Philips AJ3275DZ/12 - Guida rapida
Philips AJ3275DZ/12 – Guida rapida, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Question?
Contact
Philips
Question?
Contact
Philips
www.philips.com/suppor t
Specifi cations are subject to change without notice.
2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reser ved.
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered
trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used
by WOOX Innovations Limited under license from
Koninklijke Philips N.V.
AJ3275DZ_12_Short User Manual_V1.0
2 sec
iPod nano (7th generation)
iPod touch (5th generation)
iPhone 6 Plus, iPhone 6,
iPhone 5s, iPhone 5, iPhone 5c
2 sec
User Manual
www.philips.com/support
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
www.philips.com/support.
KK
1
iPod/iPhone құрылғысын докқа қойыңыз.
2
iPod/iPhone режимін енгізу үшін радио-сағатта
iPhone
түймесін
басыңыз.
3
iPod/iPhone құрылғысындағы дыбысты ойнатыңыз.
•
Әнді өткізіп жіберу үшін,
- HR/HR +
(немесе
- MIN/MIN +
)
түймесін басыңыз.
•
Ойнату барысында іздеу үшін,
- HR/HR +
(немесе
- MIN/MIN
+
) түймесін басып тұрыңыз да, қалыпты ойнатуды жалғастыру
үшін оны босатыңыз.
•
Күту режиміне ауыстыру үшін радио-сағатта қайтадан
iPhone
түймесін басыңыз.
PL
1
Umieść odtwarzacz iPod lub telefon iPhone w podstawce dokującej.
2
Naciśnij przycisk
iPhone
na radiobudziku, aby włączyć tr yb iPod/
iPhone.
3
Włącz odtwarzanie muzyki w urządzeniu iPod/iPhone.
•
Aby pominąć utwór, naciśnij przycisk
- HR/HR +
(lub
- MIN/MIN +
).
•
Aby przeszukiwać podczas odtwarzania, naciśnij i przytrzymaj
przycisk
- HR/HR +
(lub
- MIN/MIN +
), a następnie zwolnij ten
przycisk, aby wznowić odtwarzanie.
•
Naciśnij ponownie przycisk
iPhone
na radiobudziku, aby przełączyć
urządzenie w tr yb gotowości.
RU
1
Установите iPod/iPhone в док-станцию.
2
Нажмите
iPhone
на радиочасах для входа в режим iPod/iPhone.
3
Запустите воспроизведение аудио на устройстве iPod/iPhone.
•
Для перехода к дорожке нажмите
- HR/HR +
(или
- MIN/
MIN +
).
•
Для поиска во время воспроизведения нажмите и
удерживайте
- HR/HR +
(или
- MIN/MIN +
), затем отпустите
для возобновления воспроизведения в стандартном режиме.
•
Снова нажмите
iPhone
на радиочасах для перехода в режим
ожидания.
SV
1
Placera iPod/iPhone i dockan.
2
Tr yck på
iPhone
på klockradion för att aktivera iPhone/iPod-läget.
3
Spela upp ljud på din iPod/iPhone.
•
Hoppa till ett spår genom att trycka på
- HR/HR +
(eller
- MIN/MIN +
).
•
För att söka under uppspelning håller du
- HR/HR +
(eller
- MIN/MIN
+
) intr yckt. Släpp sedan när du vill återgå till normal uppspelning.
•
Tr yck på
iPhone
igen på klockradion för att växla till standbyläge.
IT
1
Posizionare l’iPod/iPhone nella base docking.
2
Premere
iPhone
sulla radiosveglia per accedere alla modalità iPod/
iPhone.
3
Riprodurre l’audio sull’iPod/iPhone.
•
Per passare a un altro brano, premere
- HR/HR +
(o
- MIN/MIN +
).
•
Per effettuare una ricerca durante la riproduzione, tenere
premuto
- HR/HR +
(o
- MIN/MIN +
), quindi rilasciare il tasto
per riprendere la riproduzione normale.
•
Premere nuovamente
iPhone
sulla radiosveglia per passare alla
modalità standby.
IT
Sintonizzazione delle stazioni radio FM
KK
FM радио станцияларын реттеу
NL
Op FM-radiozenders afstemmen
IT
Premere
RADIO
più volte per accendere o spegnere la radio.
KK
Радионы қосу немесе өшіру үшін
RADIO
(радио) түймесін басыңыз.
NL
Druk herhaaldelijk op
RADIO
om de radio in of uit te schakelen.
PL
Naciśnij kilkakrotnie przycisk
RADIO
, aby włączyć lub wyłączyć radio.
PT
Prima
RADIO
repetidamente para ligar ou desligar o rádio.
IT
Memorizzazione automatica delle stazioni radio FM
KK
FM радио станцияларын автоматты түрде сақтау
NL
FM-radiozenders automatisch opslaan
PL
Automatyczne zapisywanie stacji radiowych FM
PT
Memorizar estações de rádio FM automaticamente
RU
Автоматическое сохранение FM-радиостанций
SK
Automatické uloženie rozhlasových staníc v pásme FM
SV
Lagra FM-radiokanaler automatiskt
UK
Автоматичне збереження FM-радіостанцій
IT
Memorizzazione manuale delle stazioni radio FM
KK
FM радио станцияларын қолмен сақтау
NL
FM-radiozenders handmatig opslaan
PL
Ręczne zapisywanie stacji radiowych FM
PT
Memorizar estações de rádio FM manualmente
PL
Wyszukiwanie stacji radiowych FM
PT
Sintonizar estações de rádio FM
RU
Настройка FM-радиостанций
SK
1
Vložte prehrávač iPod/iPhone do doku.
2
Stlačením tlačidla
iPhone
na rádiobudíku vstúpite do režimu iPod/
iPhone.
3
Spustite prehrávanie zvuku v zariadení iPod/iPhone.
•
Ak chcete preskočiť skladbu, stlačte tlačidlo
HR/HR+
(alebo
MIN/
MIN+
).
•
Ak chcete počas prehrávania vyhľadávať, stlačte a podržte stlačené
tlačidlo
HR/HR+
(alebo
MIN/MIN+
). Jeho uvoľnením obnovíte
normálne prehrávanie.
•
Opätovným stlačením tlačidla
iPhone
na rádiobudíku prepnete
zariadenie do pohotovostného režimu.
UK
1
Вставте iPod/iPhone у док-станцію.
2
Натисніть
iPhone
на радіогодиннику для переходу в режим iPod/
iPhone.
3
Розпочніть відтворення аудіо на iPod/iPhone.
•
Щоб перейти до доріжки, натисніть кнопку
- HR/HR +
(або
- MIN/MIN +
).
•
Щоб виконати пошук під час відтворення, натисніть та утримуйте
кнопку
- HR/HR +
(або
- MIN/MIN +
), після чого відпустіть її, щоб
відновити звичайне відтворення.
•
Натисніть
iPhone
на радіогодиннику знову, щоб перейти в режим
очікування.
www.philips.com/support
Shor t User Manual
www.philips.com/support
Safety & Notice sheet
IT
Manuale dell’utente breve
KK
Қысқаша пайдаланушы
нұсқаулығы
NL
Korte gebruikershandleiding
PL
Krótka instrukcja obsługi
PT
Manual do utilizador resumido
RU
Краткое руководство
пользователя
SK
Stručný návod na používanie
SV
Kor tfattad användarhandbok
UK
Короткий посібник
користувача
IT
Per scaricare il manuale dell’utente completo, visitare il sito
Web www.philips.com/suppor t.
KK
Толық пайдаланушы нұсқаулығын жүктеп алу үшін www.
philips.com/suppor t торабына кіріңіз.
NL
De volledige gebruikershandleiding kunt u downloaden op
www.philips.com/suppor t.
PL
Pełną wersję instrukcji obsługi można pobrać ze strony
internetowej www.philips.com/suppor t.
PT
Para transferir o manual do utilizador completo, visite
www.philips.com/suppor t.
RU
Полную версию руководства пользователя можно
загрузить на веб-сайте www.philips.com/suppor t.
SK
Na stránke www.philips.com/suppor t si môžete prevziať
úplný návod na používanie.
SV
Den fullständiga användarhandboken fi nns på www.philips.
com/suppor t.
UK
Щоб завантажити повний посібник користувача,
відвідайте веб-сайт www.philips.com/suppor t.
IT
Sostituire la batteria
Nota: la batteria al litio CR2032 consente di mantenere solo le impostazioni dell’ora
e della sveglia.
KK
Батареяны ауыстыру
Ескерте. Литий CR2032 батареясы сағат және оятар параметрлерінің ғана
сақтық көшірмесін жасай алады.
NL
De batterij vervangen
Opmerking: de CR2032-lithiumbatterij kan alleen een back-up maken van de tijd-
en alarminstellingen.
PL
Wymiana baterii
Uwaga: bateria litowa CR2032 może jedynie podtrzymywać ustawienia zegara i
budzika.
PT
Substituir a pilha
Nota: A pilha de lítio CR2032 ser ve apenas como energia de reser va para a hora e
a informação do alarme.
RU
Замена батареи
Примечание. Литиевая батарея CR2032 позволяет сохранять только
настройки часов и будильника.
SK
Vymeňte batériu
Poznámka: Lítiová batéria typu CR2032 dokáže zálohovať len nastavenia času
a budíka.
SV
Byta ut batteriet
Obs! Litiumjonbatteriet CR2032 kan bara säkerhetskopiera tid- och larminställningar.
UK
Заміна батареї
Примітка. Літієва батарея CR2032 може забезпечити лише резервне
збереження налаштувань часу і будильника.
IT
Primo utilizzo
Rimuovere la linguetta protettiva per attivare la batteria.
KK
Бірінші рет пайдалану үшін
Батареяны іске қосу үшін қорғаныш құлақшаны алыңыз.
NL
Voor het eerste gebruik
Verwijder het beschermlipje om de batterij te activeren.
PL
W przypadku pierwszego użycia
Usuń wkładkę ochronną, aby aktywować baterię.
PT
Na primeira utilização
Retire a película protectora para activar a pilha.
RU
При первом использовании
Чтобы активировать батарею, удалите защитный
ярлычок.
SK
Pri prvom použití
Odstráňte ochranné pútko a batéria sa aktivuje.
SV
Vid första användningen
Ta bor t skyddsfl iken för att aktivera batteriet.
UK
Під час використання вперше
Щоб активувати батарею, зніміть захисну кришку.
PT
1
Coloque o iPod/iPhone na base.
2
Prima
iPhone
no rádio relógio para entrar no modo iPod/iPhone.
3
Reproduza áudio no iPod/iPhone.
•
Para saltar para uma faixa, prima
- HR/HR +
(ou
- MIN/MIN +
).
•
Para pesquisar durante a reprodução, mantenha - HR/HR +
(ou - MIN/MIN + ) premido e, em seguida, solte para retomar a
reprodução normal.
•
Prima
iPhone
novamente no rádio relógio para mudar para o
modo de espera.
NL
1
Plaats de iPod/iPhone op het station.
2
Druk op
iPhone
op de klokradio om de iPod/iPhone-modus te
openen.
3
Speel audio op de iPod/iPhone af.
•
Als u een track wilt overslaan, druk dan op
- HR/HR +
(of
- MIN/
MIN +
).
•
Houd
- HR/HR +
(of
- MIN/MIN +
) ingedrukt om tijdens het
afspelen te zoeken en laat de knop weer los om de track verder
normaal af te spelen.
•
Druk opnieuw op
iPhone
op de klokradio om naar de stand-
bymodus te schakelen.
RU
Сохранение FM-радиостанций вручную
SK
Ručné uloženie rozhlasových staníc v pásme FM
SV
Lagra FM-radiokanaler manuellt
UK
Збереження FM-радіостанцій вручну
AJ3275DZ
SK
Naladenie rozhlasových staníc v pásme FM
SV
Ställa in FM-radiokanaler
UK
Налаштування FM-радіостанцій
RU
Несколько раз нажмите
RADIO
для включения или выключения радио.
SK
Opakovaným stlačením tlačidla
RADIO
zapnete alebo vypnete rádio.
SV
Tr yck på
RADIO
upprepade gånger för att slå på eller stänga av radion.
UK
Натискайте
RADIO
для увімкнення або вимкнення радіо.
TUNING +/-
R ADIO
H R H R
T U N I N G
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.