Moulinex HV4 ME478138 - Manuale d'uso - Pagina 18

Moulinex HV4 ME478138

Macchina per carne Moulinex HV4 ME478138 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.

Caricamento dell'istruzione

40

41

Насадка для ковбаси (див. fig. 2.1 по 2.3)

Важливо: цей аксесуар призначений для використання тільки з м’ясним фаршем, куди додані всі

приправи і він перемішаний для приготування.

Після замочування ковбасної оболонки в теплій воді, щоб відновити її еластичність, залиште більше

ніж 5 см (які ви зав’яжіть на вузол). Увімкніть прилад, покладіть фарш в м’ясорубку і стежте за

заповненням м’ясної оболонки.

Примітка: цю роботу легше виконувати вдвох, один забезпечує подачу фаршу, інший стежить за

заповненням оболонки.

Надайте потрібну довжину ковбасі, натискаючи й скручуючи оболонку.

Щоб отримати якісну ковбасу, не допускайте попадання повітря при заповненні і робіть ковбасу

довжиною від 10 до 15 см (відокремлюйте ковбаски зав’язуючи вузлики)

Насадка для Кеббе (див. fig.3.1 і 3.2)

Практична порада:

Щоб отримати тонку масу для кебе або кефти, пропустіть м’ясо 2-3 рази через м’ясорубку до утворення

бажаної консистенції.

Насадка для печива (див. fig. 4.1 и 4.2)

Приготуйте тісто. Ви отримаєте кращі результати якщо тісто буде трохи м’яке. Виберіть малюнок,

співставляючи стрілочку з вибраною формою. Використовуйте поки не отримаєте потрібну кількість

печива.

Насадка для стейку (див. fig. 5)

Пресс для цитрусових (див. fig. 6.1 і 6.2)

Насадка для пюре (див. fig. 7)

Використання : Розташуйте одну ємність для збору соку під зливним носиком для соку К5 а іншу - під

фільтром для збору відходів. Для приготування соусу використовуйте тільки свіжі фрукти. В залежності

від пори року і якості фруктів, бажано повторно пропустити м’якоть через м’ясорубку, щоб отримати

максимальну кількість соусу чи соку.

Сік: Використовуйте фільтр K3

Соус: Використовуйте фільтр K4

Овочерізка (див. fig. 8.1 по 8.6 / fig.10)

Використовуйте насадки, призначені для кожного виду продуктів: див. табличку fig.10.

Поради для отримання найкращого результату:

Інгредієнти, які Ви використовуєте, повинні бути твердими. Таким чином продукти не будуть

накопичуватись всередині шнека. Не використовуйте прилад для подрібнення занадто твердих

продуктів, таких як цукор, або куски м»яса.

Очищення (див. fig. 9.1 по 9.6)

KK

СИПАТТАМАСЫ

A

Ет тартқыштың алынбалы жоғарғы бөлігі

A1

Алюминий тұрқы

A2

Бұранда

A3

Өздігінен өткірленетін болат пышақ

A4

Тор (үлгісіне байланысты)

A4a

Өте ұсақтап турауға арналған өте

шағын саңылаулы тор

A4b

Жіңішкелеп турауға арналған

орташа саңылаулы тор

A4c

Ірілеп турауға арналған үлкен

саңылаулы тор

A5

Алюминий сомын

B

Алынбалы алюминий тұғыр

C

Ет итергіш

D

Қосу/өшіру батырмасы

E

Қозғалқыш блогі

F

Шұжыққа арналған керек-жарақ

(үлгісіне байланысты)

G

Кеббе керек-жарағы (үлгісіне

байланысты)

G1

Сектор ұштығы

G2

Сақина

H

Печеньеге арналған керек-жарақ

(үлгісіне байланысты)

H1

Тұғыр

H2

Қалып

I

Стейк керек-жарағы (үлгісіне

байланысты)

I1

Қалып базасы

I2

Балық тәріздес қалып

I3

Стейк тәріздес қалып

I4

Наггетстерге арналған қалып

I5

Шырын коллекторы

J

Цитрустерге арналған сыққыш (үлгісіне

байланысты)

J1

Конусты саптама / Сүзгі

J2

Воронка

J3

Шырын жинағыш

K

Жеміс пюресін әзірлеуге арналған

саптама (үлгісіне байланысты)

K1

Тығыздағыш төсем

K2

Бұранда

K3

Шырындар әзірлеуге арналған

шағын саңылаулы саптама

K4

Тұздық әзірлеуге арналған түрлі

көлемдегі саңылаулары бар саптама

K5

Ағызу мұрыншасы

K6

Тазалауға арналған щетка

L

Көкөністурағыш (үлгісіне байланысты)

L1

Конус тәріздес саптамаларға

арналған шнек / мойын

L2

Итергіш

L3

Конус тәріздес саптамалар (үлгісіне

байланысты)

L3a

Ірілеп үгуге арналған саптама

(қызыл)

L3b

Ұсақтап үгуге арналған саптама

(қызыл сары)

L3c

Үлкен тілімдермен турауға

арналған саптама (жабық жасыл)

L3d

Ұсақ тілімдермен турауға арналған

саптама (ашық жасыл)

L3e

Фри тілімдерін турауға арналған

саптама

L3f

Шаршылап турауға арналған

саптама

M/N

Сақтауға арналған құрылғы (үлгісіне

байланысты)

Қолдану бойынша ұсыныстар

Алғаш рет қолданар алдында саптаманы сабынды сумен жуыңыз. Сонан соң жуып,

құрғатып сүртіңіз.

Тор мен пышағы майлы болып қалуы керек. Оларға май жағыңыз.

Егер торына май жағылмаса, құралды қолданбаңыз.

Мойнындағы құрам бөліктерді ешқашан саусағыңызбен немесе басқа ас үй

жабдықтарымен итермеңіз.

Сіздің құралыңызды 14 минуттан артық қолданбаңыз.

Қолдану: ет тартқыштың жоғарғы бөлігі (fig. 1.1 бастап

1.4 дейін қараңыз)

Турау үшін барлық құрам бөліктерді дайындаңыз, сүйектерін, шеміршектері мен

жүйкелерін алып тастаңыз. Етті тілімдеп бөліңіз (шамамен 2 см х 2 см).

Пайдалы кеңес : Операция аяғында ет тартқыштан барлығы шығу үшін бірнеше нан

тілімін өткізуге болады.

"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.

Sommario

Pagina 7 - la carne macinata e l’altra di tenere il budello mentre si riempie.

14 15 Um eine hochwer tige Wurst zu erhalten, müssen Sie darauf achten, dass beim Füllen keine Luf t eingeschlossen wird. Die Würste sollten 10 bis 15 cm lang sein (zum Trennen der Würste nehmen Sie eine Schnur und machen damit einen Knoten). KEBBE-VORSATZ (siehe Abb.3.1 und 3.2) Praktischer Tipp: Z...

Pagina 34 - Außereuropäische Märkte; LIBRETTO SULLE NORME DI SICUREZZA; Europäische Märkte

mangelnder Erfahrung bzw. mangelnden Kenntnissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder wenn sie Anweisungen zur sicheren Benutzung des Geräts erhalten haben und soweit sie die möglichen Risiken verstanden haben. Außereuropäische Märkte • Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzust...

Pagina 35 - Mercati non europei; SMALTIMENTO; Partecipiamo alla protezione dell’ambiente!; MANUAL DE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD; Mercati europei

fuori dalla portata dei bambini. • Le fruste elettriche per uova, creme, le grattugie e gli spremiagrumi possono essere utilizzati da bambini di almeno 8 anni, a condizione che beneficino di una sorveglianza o che abbiano ricevuto istruzioni circa l’utilizzo dell’apparecchio in tutta sicurezza e che...

Altri modelli di macchine per carne Moulinex

Tutti i macchine per carne Moulinex