Philips 42PF5321/10 - Guida rapida

Philips 42PF5321/10

Philips 42PF5321/10 – Guida rapida, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

1 Pagina 1
Pagina: / 1
Caricamento dell'istruzione

3139 125 378

32

1.

Hoe te zorgen voor de beste aansluiting

Come creare il collegamento migliore

Πώς να κάνετε την καλύτερη δυνατή σύνδεση

HDMI

Hoge DefinitieMultimedia

Interface geeft een niet-

gecomprimeerde, volledig

digitale geluids- en videoverbin-

ding.

L’Interfaccia Multimedia ad Alta

Definizione fornisce un

collegamento tra i vari tipi di

sorgenti audio e video digitali

non compressi.

Διεπικοινωνία Πολυμέσων

Υψηλής Ευκρίνειας (HDMI)

παρέχει ασυμπίεστη, πλήρως

ψηφιακή οπτική και

ακουστική σύνδεση.

Voor een aansluiting van de

set-top-box/ Hoge Definitie

Ontvanger, Personal Computer,

DVD-speler en -recorder.
Per connessioni a

Ricevitori/Ricevitori HD (Alta

Definizione), Personal

Computer, lettori/registratori

DVD

Για σύνδεση με τον δέκτη/

μετατροπέα ψηφιακής

(set-top box)/ δέκτη Υψηλής

Ευκρίνειας, τον Υπολογιστή,

τη συσκευή αναπαραγωγής

εγγραφής DVD.

HDMI

Component Video Input

(EXT 4)
Bekom superieure beeldkwaliteit

door de scheiding van de groene

en de blauwe signalen. Gebruikt

met Rechter- (Rood) en Linker-

(Wit) audiokabel.
Fornisce una qualità superiore di

immagine tramite la separazione

dei segnali del blu e del verde.

Usato con i cavi audio R (Rosso) e

L (Bianco).

Παρέχει εικόνα υψηλής ποιότητας

επειδή διαχωρίζει το πράσινο από

το μπλε σήμα. Χρησιμοποιείται με

το Δεξί καλώδιο (κόκκινο) και το

Αριστερό καλώδιο (λευκό) ήχου

Voor een aansluiting van een

DVD-speler, een DVD-recorder en

een set-top-box.

Per connessioni a lettori DVD,

registratori DVD, Ricevitori.

Για σύνδεση με τη συσκευή

αναπαραγωγής DVD, συσκευή

εγγραφής DVD, δέκτη/

μετατροπέα ψηφιακής

(set-top box).

Scart (

EXT 1

)

Geeft een superieure beeldkwali-

teit voor een gecombineerde

audio- en video-aansluiting.

Fornisce una qualità d'immagine

superiore per connessioni con

combinazione audio e video.

Για σύνδεση με συσκευή βίντεο

(RGB), συσκευή αναπαραγωγής/

εγγραφής DVD (RGB),

αποκωδικοποιητή Set-top box

(RGB).

Voor de aansluiting van een

videorecorder (RGB), DVD-

speler/recorder (RGB), of een

set-top-box (RGB).

Per collegamenti a VCR (RGB),

lettori / registratori DVD (RGB),

Decoder (RGB).

Για σύνδεση με συσκευή βίντεο

(RGB), συσκευή αναπαραγωγής/

εγγραφής DVD (RGB),

αποκωδικοποιητή Set-top box

(RGB).

EXT

1

EXT 4

De basics van aansluitingen Tipi di Collegamenti

Βασικές Πληροφορίες Σύνδεσης

Optimaal Migliore

Βέλτιστη

Beter Ottimo

Πολύ καλή

"

Steek het stroomsnoer in het stopcontact en zet

uw TV aan nadat u

alle

kabels of apparaten hebt

aangesloten.

Dopo aver collegato

tutti

i cavi o i dispositivi,

inserire la presa del cavo di alimentazione e

accendere il televisore.

Αφού συνδέσετε όλα τα καλώδια ή τις συσκευές,

βάλτε το καλώδιο στην πρίζα και ανοίξτε την

τηλεόρασή σας.

2.

Aansluiting van het stroomsnoer en de antenne/kabel

Collegamento delle prese di alimentazione e dell'antenna/cavo

Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος και την κεραία/καλώδιο

& é

Maak de aansluitingen zoals afgebeeld

in het schema

Effettuare i collegamenti come indicato

nello schema.

Πραγματοποιήστε τις συνδέσεις

όπως φαίνονται στο διάγραμμα

Plasma-netsnoer
Cavo di alimentazione

PDP

Καλώδιο Ρεύματος PDP

Plasma-TV
TV al Plasma

Τηλεόραση Plasma

AC in

LCD TV
LCD TV
LCD TV

Naar stopcontact
Collegamento alla presa a muro

Προς την πρίζα στον τοίχο

Naar stopcontact
Collegamento alla presa a muro

Προς την πρίζα στον τοίχο

Ingangen op het achterpaneel van de TV
Connettori sul retro del televisore

Πάνελ συνδέσεων στο κάτω μέρος

της τηλεόρασης

OF

OPPURE

Ή

OPGEPAST: Dit is een

klasse 1-apparaat. Het

moet aangesloten

worden op een geaard

stopcontact van het

ELEKTRICITEITSNET.

ATTENZIONE: Questo è

un apparecchio di

Classe 1 e deve essere

collegato ad una PRESA

DELLA RETE ELETTRICA

e con la messa a terra

protettiva.

Σημείωση: Η παροχή

ρεύματος συνεχίζει να

υφίσταται ακόμη κι όταν

ο διακόπτης Λειτουργίας

είναι σβησμένος.

EXT 4

EXT 2 / SVHS 2

EXT 1

EXT 1

Stroomsnoer LCD
Cavo di alimentazione

LCD

Καλώδιο Ρεύματος LCD

Antenne/kabel
Antenna/Cavo

Κεραία/Καλώδιο

Naar stopcontact
Collegamento alla

presa a muro

Προς την πρίζα

στον τοίχο

Collegamenti

Aansluiting

Συνδεθείτε

HDMI

TV
EXT 1
EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4

HDMI 1

HDMI 2

Selecteer

HDMI 1

of

HDMI 2

Selezionare

HDMI 1

o

HDMI 2

Επιλέξτε

HDMI 1

ή

HDMI 2

3a.

Aansluiting van de kabeldecoder of de satelliet set-top-box

Collegamento del Ricevitore Satellitare o Digitale Terrestre

Συνδέστε το δέκτη/μετατροπέα ψηφιακής (set-top box)

για Καλωδιακή ή Δορυφορική

& é

Maak de aansluitingen zoals afgebeeld

in het schema

Effettuare i collegamenti come indicato

nello schema.

Πραγματοποιήστε τις συνδέσεις

όπως φαίνονται στο διάγραμμα

"

Steek het stroomsnoer in het stopcontact en

zet uw TV aan nadat u alle kabels of apparaten

hebt aangesloten.

Dopo aver collegato tutti i cavi o i dispositivi,

inserire la presa del cavo di alimentazione e

accendere il televisore.

Αφού συνδέσετε όλα τα καλώδια ή τις

συσκευές, βάλτε το καλώδιο στην πρίζα και

ανοίξτε την τηλεόρασή σας.

De ingangen van het toestel worden bij wijze van voorbeeld gegeven. De ingangen van uw toestel kunnen

een andere benaming hebben of anders gesitueerd zijn.

Le prese di connessione del Ricevitore sono illustrate solo come riferimento. I connettori del vostro

dispositivo potrebbero essere posizionati o indicati in modo differente.

Τα βύσματα σύνδεσης της συσκευής είναι ενδεικτικά. Τα βύσματα της δικής σας συσκευής ενδέχεται

να φέρουν άλλη ονομασία ή να είναι τοποθετημένα σε διαφορετικές θέσεις.

EXT 4

EXT 2 / SVHS 2

EXT 1

HDMI

TO TV

ANTENNA / CABLE

Naar stopcontact
Collegamento alla presa a muro

Προς την πρίζα στον τοίχο

Ingangen op het achterpaneel van de TV
Connettori sul retro del televisore

Πάνελ συνδέσεων στο κάτω μέρος

της τηλεόρασης

'

Druk op de

AV

-toets van de afstandsbediening om

de Source list (Bronlijst) te zien. Gebruik de

ï

-toets

om

HDMI 1

of

HDMI 2

te selecteren. Gebruik

de

Æ

/ - toets om de selectie te bevestigen.

Premere il tasto

AV

del telecomando per visualizzare

la lista Source. Utilizzare il tasto

ï

per selezionare

HDMI 1

o

HDMI 2

. Usare i tasti

Æ

/ per

confermare la selezione.

Πατήστε το κουμπί

AV

στο τηλεχειριστήριο για

να δείτε τη λίστα διαθέσιμων συνδέσεων (Source).

Χρησιμοποιήστε το κουμπί

ï

για να επιλέξετε

HDMI 1

ή

HDMI 2

. Χρησιμοποιήστε το κουμπί

Æ

/ για να επικυρώσετε την επιλογή σας.

Set-top-box

Ricevitore

Δέκτης/μετατροπέας

ψηφιακής (set-top box)

S-Video

(EXT 3 / SVHS3)

Geeft een betere beeld-

kwaliteit dan RF- en

composiet-aansluitingen. Te

gebruiken met Rechter-

(Rood) en Linker- (Wit)

audiokabel.

Fornisce una qualità di

immagine migliore rispetto

ai collegamenti composite

e RF. Usato con i cavi audio

R (Rosso) e L (Bianco).

Παρέχει καλύτερη εικόνα

από τις συνδέσεις RF και

συνθέτου σήματος.

Χρησιμοποιείται με το Δεξί

καλώδιο (κόκκινο) και το

Αριστερό καλώδιο (λευκό)

ήχου.

Voor een aansluiting van een

videospeler (S-VHS).

Per connessioni a VCR

(S-VHS).

Για

σύνδεση

με

τη

συσκευή

βίντεο

(VCR)

(S-VHS).

Component AudioVideo

(EXT 3 / SVHS3)

Splitst video- (geel) en

audiokabels (rood & wit) die

zorgen voor een basisaanslui-

ting van de kanaaldecoder en

andere apparaten.
Fornisce un collegamento

base per l’antenna o il cavo

terrestre e collegamenti sia

audio che video.

Διαχωρίζει το κίτρινο

καλώδιο (βίντεο) από το

κόκκινο και άσπρο

(ακουστικό σήμα) τα οποία

συνδέουν το κουτί

καλωδίων με άλλες

συσκευές.

Voor een aansluiting van een

videorecorder (composiet),

DVD-speler (composiet) en

een set-top-box (composiet).

Per connessioni a VCR

(Composite), lettori DVD

(Composite), Ricevitori

(Composite).

Για σύνδεση με τη συσκευή

βίντεο (VCR) (συνθέτου

σήματος), τη συσκευή

αναπαραγωγής DVD

(συνθέτου σήματος), το δέκτη/

μετατροπέα ψηφιακής

(συνθέτου σήματος).

Scart

(EXT 2 / SVHS2)

Zorgt voor een basisaa-

nsluiting van de decoder en

andere apparaten.

Fornisce un collegamento

base dal cavo terrestre /

decoder e da altri

apparecchi.

Βασική σύνδεση από το

κουτί καλωδίων/

αποκωδικοποιητή προς

άλλες συσκευές.

Voor een aansluiting van een

videorecorder (composiet),

DVD-speler (composiet) en

een set-top-box (composiet).
Per connessioni a VCR

(Composite), lettori DVD

(Composite), Ricevitori

(Composite).

Για σύνδεση με τη συσκευή

βίντεο (VCR) (συνθέτου

σήματος), τη συσκευή

αναπαραγωγής DVD

(συνθέτου σήματος), το

δέκτη/μετατροπέα

ψηφιακής (συνθέτου

σήματος).

Goed

Buono

Καλή

De basis Base

Στοιχειώδης

De basics van aansluitingen Tipi di Collegamenti

Βασικές Πληροφορίες Σύνδεσης

EXT 2 / SVHS2

Antenna / Cable

Voorziet een basisaans-

luiting voor antenne en

kabel. Dit is zowel voor

audio als voor video.

Fornisce un collega-

mento base per

l’antenna o il cavo

terrestre e collega-

menti sia audio che

video.

Παρέχει βασική

σύνδεση με κεραία ή

καλώδιο. Συνδυάζει

ήχο και εικόνα.

Voor een aansluiting via

de

:

- ingang

(75

Ω

).

Per connessioni alla

presa

:

(75

Ω

).

Για σύνδεση στην

:

υποδοχή

(75

Ω

)

.

HDMI

SCART

TO TV

ANTENNA / CABLE

HDMI

Naar TV

TV

THΛEOPAΣH

Maak deze verbinding

om op te nemen met DVD
Aggiungere per

registrazioni DVD

Προσθέστε για

εγγραφή DVD

HDMI

SCART (EXT 1)

Selecteer

HDMI 1

of

EXT 1

Selezionare

HDMI 1

o

EXT 1.

Επιλέξτε

HDMI 1

ή

EXT 1.

TV

EXT 1

EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4

HDMI 1

HDMI 2

TV

EXT 1

EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4

HDMI 1

HDMI 2

4a.

Aansluiting van uw DVD-recorder/speler

Collegamento del Registratore/Lettore DVD

Συνδέστε τη συσκευή εγγραφής/αναπαραγωγής DVD.

EXT 4

EXT 2 / SVHS 2

EXT 1

OF

OPPURE

Ή

Voor meer informatie over de aansluiting

met een DVD-recorder/speler, zie

handleiding van het toestel.

Per maggiori informazioni sui collegamenti

a Registratori/Lettori DVD, consultare

il manuale di istruzioni dell’apparecchio.

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά

με τη σύνδεση σε συσκευή εγγραφής/

αναπαραγωγής DVD, ανατρέξτε στο

φυλλάδιο οδηγιών της συσκευής.

DVD / DVD-R

Ingangen op het achterpaneel van de TV

Connettori sul retro del televisore

Πάνελ συνδέσεων στο κάτω

μέρος της τηλεόρασης

Naar stopcontact
Collegamento alla

presa a muro

Προς την πρίζα

στον τοίχο

OF

OPPURE

Ή

'

Druk op de

AV

-toets van de afstandsbediening om de

Source list (Bronlijst) te zien. Gebruik de

ï

-toets om

HDMI 1 of HDMI 2/EXT 1

te selecteren. Gebruik

de

Æ

/ - toets om de selectie te bevestigen.

Premere il tasto

AV

del telecomando per visualizzare

la lista Source. Utilizzare il tasto

ï

per selezionare

HDMI 1 o HDMI 2/EXT 1

. Utilizzare il tasto

Æ

/ per confermare la selezione.

Πατήστε το κουμπί

AV

στο τηλεχειριστήριο για να δείτε

τη λίστα διαθέσιμων συνδέσεων (Source). Χρησιμοποιήστε

το κουμπί

ï

για να επιλέξετε

HDMI 1

ή

HDMI 2/

EXT 1.

Χρησιμοποιήστε το κουμπί

Æ

/ για να

επικυρώσετε την επιλογή σας.

Maak deze verbinding

om op te nemen

met DVD
Aggiungere per

registrazioni DVD

& é

Maak de aansluitingen zoals afgebeeld in het schema

Effettuare i collegamenti come indicato nello schema.

Πραγματοποιήστε τις συνδέσεις όπως

φαίνονται στο διάγραμμα

"

Steek het stroomsnoer in het stopcontact en

zet uw TV aan nadat u alle kabels of apparaten

hebt aangesloten.

Dopo aver collegato tutti i cavi o i dispositivi,

inserire la presa del cavo di alimentazione e

accendere il televisore.

Αφού συνδέσετε όλα τα καλώδια ή τις

συσκευές, βάλτε το καλώδιο στην πρίζα και

ανοίξτε την τηλεόρασή σας.

5a.

Aansluiting van uw videorecorder

Collegamento del Videoregistratore

Συνδέστε τη συσκευή βίντεο (VCR)

Audio in
Audio In

Είσοδος ήχου

SCART

VCR

EXT 4

ANTENNA

CABLE

TO TV

AUDIO

L

R

EXT 2 / SVHS 2

TV

EXT 1

EXT 2 / SVHS2

EXT 3 / SVHS3
EXT 4

HDMI 1

HDMI 2

Selecteer

EXT 2 / SVHS2

Selezionare

EXT2/SVHS2

Επιλέξτε

EXT1

ή

EXT2/SVHS2

EXT 1

&

OF

é

Maak de aansluitingen zoals afgebeeld in

het schema

&

OPPURE

é

Effettuare i collegamenti come indicato

nello schema.

&

Ή

é

Πραγματοποιήστε τις συνδέσεις

όπως φαίνονται στο διάγραμμα

Belangrijk:

Gebruik voor het aansluiten

van uw decoder alleen scart-

EXT.1.

Importante:

Per collegare il decoder

utilizzare la presa scart

EXT. 1.

Σημαντικό:

Για να συνδέσετε τον

Αποκωδικοποιητή σας, χρησιμοποιήστε

μόνο την υποδοχή scart

ΕΧΤ. 1.

"

Steek het stroomsnoer in het stopcontact en zet

uw TV aan nadat u alle kabels of apparaten hebt

aangesloten.

Dopo aver collegato tutti i cavi o i dispositivi, inserire

la presa del cavo di alimentazione e accendere il

televisore.

Αφού συνδέσετε όλα τα καλώδια ή τις συσκευές, βάλτε

το καλώδιο στην πρίζα και ανοίξτε την τηλεόρασή σας.

OF

OPPURE

Ή

Naar stopcontact
Collegamento alla presa a muro

Προς την πρίζα στον τοίχο

Ingangen op het achterpaneel van de TV

Connettori sul retro del televisore

Πάνελ συνδέσεων στο κάτω

μέρος της τηλεόρασης

'

Druk op de

AV

-toets van de afstandsbediening om de

Source list (Bronlijst) te zien. Gebruik de

ï

-toets om

EXT1

of

EXT2/SHVS2

te selecteren. Gebruik de

Æ

/ - toets om de selectie te bevestigen.

Premere il tasto

AV

del telecomando per visualizzare

la lista Source. Utilizzare il tasto

ï

per selezionare

EXT1

o

EXT2/SHVS2.

Utilizzare il tasto

Æ

e

per confermare la selezione.

Πατήστε το κουμπί

AV

στο τηλεχειριστήριο για να

δείτε τη λίστα διαθέσιμων συνδέσεων (Source).

Χρησιμοποιήστε το κουμπί

ï

για να επιλέξετε

EXT1

ή

EXT2/SHVS2.

Χρησιμοποιήστε το κουμπί

Æ

/ για να επικυρώσετε την επιλογή σας.

De ingangen van het toestel worden bij wijze van voorbeeld gegeven. De ingangen van uw toestel kunnen een

andere benaming hebben of anders gesitueerd zijn.

Le prese di connessione del Ricevitore sono illustrate solo come riferimento. I connettori del vostro dispositivo

potrebbero essere posizionati o indicati in modo differente.

Τα βύσματα σύνδεσης της συσκευής είναι ενδεικτικά. Τα βύσματα της δικής σας συσκευής ενδέχεται

να φέρουν άλλη ονομασία ή να είναι τοποθετημένα σε διαφορετικές θέσεις.

6.

Aansluiting van uw PC (personal computer)

Collegamento del PC (Personal Computer)

Συνδέστε τον υπολογιστή (PC)

Uitgangen

van de PC
Connettori del PC

Υποδοχές

σύνδεσης PC

HDMI

TV

EXT 1

EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4

HDMI 1

HDMI 2

2

Audio Out

Merk op:

Een verbinding met de PC is enkel mogelijk met een HDMI/DVI-stekker.

VGA-verbindingen worden niet ondersteund.

Nota:

I collegamenti a PC sono disponibili solo tramite connettori HDMI/DVI. La

connessione VGA non è supportata.

Προσοχή:

Μπορείτε να συνδέσετε το PC σας μόνο χρησιμοποιώντας καλώδιο

σύνδεσης HDMI/DVI. Η σύνδεση VGA δεν υποστηρίζεται.

Ingangen op het achterpaneel van de TV

Connettori sul retro del televisore

Πάνελ συνδέσεων στο κάτω

μέρος της τηλεόρασης

'

Druk op de

AV

-toets van de afstandsbediening om de

Source list (Bronlijst) te zien. Gebruik de

ï

-toets om

HDMI 1

of

HDMI 2

te selecteren. Gebruik de

Æ

/ - toets om de selectie te bevestigen.

Premere il tasto

AV

del telecomando per visualizzare

la lista Source. Utilizzare il tasto

ï

per selezionare

HDMI 1

o

HDMI 2.

Utilizzare il tasto

Æ

/ per

confermare la selezione.

Πατήστε το κουμπί

AV

στο τηλεχειριστήριο για να

δείτε τη λίστα διαθέσιμων συνδέσεων (Source).

Χρησιμοποιήστε το κουμπί

ï

για να επιλέξετε

HDMI 1

ή

HDMI 2.

Χρησιμοποιήστε το κουμπί

Æ

/ για να επικυρώσετε την επιλογή σας.

Selecteer

HDMI 1

of

HDMI 2

Selezionare

HDMI 1

o

HDMI 2

Επιλέξτε HDMI 1 \ή HDMI 2

& é

Maak de aansluitingen zoals afgebeeld in het schema

Effettuare i collegamenti come indicato nello schema.

Πραγματοποιήστε τις συνδέσεις όπως

φαίνονται στο διάγραμμα

"

Steek het stroomsnoer in het stopcontact en

zet uw TV aan nadat u alle kabels of apparaten

hebt aangesloten.

Dopo aver collegato tutti i cavi o i dispositivi,

inserire la presa del cavo di alimentazione e

accendere il televisore.

Αφού συνδέσετε όλα τα καλώδια ή τις

συσκευές, βάλτε το καλώδιο στην πρίζα και

ανοίξτε την τηλεόρασή σας.

De ingangen van het toestel worden bij wijze van voorbeeld gegeven. De ingangen van uw toestel kunnen een

andere benaming hebben of anders gesitueerd zijn.

Le prese di connessione del Ricevitore sono illustrate solo come riferimento. I connettori del vostro dispositivo

potrebbero essere posizionati o indicati in modo differente.

Τα βύσματα σύνδεσης της συσκευής είναι ενδεικτικά. Τα βύσματα της δικής σας συσκευής ενδέχεται να

φέρουν άλλη ονομασία ή να είναι τοποθετημένα σε διαφορετικές θέσεις.

EXT 4

EXT 2 / SVHS 2

EXT 1

7.

Aansluiting van uw spelconsole/camera

Collegamento della Console Videogiochi/Videocamera

Συνδέστε την κονσόλα παιχνιδιών ή την κάμερα

Composiet-audio/video
Composite Audio / Video

Ήχος

/

εικόνα

συνθέτου

σήματος

S-Video

Ingangen van het toestel

Connettori del dispositivo

Connectors of Device

VIDEO

L

R

AUDIO

VIDEO

L

R

AUDIO

TV

EXT 1

EXT 2 / SVHS2

EXT 3 / SVHS3

EXT 4

HDMI 1

HDMI 2

Composiet-audio/video (EXT 3 / SVHS3)

S-video (EXT 3 / SVHS3)

Scart (

EXT 1

)

OF

OPPURE

Ή

Andere mogelijke aansluitingen Altri collegamenti possibili

Άλλη δυνατή σύνδεσηg

Selecteer EXT 3 / SVHS3
Selezionare EXT3/SVHS3

Επιλέξτε EXT3/SVHS3

'

Druk op de

AV

-toets van de afstandsbediening om

de Source list (Bronlijst) te zien. Gebruik de

ï

-toets

om

EXT2/SVHS2

te selecteren. Gebruik de

Æ

/ - toets om de selectie te bevestigen.

Premere il tasto

AV

del telecomando per visualizzare

la lista Source. Utilizzare il tasto

ï

per selezionare

EXT2/SVHS2.

Utilizzare il tasto

Æ

/ per

confermare la selezione.

Πατήστε το κουμπί

AV

στο τηλεχειριστήριο για να

δείτε τη λίστα διαθέσιμων συνδέσεων (Source).

Χρησιμοποιήστε το κουμπί

ï

για να επιλέξετε

EXT2

/

SVHS2.

Χρησιμοποιήστε το κουμπί

Æ

/ για να

επικυρώσετε την επιλογή σας.

& é

Maak de aansluitingen zoals afgebeeld in het schema

Effettuare i collegamenti come indicatonello schema.

Πραγματοποιήστε τις συνδέσεις όπως

φαίνονται στο διάγραμμα

"

Steek het stroomsnoer in het stopcontact en

zet uw TV aan nadat u alle kabels of apparaten

hebt aangesloten.

Dopo aver collegato tutti i cavi o i dispositivi,

inserire la presa del cavo di alimentazione e

accendere il televisore.

Αφού συνδέσετε όλα τα καλώδια ή τις

συσκευές, βάλτε το καλώδιο στην πρίζα και

ανοίξτε την τηλεόρασή σας.

Zijpaneel van de TV
Connettori laterali del televisore

Πλευρικές υποδοχές σύνδεσης

για τηλεόραση

Gebruik enkel de linkerkabel (wit) voor monogeluid.
Usare solo il connettore audio sinistro (bianco) per

riproduzione audio mono

Για μονοφωνική σύνδεση χρησιμοποιήστε μόνο την

αριστερή (λευκή) υποδοχή.

Voor uw persoonlijke luistergenot steekt u de stekker van de koptelefoonkabel in de koptelefooningang

van de TV. Het geluid kan nu enkel via de koptelefoon gehoord worden. Er zal geen geluid komen uit de
luidsprekers van de TV

(alleen voor 26/32-inch)

.

Druk voor 37/42/50-inch modellen op de MUTE-toets op

de afstandsbediening om het geluid van de luidsprekers van de televisie uit te schakelen.

Per l’ascolto personale, collegare il cavo delle cuffie al connettore delle cuffie del televisore. In questo modo

il suono sarà udibile solo attraverso le cuffie. Dalle casse del televisore non si udirà alcun suono

(solo per 26/32").

Per i modelli 37”/42”/50” premere il pulsante MUTE del telecomando per disattivare

l’uscita audio dagli altoparlanti TV.

Για να απολαμβάνετε μόνοι σας τον ήχο, συνδέστε το καλώδιο των ακουστικών στην υποδοχή

ακουστικών της τηλεόρασης. Ο ήχος τώρα φτάνει μόνο στα ακουστικά και δεν ακούγεται από τα

ηχεία της τηλεόρασης (μόνο για26/32"). Για τα μοντέλα 37”/42”/50", πατήστε το κουμπί MUTE (ΣΙΓΑΣΗ)

στο τηλεχειριστήριο για να απενεργοποιήσετε τον ήχο από τα ηχεία της τηλεόρασης.

8.

Aansluiting van uw koptelefoon

Collegamento delle Cuffie

Συνδέστε τα ακουστικά

Zijpaneel van de TV
Connettori laterali del televisore

Πλευρικές υποδοχές σύνδεσης

για τηλεόραση

Zijpaneel van de TV
Connettori laterali del televisore

Πλευρικές υποδοχές σύνδεσης

για τηλεόραση

26” / 32” TV

37” / 42” /50” TV

Componentvideo-ingang

Zie DVD-recorder

Ingresso Video Component

Vedi Registratori DVD

Στοιχείο εισόδου βίντεο

Βλέπε συσκευή εγγραφής DVD

S-Video

Zie videorecorder

S-vidéo

Vedi VCR

S-Vídeo

Βλέπε συσκευή

βίντεο ( VCR)

Composiet-audio/video

Zie videorecorder

Composite Audio/video

Vedi VCR

Ήχος/εικόνα συνθέτου

σήματος

Βλέπε συσκευή

βίντεο ( VCR)

Antenne/kabel
Antenna/Cavo

Κεραία

/

Καλώδιο

HDMI

TO TV

ANTENNA / CABLE

EXT 4

EXT 2 / SVHS 2

EXT 1

"

Steek het stroomsnoer in het stopcontact en zet

uw TV aan nadat u

alle

kabels of apparaten hebt

aangesloten.

Dopo aver collegato

tutti

i cavi o i dispositivi,

inserire la presa del cavo di alimentazione e

accendere il televisore.

Αφού συνδέσετε όλα τα καλώδια ή τις συσκευές,

βάλτε το καλώδιο στην πρίζα και ανοίξτε την

τηλεόρασή σας.

Ingangen op het achterpaneel van de TV

Connettori sul retro del televisore

Πάνελ συνδέσεων στο κάτω

μέρος της τηλεόρασης

Naar stopcontact
Collegamento alla presa a muro

Προς την πρίζα στον τοίχο

& é

Maak de aansluitingen zoals afgebeeld

in het schema

Effettuare i collegamenti come indicato

nello schema.

Πραγματοποιήστε τις συνδέσεις

όπως φαίνονται στο διάγραμμα

De ingangen van het toestel worden bij wijze van voorbeeld gegeven. De ingangen van uw toestel kunnen

een andere benaming hebben of anders gesitueerd zijn.

Le prese di connessione del Ricevitore sono illustrate solo come riferimento. I connettori del vostro

dispositivo potrebbero essere posizionati o indicati in modo differente.

Τα βύσματα σύνδεσης της συσκευής είναι ενδεικτικά. Τα βύσματα της δικής σας συσκευής ενδέχεται

να φέρουν άλλη ονομασία ή να είναι τοποθετημένα σε διαφορετικές θέσεις.

Set-top-box

Ricevitore

Δέκτης/μετατροπέας

ψηφιακής (set-top box)

3b.

Aansluiting van de kabeldecoder of de satelliet set-top-box

Collegamento del Ricevitore Satellitare o Digitale Terrestre

Συνδέστε το δέκτη/μετατροπέα ψηφιακής (set-top box)

για Καλωδιακή ή Δορυφορική

Componentvideo-

ingang
Ingresso Video

Component

Στοιχείο

εισόδου

εικόνας

Composiet Audio/video -

Zie aansluiting op uw videorecorder

Composite Audio/Video -

Vedi Collegamento del Videoregistratore

Συνθέτου σήματος Ήχος/ εικόνα

-

Βλέπε συνδέστε τη

συσκευή βίντεο (VCR)

Andere mogelijke aansluitingen Altri collegamenti possibili

Άλλες δυνατές συνδέσεις

S-Video

- Zie aansluiting op uw videorecorder

S-Video -

Vedi Collegamento del Videoregistratore

S-Video -

Βλέπε συνδέστε τη συσκευή βίντεο

(VCR)

EXT 4

EXT 2 / SVHS 2

EXT 1

TV

EXT 1

EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3

EXT 4

HDMI 1

HDMI 2

TO TV

AV

ANTENNA

CABLE

Y

/ G

Pb

/ B / U

Pr

/ R / V

L

R AUDIO

OUT

IN

Maak deze verbinding om op te nemen

met DVD
Aggiungere per registrazioni DVD

Προσθέστε για εγγραφή DVD

Naar stopcontact
Collegamento alla presa a muro

Προς την πρίζα στον τοίχο

Ingangen op het achterpaneel van de TV

Connettori sul retro del televisore

Πάνελ συνδέσεων στο κάτω

μέρος της τηλεόρασης

Naar TV
TV

THΛEOPAΣH

Selecteer EXT 4

Selezionare EXT 4.

Επιλέξτε EXT 4.

(

Druk op de

AV

-toets van de afstandsbediening om

de Source list (Bronlijst) te zien. Gebruik de

ï

-toets

om

EXT 4

te selecteren. Gebruik de

Æ

/ -

toets om de selectie te bevestigen.

Premere il tasto

AV

del telecomando per visualizzare

la lista Source. Utilizzare il tasto

ï

per selezionare

EXT 4.

Utilizzare il tasto

Æ

/ per confermare la

selezione.

Πατήστε το κουμπί

AV

στο τηλεχειριστήριο για να

δείτε τη λίστα διαθέσιμων συνδέσεων (Source).

Χρησιμοποιήστε το

ï

για να επιλέξετε

EXT 4.

Χρησιμοποιήστε το κουμπί

Æ

/ για να

επικυρώσετε την επιλογή σας.

& é "

Maak de aansluitingen zoals afgebeeld

in het schema

Effettuare i collegamenti come indicato

nello schema.

Πραγματοποιήστε τις συνδέσεις

όπως φαίνονται στο διάγραμμα

'

Steek het stroomsnoer in het stopcontact en

zet uw TV aan nadat u alle kabels of apparaten

hebt aangesloten.

Dopo aver collegato tutti i cavi o i dispositivi,

inserire la presa del cavo di alimentazione e

accendere il televisore.

Αφού συνδέσετε όλα τα καλώδια ή τις

συσκευές, βάλτε το καλώδιο στην πρίζα και

ανοίξτε την τηλεόρασή σας.

4b.

Aansluiting van uw DVD-recorder/speler

Collegamento del Registratore/Lettore DVD

Συνδέστε τη συσκευή εγγραφής/αναπαραγωγής DVD.

Antenne/kabel

-

Zie kabeldecoder of satelliet set-top-box

Antenna/cavo

-

Vedi ricevitore satellitare/terrestre

Κεραία/καλώδιο

-

Βλέπε δέκτη/μετατροπέα ψηφιακής (set-top box)

καλωδιακής ή δορυφορικής

VCR

TO TV

ANTENNA

CABLE

AV OUT

S--VIDEO

VIDEO

AUDIO

L

R

TV

EXT 1

EXT 2 / SVHS2

EXT 3 / SVHS3

EXT 4

HDMI 1

HDMI 2

S-Video

Andere mogelijke aansluitingen Altri collegamenti possibili

Άλλες δυνατές συνδέσεις

Naar stopcontact
Collegamento alla presa a muro

Προς την πρίζα στον τοίχο

Naar TV

TV

THΛEOPAΣH

(

Druk op de

AV

-toets van de afstandsbediening om

de Source list (Bronlijst) te zien. Gebruik de

ï

-toets

om

EXT3/SVHS3

te selecteren. Gebruik de

Æ

/ - toets om de selectie te bevestigen.

Premere il tasto

AV

del telecomando per visualizzare

la lista Source. Utilizzare il tasto

ï

per selezionare

EXT3/SVHS3.

Utilizzare il tasto

Æ

/ per

confermare la selezione.

Πατήστε το κουμπί

AV

στο τηλεχειριστήριο για

να δείτε τη λίστα διαθέσιμων συνδέσεων (Source).

Χρησιμοποιήστε το κουμπί

ï

για να επιλέξετε

EXT3/SVHS3.

Χρησιμοποιήστε το κουμπί

Æ

/ για να επικυρώσετε την επιλογή σας

.

& é "

Maak de aansluitingen zoals afgebeeld

in het schema

Effettuare i collegamenti come indicato

nello schema.

Πραγματοποιήστε τις συνδέσεις

όπως φαίνονται στο διάγραμμα

'

Steek het stroomsnoer in het stopcontact en

zet uw TV aan nadat u alle kabels of apparaten

hebt aangesloten.

Dopo aver collegato tutti i cavi o i dispositivi,

inserire la presa del cavo di alimentazione e

accendere il televisore.

Αφού συνδέσετε όλα τα καλώδια ή τις

συσκευές, βάλτε το καλώδιο στην πρίζα και

ανοίξτε την τηλεόρασή σας.

Achterpaneel

van de TV
Retro del

televisore

Κάτω μέρος

τηλεόρασης

De ingangen van het toestel worden bij wijze van voorbeeld gegeven. De ingangen van uw toestel kunnen een

andere benaming hebben of anders gesitueerd zijn.

Le prese di connessione del Ricevitore sono illustrate solo come riferimento. I connettori del vostro dispositivo

potrebbero essere posizionati o indicati in modo differente.

Τα βύσματα σύνδεσης της συσκευής είναι ενδεικτικά. Τα βύσματα της δικής σας συσκευής ενδέχεται να

φέρουν άλλη ονομασία ή να είναι τοποθετημένα σε διαφορετικές θέσεις.

Selecteer EXT 3 / SVHS3
Selezionare EXT3/SVHS3

Επιλέξτε EXT3/SVHS3

Zijpaneel van de TV
Connettori laterali del televisore

Πλευρικές υποδοχές σύνδεσης

για τηλεόραση

26” / 32” TV

37” / 42” /50” TV

5b.

Aansluiting van uw videorecorder

Collegamento del Videoregistratore

Συνδέστε τη συσκευή βίντεο (VCR)

4

MIS-F, 200, 100

200mm

100mm

English

Not Supplied

Français

Non fourni

Nederlands Niet meegeleverd
Deutsch

Nicht im Lieferumfang enthalten

Italiano

Non in dotazione

Eλληνικα

Δεν Παρέχεται

Dansk

Medfølger ikke

Norsk

Medfølger ikke

Svenska

Medföljer inte

Suomi

Ei sisälly toimitukseen

Pyccкий

Не прилагается

Español

No suministrado

Português

Não fornecido

Turkçe

Sağlanmaz

Magyar

Nem tartozék

Polski

Brak w zestawie

Česky

Není dodáváno

Slovenský

Nedodáva sa

107 cm

37

" / 42"

26

" / 32"

26

" / 32"

37

" / 42"

37

" / 42"

26

" / 32"

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Altre istruzioni per Philips 42PF5321/10

Altri modelli di Philips

Tutti i altri Philips