höyrysuihkaustoimintoa

liian usein lyhyen ajan

kuluessa.

Odota hetki, ennen kuin

käytät höyrysuihkausta

uudelleen.

Olet käyttänyt

höyrysuihketoimintoa liian

alhaisessa lämpötilassa.

Valitse silityslämpötila,

jossa höyrysuihkausta

voi käyttää (

2

MAX

-

asentoon).

Pohjasta tulee silityksen

aikana kalkkihiutaleita ja

muita epäpuhtauksia.

Kova vesi aiheuttaa

kalkkihiutaleiden

muodostumista pohjan

sisään.

Käytä CalcClean-toimintoa

(katso Puhdistus ja hoito,

kohta CalcClean-toiminto).

Vesipisaroita valuu

pohjasta, kun höyryrauta

on jäähtynyt tai siirretty

säilytyspaikkaansa.

Höyrysilitysrauta on

asetettu

vaaka-asentoon, kun sen

vesisäiliössä on vielä ollut

vettä.

Tyhjennä vesisäiliö

käytön jälkeen ja

aseta höyrynvalitsin

kuivasilitysasentoon. Säilytä

rauta pystyasennossa.

Vettä vuotaa täyttöaukon

korkista.

Vesisäiliössä on liikaa

vettä.

Täytä vesisäiliö enintään

MAX-merkkiin asti. Kaada

ylimääräinen vesi pois

vesisäiliöstä.

Höyrynvalitsin palautuu

turbohöyryasennosta

alkuperäiseen asentoon.

Et pitänyt höyrynvalitsinta

turbohöyryasennosta.

Jos haluat käyttää

turbohöyryä, pidä

höyrynvalitsin

turbohöyryasennossa.

Tämä ei ole tarpeen muissa

höyryasetuksissa.

NORSK

Generell beskrivelse (fig. 1)

1 Spraydyse

2

Hette på påfyllingsåpning

3 Dampbryter

-

CALC CLEAN

= kalkrensfunksjon

-

= tørr stryking

-

ECO

= optimal damp

-

;

= maksimal damp

-

= turbodamp

4 Dampstøtknapp

5 Sprayknapp

6 Temperaturbryter

7

Temperaturlampe (kun enkelte typer: med indikasjon for sikker automatisk avslåing)

8 Ledning

9 Merkeplate

10 Vannbeholder med MAX-indikator for vannivå

11 Strykesåle

Bruke apparatet
Fylle vannbeholderen

Merk: Apparatet er utviklet for å brukes med vann fra springen. Hvis du bor i et

område med veldig hardt vann, kan kalkavleiringer raskt oppstå. Derfor anbefales det

at du blander 50 % destillert vann med 50 % vann fra springen hvis du vil forlenge

levetiden til apparatet.

Merk: Ikke ha parfyme, eddik, stivelse, avkalkingsmidler, strykemidler, kjemisk

avkalket vann eller andre kjemikalier i vannbeholderen.

1

Sett dampbryteren til (tørr stryking). (fig. 2)

2

Fyll vannbeholderen opp til MAX-merket (fig. 3).

3

Lukk hetten på påfyllingsåpningen.

Velge temperatur- og dampinnstillinger

Tabell 1

Stofftype

Temperatur-

innstilling

Dampinnstil-

ling

Dampstøt

Dusj

Lin

MAX

;

,

Ja

Ja

Bomull

3

;

,

Ja

Ja

Ull

2

ECO

Nei

Ja

Silke

1

Nei

Nei

Syntetiske stoffer

(f.eks. akryl, nylon,

polyamid, polyester).

1

Nei

Nei

1

Se tabell 1 for å sette temperaturvelgeren på riktig innstilling for plagget (fig. 4).

2

Sett strykejernet i oppreist stilling, og koble det til. Temperaturlampen lyser for å

vise at strykejernet er i ferd med å varmes opp (fig. 5).

3

Når temperaturlampen slukkes, har strykejernet nådd riktig temperatur.

4

Se tabell 1 for å velge en dampinnstilling som stemmer med den temperaturen du

har angitt (fig. 6).

Merk: Hvis du vil bruke turbodamp

må du holde dampbryteren inne i

turbodampstillingen kontinuerlig.

Forsiktig: Ikke sett dampbryteren til en dampinnstilling dersom innstilt temperatur

er under

2

eller når strykejernet fortsatt varmes opp (når temperaturlampen lyser).

Ellers kan det lekke vann fra strykejernet.

Funksjoner
Sprayfunksjon

-

Trykk på sprayknappen for å fukte plagget som skal strykes. Dette hjelper til med å

fjerne vanskelige skrukker (fig. 7).

Dampstøtfunksjon

-

Trykk på og slipp dampstøtknappen for et kraftig dampstøt for å fjerne vanskelige

skrukker (fig. 8).

Vertikal damp

-

Dampstøtfunksjonen kan brukes når strykejernet holdes loddrett. Dette er nyttig for

å fjerne skrukker fra klær på henger, gardiner osv (fig. 9).

Funksjon for sikker automatisk avslåing (kun bestemte modeller)

-

Strykejernet slår seg av automatisk hvis det ikke har vært flyttet på 30 sekunder i

horisontal stilling eller 8 minutter i vertikal stilling. Lampen for automatisk avslåing

begynner å blinke (fig. 10).

-

Når du vil varme opp strykejernet igjen, løfter du det opp eller beveger litt på det til

lampen for automatisk avslåing slukkes.

ECO-dampinnstilling

-

Velg

ECO

-dampinnstillingen i stedet for maksimal dampinnstilling

;

for å spare

energi, men likevel oppnå tilfredsstillende strykeresultater. (fig. 11)

Tørr stryking

-

Sett dampbryteren til

(tørr stryking) for å stryke uten damp. (fig. 2)

Rengjøring og vedlikehold
Rengjøring

1

Sett dampbryteren til (tørr stryking), ta ut kontakten til strykejernet og la det

kjøle seg ned. (fig. 2)

2

Tøm ut resten av vannet i vannbeholderen.

3

Tørk kalk og andre avleiringer av strykesålen med en fuktig klut og et (flytende)

vaskemiddel uten skureeffekt.

Forsiktig: Hvis du vil at strykesålen skal holde seg glatt, bør du unngå hard kontakt

med metallgjenstander. Bruk aldri skuresvamper, eddik eller andre kjemikalier til å

rengjøre strykesålen.

Merk: Skyll vannbeholderen regelmessig med vann fra springen. Tøm vannbeholderen

etter at du har skylt den.

Kalkrensfunksjon

VIKTIG: Hvis du vil forlenge levetiden til apparatet og opprettholde god dampytelse,

bør du bruke kalkrensfunksjonen én gang annenhver uke. Hvis vannet i området ditt

er veldig hardt (dvs. at det kommer kalk ut av strykesålen under strykingen), bør du

bruke kalkrensfunksjonen oftere.

1

Kontroller at apparatet ikke er koblet til, og at dampbryteren er satt til (tørr

stryking). (fig. 2)

2

Fyll vannbeholderen opp til MAX-merket. (fig. 3)

Ikke hell eddik eller andre avkalkingsmidler i vannbeholderen.

3

Koble til strykejernet, og sett temperaturvelgeren til MAX (fig. 12).

4

Trekk ut støpselet når temperaturlampen slukkes.

5

Hold strykejernet over vasken. Skyv dampbryteren til kalkrensposisjonen og hold

den. (fig. 13)

6

Rist strykejernet forsiktig til alt vannet i vannbeholderen er brukt opp (fig. 14).

Forsiktig: Mens kalkrester skylles ut, kommer også damp og kokende vann ut av

strykesålen.

7

Sett dampbryteren tilbake til (tørr stryking). (fig. 2)

Merk: Gjenta kalkrensprosessen hvis vannet som kommer ut av strykejernet, fortsatt

inneholder kalkpartikler.

Etter kalkrensprosessen

1

Koble til strykejernet. La strykejernet varmes opp slik at strykesålen tørker.

2

Trekk ut støpselet når temperaturlampen slukkes.

3

Beveg strykejernet forsiktig over et tøystykke for å fjerne vannflekker på

strykesålen.

4

La strykejernet avkjøles før du setter det bort.

Oppbevaring

1

Koble fra strykejernet, og sett dampbryteren til (tørr stryking). (fig. 2)

2

Surr ledningen rundt ledningsholderen, og oppbevar strykejernet i oppreist

stilling (fig. 15).

Feilsøking

Dette avsnittet gir en oppsummering av de vanligste problemene som kan oppstå med

apparatet. Hvis du ikke kan løse problemet ved hjelp av informasjonen nedenfor, kan

du gå til

www.philips.com/support

for å se en liste over vanlige spørsmål, eller du kan

kontakte forbrukerstøtten i landet der du bor (se i garantiheftet for kontaktinformasjon).

Problem

Mulig årsak

Løsning

Det drypper vann fra

strykesålen, eller våte

flekker vises på plagget

under strykingen.

Temperaturen som

er valgt, er for lav for

dampstryking.

Angi en stryketemperatur

som passer til dampstryking.

Se tabell 1.

Du har hatt

tilsetningsstoff i

vannbeholderen.

Skyll vannbeholderen og ikke

fyll på tilsetningsstoffer.

Dampstøtfunksjonen

virker

ikke ordentlig (det lekker

vann ut av strykesålen).

Du har brukt

dampstøtfunksjonen for

ofte i løpet av kort tid.

Vent litt før du bruker

dampstøtfunksjonen igjen.

Du har brukt

dampstøtfunksjonen på

en for lav temperatur.

Velg en stryketemperatur

der dampstøtfunksjonen kan

brukes (

2

til

MAX

).

Kalk og urenheter

kommer ut av strykesålen

under stryking.

Hardt vann danner kalk

inne i strykesålen.

Bruk kalkrensfunksjonen

(se avsnittet Rengjøring

og vedlikehold, under

Kalkrensfunksjon).

Det drypper vann fra

strykesålen etter at

strykejernet er blitt avkjølt

eller er blitt satt bort for

oppbevaring.

Du har satt strykejernet

i horisontal posisjon

mens det ennå var vann

i vannbeholderen.

Tøm vannbeholderen, og sett

dampbryteren til “tørr” etter

bruk. Oppbevar strykejernet i

oppreist stilling.

Det lekker vann fra hetten

på påfyllingsåpningen.

Du har fylt for mye vann

i vannbeholderen.

Ikke fyll vann over MAX-

merket. Hell overflødig vann

ut av vannbeholderen.

Når jeg skyver

dampbryteren til

turbodampstillingen,

hopper dampbryteren

tilbake.

Du holdt ikke

dampbryteren i

turbodampstillingen.

Hvis du vil bruke turbodamp,

må du holde dampbryteren

i turbodampstillingen

kontinuerlig. For andre

dampinnstillinger er ikke

dette nødvendig.

SVENSKA

Allmän beskrivning (Bild 1)

1 Spraymunstycke

2

Lock till påfyllningsöppning

3 Ångvred

-

CALC CLEAN

= avkalkningsfunktion

-

= torr strykning

-

ECO

= optimal ånga

-

;

= maximal ånga

-

= turboånga

4 Ångpuffknapp

5 Sprayknapp

6 Temperaturvred

7

Temperaturlampa (endast vissa modeller: med indikator för automatisk

avstängning)

8 Nätsladd

9 Märkplåt

10 Vattentank med indikering för MAX-nivå

11 Stryksula

Använda apparaten
Fylla vattentanken

Obs! Apparaten har utformats för användning med kranvatten. Om du bor i ett

område med mycket hårt vatten kan kalkavlagringar bildas snabbt. Därför bör du

använda en blandning av 50 % destillerat vatten och 50 % kranvatten för att förlänga

apparatens livslängd.

Obs! Häll inte parfym, vinäger, stärkelse, avkalkningsmedel, strykhjälpmedel, kemiskt

avkalkat vatten eller andra kemikalier i vattentanken.

1

För ångvredet till läget (torr strykning). (Bild 2)

2

Fyll vattentanken med vatten upp till MAX-markeringen (Bild 3).

3

Stäng locket till påfyllningsöppningen.

Välja temperatur- och ånginställning

Tabell 1

Typ av material

Temperaturinställning

Ånginställning

Ångpuff

Spray

Linne

MAX

;

,

Ja

Ja

Bomull

3

;

,

Ja

Ja

Ull

2

ECO

Nej

Ja

Siden

1

Nej

Nej

Syntetmaterial

(t.ex. akryl,

nylon, polyamid,

polyester).

1

Nej

Nej

1

I tabell 1 finns temperaturinställningar för olika slags plagg (Bild 4).

2

Placera strykjärnet upprätt och sätt i stickkontakten i vägguttaget.

Temperaturlampan tänds för att ange att strykjärnet värms upp (Bild 5).

3

När temperaturlampan släcks har strykjärnet rätt temperatur.

4

I tabell 1 finns ånginställningar som motsvarar den temperatur som du har ställt

in (Bild 6).

Obs! Om du vill använda turboånga håller du kvar ångvredet i läget för

turboånga

.

Var försiktig: För inte ångvredet till ett ångläge om den inställda temperaturen är

under

2

eller när strykjärnet värms upp (när temperaturlampan är på) eftersom det

då kan läcka vatten från strykjärnet.

Funktioner
Sprayfunktion

-

Du kan använda sprayknappen för att fukta plagget som ska strykas. På så sätt kan

du ta bort envisa veck (Bild 7).

Ångpuffsfunktion

-

Tryck på ångpuffsknappen och släpp den sedan för att få en kraftig ångpuff som tar

bort envisa veck (Bild 8).

Vertikal ånga

-

Du kan använda ångpuffsfunktionen när du håller strykjärnet i vertikalt läge. Det är

praktiskt när du tar bort veck från upphängda kläder, gardiner osv. (Bild 9)

Automatisk säkerhetsavstängning (endast på vissa modeller)

-

Strykjärnet stängs av automatiskt om det inte har förflyttats horisontellt på 30

sekunder eller vertikalt på 8 minuter. Indikatorlampan för automatisk avstängning

börjar blinka (Bild 10).

-

Ta upp strykjärnet eller flytta det något när du vill värma upp det igen.

Indikatorlampan för automatisk avstängning slocknar.

ECO-ånginställning

-

Välj

ECO-ånginställningen

istället för den maximala ånginställningen

;

för att

spara energi men ändå få ett bra strykresultat. (Bild 11)

Torr strykning

-

För ångvredet till

(torr strykning) om du vill stryka utan ånga. (Bild 2)

Rengöring och underhåll
Rengöring

1

För ångvredet till (torr strykning), dra ut stickkontakten och låt strykjärnet

svalna. (Bild 2)

2

Häll ut kvarvarande vatten ur vattentanken.

3

Torka av flagor och andra avlagringar från stryksulan med en fuktad trasa och

rengöringsmedel utan slipmedel.

Var försiktig: För att hålla stryksulan slät bör du se till att den inte utsätts för kontakt

med metallföremål. Använd aldrig skursvamp, vinäger eller andra kemikalier när du

rengör stryksulan.

Obs! Skölj vattentanken regelbundet med kranvatten. Töm vattentanken när du har

sköljt den.

Avkalkningsfunktion

VIKTIGT: För att förlänga livslängden för apparaten och att bibehålla god

ångfunktion bör du använda avkalkningsfunktionen varannan vecka. Om vattnet i ditt

bostadsområde är mycket hårt (det vill säga när det kommer flagor från stryksulan

när du stryker) bör du använda avkalkningsfunktionen oftare.

1

Kontrollera att apparaten är urkopplad och att ångvredet är inställt på läget

(torr strykning). (Bild 2)

2

Fyll vattentanken med vatten upp till MAX-markeringen. (Bild 3)

Häll inte ättika eller andra avkalkningsmedel i vattentanken.

3

Sätt i strykjärnets stickkontakt i vägguttaget och för temperaturvredet till MAX-

läget (Bild 12).

4

Dra ut stickkontakten när temperaturlampan har slocknat.

5

Håll strykjärnet över vasken och ställ ångvredet i avkalkningsläget. (Bild 13)

6

Skaka försiktigt på strykjärnet tills vattentanken har tömts helt på vatten (Bild 14).

Var försiktig: Medan kalkavlagringar spolas ut kan det också komma ånga och

kokande vatten från stryksulan.

7

För tillbaka ångvredet till (torr strykning). (Bild 2)

Obs! Upprepa avkalkningsprocessen om vattnet som kommer ut ur strykjärnet

fortfarande innehåller kalkpartiklar.

Efter avkalkningen

1

Sätt i strykjärnets stickkontakt i vägguttaget. Låt strykjärnet värmas upp så att

stryksulan torkar.

2

Dra ut stickkontakten när temperaturlampan har slocknat.

3

För försiktigt strykjärnet över en tygbit för att få bort eventuella vattenfläckar från

stryksulan.

4

Låt strykjärnet svalna innan du ställer undan det.

Förvaring

1

Koppla ur strykjärnet och ställ in ångvredet på läget (torr strykning). (Bild 2)

2

Linda nätsladden runt sladdhållaren och placera strykjärnet stående (Bild 15).

Felsökning

I det här kapitlet sammanfattas de vanligaste problemen som kan uppstå med

apparaten. Om du inte kan lösa problemet med hjälp av informationen nedan kan du gå

till

www.philips.com/support

och läsa svaren på vanliga frågor. Du kan även kontakta

kundtjänst i ditt land (se garantibroschyren för kontaktinformation).

Problem

Möjlig orsak

Lösning

Det droppar vatten

från stryksulan eller det

bildas våta fläckar på

plagget under strykning.

Den inställda

temperaturen är för låg

för ångstrykning.

Ange en strykningstemperatur

som passar för ångstrykning.

Se tabell 1.

Du har lagt en tillsats i

vattentanken.

Skölj ur vattentanken och

häll inga mer tillsatser i

vattentanken.

Ångpuffsfunktionen

fungerar inte ordentligt

(det läcker vatten från

stryksulan).

Du har använt

ångpuffsfunktionen för

ofta under en mycket

kort period.

Vänta en stund innan du

använder ångpuffsfunktionen

igen.

Du har använt

ångpuffsfunktionen på

en temperatur som är

för låg.

Ställ in en stryktemperatur

som kan användas för

ångpuffsfunktionen

(

2

till

MAX

).

Problem

Möjlig orsak

Lösning

Det kommer flagor och

smuts ur stryksulan vid

strykning.

Hårt vatten bildar flagor

i stryksulan.

Använd avkalkningsfunktionen

(se kapitlet Rengöring

och underhåll, avsnittet

Avkalkningsfunktion).

Det droppar vatten från

stryksulan när strykjärnet

har svalnat eller ställts

undan för förvaring.

Du har placerat

strykjärnet i liggande

läge medan det

fortfarande fanns

vatten i vattentanken.

Töm vattentanken och vrid

ångvredet till läget ”dry” (torr)

efter användning. Förvara

strykjärnet stående.

Det läcker vatten

från locket till

påfyllningsöppningen.

Vattentanken är

överfylld.

Fyll inte vattentanken över

MAX-nivån. Töm tanken på

överflödigt vatten.

När jag för ångvredet

till läget för turboånga

hoppar ångvredet

tillbaka.

Du höll inte kvar

ångvredet i läget för

turboånga.

Om du vill använda

turboånga måste du fortsätta

hålla ångvredet i läget för

turboånga. Det är dock inte

nödvändigt för de andra

ånginställningarna.

TIẾNG VIỆT

Mô tả chung (Hình 1)

1 Đầu phun hơi nước

2 Nắp khe châm nước

3 Nút điều chỉnh hơi nước

-

CALC CLEAN

= chức năng Calc-Clean

-

= ủi khô

-

ECO

= hơi nước tối ưu

-

;

= hơi nước tối đa

-

= hơi nước tăng cường

4 Nút phun tăng cường hơi nước (chỉ có ở một số kiểu nhất định)

5 Nút phun

6 Núm điều chỉnh nhiệt độ

7 Đèn báo nhiệt độ (chỉ có ở một số kiểu nhất định: có chỉ báo tự động tắt an toàn)

8 Dây điện nguồn

9 Bảng thông số

10 Ngăn chứa nước có chỉ báo mức nước MAX (Tối đa)

11 Mặt đế

Sử dụng thiết bị

Châm nước vào ngăn chứa nước

Lưu ý: Thiết bị của bạn được thiết kế để sử dụng với nước máy. Nếu bạn sống tại khu vực có nước rất cứng

(có nhiều muối vô cơ), cặn sẽ tích tụ nhanh. Trong trường hợp này, chúng tôi khuyên bạn trộn 50% nước cất và

50% nước máy để kéo dài tuổi thọ của thiết bị.
Lưu ý: Không được cho nước hoa, giấm, chất hồ vải, chất tẩy rửa, chất phụ trợ ủi, nước hóa chất tẩy rửa hay

những hóa chất khác vào trong ngăn chứa nước.

1

Đặt nút điều chỉnh hơi nước ở vị trí (ủi khô). (Hình 2)

2

Châm nước vào ngăn chứa nước đến chỉ báo MAX (Tối đa) (Hình 3).

3

Đóng nắp lỗ châm nước.

Chọn chế độ nhiệt độ và hơi nước
Bảng 1

Loại vải

Cài đặt nhiệt độ Cài đặt hơi

nước

Tăng cường hơi

nước

Phun

Lanh

Tối đa

;

,

Cotton

3

;

,

Len

2

ECO

Không

Tơ lụa

1

Không

Không

Các loại vải tổng hợp (như

acrylic, ni-lông, polyamide,

polyester).

1

Không

Không

Lưu ý: Như được chỉ báo ở bảng trên, không sử dụng hơi nước hoặc tăng cường hơi nước ở nhiệt độ thấp, nếu

không nước nóng có thể bị rò rỉ từ bàn ủi.

1

Tham khảo bảng 1 để xoay núm điều chỉnh nhiệt độ đến cài đặt thích hợp cho loại vải của

bạn (Hình 4).

2

Đặt bàn ủi dựng đứng và cắm điện cho bàn ủi. Đèn báo nhiệt độ bật sáng để cho biết bàn ủi đang

nóng lên (Hình 5).

3

Khi đèn báo nhiệt độ tắt, bàn ủi đã đạt đến nhiệt độ thích hợp.

4

Tham khảo bảng 1 để chọn cài đặt hơi nước tương ứng với nhiệt độ bạn đã chọn (Hình 6).

Lưu ý: Để sử dụng chế độ hơi nước tăng cường , ấn và giữ nút điều chỉnh hơi nước đến vị trí hơi nước tăng

cường liên tục.

Đặc điểm

Chức năng phun

-

Bấm nút phun để làm ẩm đồ cần ủi. Làm như vậy sẽ giúp ủi phẳng những nếp nhăn khó ủi một cách

dễ dàng (Hình 7).

Chức năng tăng cường hơi nước (chỉ có ở một số kiểu nhất định)

-

Bấm và giữ nút tăng cường hơi nước để có được hơi nước tăng cường mạnh giúp loại bỏ các nếp

nhăn khó ủi (Hình 8).

Hơi nước thẳng đứng (chỉ có ở một số kiểu nhất định)

-

Bạn cũng có thể sử dụng chức năng hơi nước tăng cường khi giữ bàn ủi ở vị trí thẳng đứng để làm

phẳng các nếp nhăn của quần áo treo, mành cửa v.v. (Hình 9).

Chức năng tự động tắt an toàn (chỉ có ở một số kiểu nhất định)

-

Bàn ủi tự động tắt nếu không được di chuyển trong 30 giây ở vị trí ngang hoặc 8 phút ở vị trí đứng.

Đèn báo tự động tắt bắt đầu nhấp nháy (Hì nh 10) .

-

Để bàn ủi làm nóng trở lại, cầm bàn ủi lên và di chuyển nhẹ cho đến khi đèn báo tự động tắt.

Cài đặt hơi nước ECO

-

Chọn cài đặt hơi nước

ECO

thay vì cài đặt hơi nước tối đa

;

để tiết kiệm năng lượng, nhưng vẫn

đạt được kết quả ủi mong muốn. (Hình 11)

Ủi khô

-

Đặt nút điều chỉnh hơi nước ở vị trí (ủi khô) để ủi không có hơi nước. (Hình 2)

Vệ sinh và bảo dưỡng máy

Vệ sinh

1

Đặt nút điều chỉnh hơi nước ở vị trí (ủi khô), rút phích cắm của bàn ủi và để bàn ủi nguội

xuống. (Hình 2)

2

Đổ hết phần nước còn lại ra khỏi ngăn chứa nước.

3

Lau sạch các lớp gỉ và bụi bẩn khỏi mặt bàn ủi bằng một miếng vải ẩm và với một chất tẩy rửa

(dạng lỏng) không có tính ăn mòn.

Chú ý: Để giữ cho mặt đế được trơn nhẵn, bạn nên tránh để va chạm mạnh với các đồ vật bằng kim

loại. Không bao giờ dùng các miếng xốp cọ rửa, giấm hoặc các hóa chất khác để làm sạch mặt đế.

Lưu ý: Thường xuyên rửa bình chứa nước của bàn ủi bằng nước máy. Đổ hết nước trong ngăn chứa nước sau

khi rửa xong.

Chức năng Calc-Clean

LƯU Ý QUAN TRỌNG: Để kéo dài tuổi thọ của thiết bị và để duy trì hiệu suất ủi hơi

cao, hãy sử dụng chức năng Calc-Clean hai tuần một lần. Nếu nước máy ở khu vực của

bạn rất cứng (nghĩa là các vết bẩn thoát ra từ mặt đế trong khi ủi), hãy sử dụng chức

năng Calc-Clean thường xuyên hơn.

1

Đảm bảo rằng thiết bị đã rút phích cắm điện và nút điều chỉnh hơi nước được đặt ở vị trí

t

(ủi

khô). (Hình 2)

2

Đổ nước vào ngăn chứa nước đến chỉ báo MAX (Tối đa). (Hình 3)

Không đổ giấm hoặc các chất làm sạch cặn khác vào ngăn chứa nước.

3

Cắm phích điện của bàn ủi và đặt nút điều chỉnh nhiệt độ đến vị trí MAX (Tối đa) (Hình 12).

4

Rút phích cắm điện bàn ủi ra khi đèn báo nhiệt độ vừa tắt.

5

Giữ bàn ủi bên trên bồn rửa. Ấn nút điều chỉnh hơi nước đến vị trí Calc-Clean và giữ

nút. (Hình 13)

6

Nhẹ nhàng lắc bàn ủi cho đến khi toàn bộ nước trong ngăn chứa nước chảy ra hết (Hình 14).

Chú ý: Trong khi cặn thoát ra ngoài, hơi nước và nước sôi cũng thoát ra từ mặt đế.

7

Đặt nút điều chỉnh hơi nước trở lại vị trí (ủi khô). (Hình 2)

Lưu ý: Lặp lại quá trình Calc-Clean nếu nước chảy ra từ bàn ủi vẫn còn chứa nhiều chất cặn.

Sau quá trình Calc-Clean

1

Cắm điện cho bàn ủi. Để bàn ủi nóng lên để mặt đế khô.

2

Rút phích cắm điện bàn ủi ra khi đèn báo nhiệt độ vừa tắt.

3

Di chuyển bàn ủi nhẹ nhàng trên một mảnh vải để loại bỏ các vết ố trên mặt đế.

4

Để bàn ủi nguội trước khi đem cất.

Lưu trữ sữa

1

Rút phích cắm của bàn ủi và đặt nút điều chỉnh nhiệt độ về vị trí (ủi khô). (Hình 2)

2

Cuốn dây điện xung quanh ngăn bảo quản dây điện và đặt bàn ủi dựng đứng (Hình 15).

Cách khắc phục sự cố

Chương này tóm tắt các sự cố thường gặp phải với thiết bị này. Nếu bạn không thể giải quyết được vấn

đề sau khi tham khảo thông tin dưới đây, vui lòng truy cập

www.philips.com/support

để xem danh sách

câu hỏi thường gặp hoặc liên hệ với Trung tâm Chăm sóc Khách hàng ở quốc gia bạn (xem tờ bảo hành

toàn cầu để biết chi tiết liên hệ).

Sự cố

Nguyên nhân có thể

Giải pháp

Nước rỉ ra từ mặt đế

hoặc các vệt ướt xuất

hiện trên quần áo trong

khi ủi.

Nhiệt độ được đặt quá

thấp để ủi hơi.

Đặt nhiệt độ ủi thích hợp để ủi hơi. Xem

bảng 1.

Bạn đã cho chất phụ gia

vào ngăn chứa nước.

Rửa sạch ngăn chứa nước và không cho bất

kỳ chất phụ gia nào vào ngăn chứa nước.

Chỉ có ở một số kiểu

nhất định: Chức năng

tăng cường hơi nước hoạt

động không đúng cách

(nước rỉ ra từ mặt đế).

Bạn đã sử dụng chức

năng phun hơi nước

tăng cường quá nhiều

lần trong khoảng thời

gian ngắn.

Đợi một lúc trước khi sử dụng lại chức năng

tăng cường hơi nước.

Bạn sử dụng chức năng

tăng cường hơi nước ở

nhiệt độ quá thấp.

Đặt nhiệt độ ủi ở mức có thể sử dụng chức

năng tăng cường hơi nước (

3

 đến

MAX

).

Trong khi ủi, chất gỉ và

chất cặn thoát ra từ mặt

bàn ủi.

Nước cứng tạo thành các

lớp gỉ mỏng bên ở mặt

trong của bàn ủi.

Sử dụng chức năng Calc-Clean (xem

chương ‘Vệ sinh và bảo trì’, mục ‘chức năng

Calc-Clean’).

Nước rỉ ra từ mặt bàn ủi

sau khi bàn ủi đã nguội

đi hoặc đã được cất bảo

quản.

Bàn ủi được đặt ở vị trí

nằm ngang khi vẫn còn

nước trong ngăn chứa.

Đổ nước ra khỏi ngăn chứa nước và đặt

nút điều chỉnh hơi nước ở vị trí ‘dry’ (khô)

sau khi sử dụng. Bảo quản bàn ủi ở vị trí

dựng đứng.

Nước rỉ ra từ nắp lỗ

châm nước.

Bạn đổ quá nhiều nước

vào ngăn chứa nước.

Không đổ nước vào ngăn chứa nước vượt

quá chỉ báo MAX (Tối đa). Đổ phần nước

thừa ra khỏi ngăn chứa nước.

Khi tôi ấn nút điều chỉnh

hơi nước đến vị trí hơi

nước tăng cường, nút

điều chỉnh hơi nước nhảy

ngược trở lại.

Bạn không giữ nút điều

chỉnh hơi nước ở vị trí hơi

nước tăng cường.

Nếu bạn muốn sử dụng chế độ hơi nước

tăng cường, bạn phải giữ nút điều chỉnh hơi

nước ở vị trí hơi nước tăng cường liên tục.

Với các cài đặt hơi nước khác, việc này là

không cần thiết.

5

1

4239 000 86613

EasySpeed

GC1017-GC1029 series

User manual

2

3

4

6

7

8

9

11

12

13

14

15

10

Always there to help you

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome

Question?

Contact

Philips

Question?

Contact

Philips

Specifications are subject to change without notice
© 2015 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Altri modelli di Philips

Tutti i altri Philips