Pagina 2 - Indice
Indice 2 Alcune indicazioni sulle istruzioni d'uso ......................................................... 5 Operazioni ........................................................................................................... 5 Descrizione apparecchio ...............................................
Pagina 4 - Assistenza tecnica
Indice 4 Rumori ................................................................................................................. 74Risultato di lavaggio non soddisfacente ............................................................. 75 Assistenza tecnica ...............................................
Pagina 5 - Alcune indicazioni sulle istruzioni d'uso; Avvertenze; Le presenti indicazioni contengono informazioni rile-; Avvisi; Selezionare l'impostazione desiderata e confermare con il; Display
Alcune indicazioni sulle istruzioni d'uso 5 Avvertenze Le presenti indicazioni contengono informazioni rile- vanti per la sicurezza. Mettono in guardia da possibili dannia persone o cose.Leggere attentamente le avvertenze e osservare le opera-zioni e le regole di comportamento ivi riportate. Avvis...
Pagina 6 - Descrizione apparecchio; Panoramica macchina
Descrizione apparecchio 6 Panoramica macchina a Braccio irroratore superiore b Cassetto Multiflex 3D (a seconda delmodello) c Cesto superiore (a seconda del mo-dello) d Braccio irroratore centrale e Aerazione f Braccio irroratore inferiore g Combinazione filtri h Contenitore del sale i Targhetta dat...
Pagina 7 - Pannello comandi; OK
Descrizione apparecchio 7 Pannello comandi a Tasto sensore On/Off Per accendere e spegnere la lavasto-viglie. b Spia luminosa funzionamentoPer segnalare un programma in corsoquando lo sportello è chiuso. c Tasto sensore Avvio da remoto Per l'attivazione/disattivazionedell'opzione “Avvio da rem...
Pagina 8 - Funzionamento del display
Descrizione apparecchio 8 Funzionamento del display Dal display si possono selezionare oimpostare: - il programma - il timer - le Impostazioni A display si possono visualizzare: - la fase in corso - la durata residua prevista del pro- gramma - consumo di acqua (EcoFeedback) - eventuali segnalazion...
Pagina 9 - Uso previsto; Per la breve durata dei programmi e le elevate prestazioni di la-
Uso previsto 9 Questa lavastoviglie a uso industriale è conforme alle vigenti nor-me di sicurezza. Un uso improprio può comunque causare danni apersone e/o cose. Prima di mettere in funzione la macchina leggere attentamentequeste istruzioni d'uso; contengono informazioni importanti su in-casso, sicu...
Pagina 11 - Indicazioni per la sicurezza e avvertenze; Corretta installazione; Al momento del posizionamento la lavastoviglie a uso professio-
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 11 Corretta installazione L'incasso e il montaggio di questa lavastoviglie sulle imbarcazioni con lunghezza dello scafo superiore a 24 metri possono essere ese-guiti solo da personale specializzato e autorizzato che garantiscano irequisiti per il posiziona...
Pagina 12 - Le molle dello sportello devono essere regolate in modo uguale su; Sicurezza tecnica; La lavastoviglie può essere messa in funzione, manutenuta e ripa-
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 12 Le molle dello sportello devono essere regolate in modo uguale su entrambi i lati. La regolazione è corretta se, aprendo a metà lo spor-tello (angolo di apertura di ca. 45°), questo si mantiene fermo in posi-zione. Non deve cadere incontrollatamente ver...
Pagina 13 - schema di installazione.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 13 Seguire le indicazioni di installazione nelle istruzioni d'uso o nell schema di installazione. Assicurarsi che i dati di allacciamento (tensione, frequenza e pro- tezione) riportati sulla targhetta dati corrispondano alla locale reteelettrica. La la...
Pagina 15 - Impiego corretto; La lavastoviglie è predisposta solo all'uso con acqua e detersivi
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 15 Impiego corretto La lavastoviglie è predisposta solo all'uso con acqua e detersivi adatti per il lavaggio in lavastoviglie, non deve invece essere fattafunzionare con solventi organici o liquidi infiammabili. Sussiste il pericolo di esplosione e di prov...
Pagina 17 - Bambini; viglie a meno che non siano costantemente sorvegliati.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 17 Fare attenzione a non ferirsi con la disposizione in verticale di po- sate affilate e taglienti. Disporre le posate in modo tale da non ferirsi. Rimuovere prima dalle stoviglie tutti i resti più grossi di cibo e be- vande. Bambini Sorvegliare i bamb...
Pagina 18 - Accessori; qua residua non giunga ai comandi elettrici e causi anomalie.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 18 Accessori Utilizzare esclusivamente accessori originali Miele. Se si montano o utilizzano altri accessori, il diritto alla garanzia e a prestazioni in ga-ranzia per vizi e/o difetti del prodotto decade. Miele garantisce la fornitura di pezzi di ricamb...
Pagina 19 - Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente; Smaltimento dell'imballaggio
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente 19 Smaltimento dell'imballaggio L'imballaggio è pratico e protegge l'ap-parecchio da eventuali danni di traspor-to. I materiali utilizzati per l'imballaggiosono riciclabili, in quanto selezionati se-condo criteri di rispetto dell’ambiente edi facilità d...
Pagina 20 - Prima messa in servizio; Impostazioni di base; Accendere la lavastoviglie
Prima messa in servizio 20 Impostazioni di base Accendere la lavastoviglie Aprire lo sportello. Accendere la lavastoviglie con il tastosensore . Quando si accende la lavastoviglie perla prima volta, compare la schermata dibenvenuto e suona una melodia. Per comprendere le funzioni del di-splay ...
Pagina 21 - Impostare la durezza dell'acqua; Confermare le segnalazioni con
Prima messa in servizio 21 Impostare la durezza dell'acqua A display compare la richiesta di impo-stare la durezza dell'acqua. - Programmare la lavastoviglie esatta- mente sulla durezza dell'acqua pre-sente in loco. - Chiedere l'esatto grado di durezza dell'acqua all'azienda idrica compe-tente. - Ne...
Pagina 22 - - accedere alle informazioni sullo stato
Prima messa in servizio 22 Miele@home La lavastoviglie è dotata di un moduloWLAN integrato. Per l'utilizzo sono necessari: - una rete WLAN - una soluzione di rete di Miele, come p.es. l'app Miele@mobile - un account Miele. L'account si può creare tramite le soluzioni di rete diMiele, p.es. tramite l...
Pagina 23 - Aprire lo sportello; Danni dovuti alla fuoriuscita del-; Chiudere lo sportello; Lo sportello poi si chiude da solo.
Prima messa in servizio 23 Prima di uscire dallo stabilimento diproduzione si testa la funzionalità diogni lavastoviglie. I residui di acquasono una conseguenza di questi test enon indicano un precedente uso dellalavastoviglie. Aprire lo sportello Danni dovuti alla fuoriuscita del- l'acqua.Lo spor...
Pagina 24 - Sale di rigenerazione; Danni dovuti a tipi di sale non
Prima messa in servizio 24 Sale di rigenerazione Per ottenere buoni risultati di lavaggio,l'acqua deve essere dolce, povera dicalcare. Con l'acqua dura si depositanopatine bianche sulle stoviglie e sulle pa-reti della vasca di lavaggio. Per questo motivo occorre addolcirel'acqua con una durezza supe...
Pagina 25 - Caricare il sale; Confermare con
Prima messa in servizio 25 Caricare il sale Prima di caricare il sale per la primavolta, versare nel contenitore ca. 2 ld'acqua, affinché il sale possa scio-gliersi. Una volta messa in funzione la mac-china, nel contenitore del sale ci saràsempre acqua in quantità sufficiente. Estrarre il cesto in...
Pagina 26 - Brillantante; Danni dovuti a detersivo per il la-
Prima messa in servizio 26 Brillantante Il brillantante fa in modo che l'acqua,asciugandosi, scivoli come una pellicoladalle stoviglie permettendo loro diasciugarsi più facilmente. Il brillantante si versa nell'apposito con-tenitore e viene poi dosato automatica-mente a ogni lavaggio nella quantità ...
Pagina 27 - Rabboccare il brillantante; Aggiungere per tempo il brillantante.
Prima messa in servizio 27 Versare solo la quantità di brillantantefinché l'indicazione di livello di riempi-mento (freccia) si colora di scuroquando lo sportello è aperto in posi-zione orizzontale. Il contenitore di brillantante ha una ca-pacità di ca. 110 ml. Chiudere il coperchio fino allo sc...
Pagina 28 - Lavaggio ecologico in lavastoviglie; Lavare senza sprechi; ECO
Lavaggio ecologico in lavastoviglie 28 Lavare senza sprechi Questa lavastoviglie è costruita per ot-tenere ottimi risultati di lavaggio consu-mando meno acqua ed energia possibi-li. Tuttavia, seguendo alcuni accorgimentiè possibile risparmiare ulteriormente: - il lavaggio in macchina di norma è più ...
Pagina 29 - - il consumo effettivo al termine del; con
Lavaggio ecologico in lavastoviglie 29 Indicazione consumiEcoFeedback Con la funzione "Consumi" è possibilevisualizzare informazioni sul consumo diacqua ed energia della lavastoviglie (v.cap. "Impostazioni", par. "Consumi"). A display si visualizzano le seguenti in-formazioni...
Pagina 30 - Caricare posate e stoviglie; Indicazioni generali
Caricare posate e stoviglie 30 Indicazioni generali Eliminare dalle stoviglie i residui consi-stenti di cibo. Non è necessario risciacquare le stovi-glie sotto l'acqua prima di caricarle. Danni dovuti a cenere, sabbia, cera, lubrificante o colore.Queste sostanze sporcano la lava-stoviglie e non si...
Pagina 31 - Stoviglie non adatte
Caricare posate e stoviglie 31 Stoviglie non adatte - Posate e stoviglie in legno o con parti in legno. Si ammollano troppo in ac-qua e si rovinano. Inoltre i collanti uti-lizzati non sono adatti al lavaggio inlavastoviglie. Conseguenza: i maniciin legno possono staccarsi. - Pezzi di artigianato, va...
Pagina 32 - Cesto superiore; Caricare il cestello superiore
Caricare posate e stoviglie 32 Cesto superiore Seguire le indicazioni riportate al capi-tolo “Caricare posate e stoviglie”. par.“Esempi di carico”. Caricare il cestello superiore Danni dovuti alla fuoriuscita del- l'acqua.Se si effettua un lavaggio senza ce-stello superiore, è possibile che del-l'...
Pagina 33 - Regolare il ripiano per tazze FlexCare
Caricare posate e stoviglie 33 Regolare il ripiano per tazze FlexCare È possibile regolare l'altezza e la pro-fondità del ripiano per tazze in 2 livelli.In questo modo si possono disporrestoviglie più alte sotto il ripiano per taz-ze e appogiarvi recipienti più grandi so-pra. Tirare il ripiano ver...
Pagina 34 - Ribaltare gli inserti spike; Regolare il cestello superiore; Estrarre il cesto superiore.
Caricare posate e stoviglie 34 Ribaltare gli inserti spike Nelle due file spike anteriori destre ri-baltare rispettivamente il secondo inser-to spike per disporre meglio stovigliepiù grandi, come p.es. fondine. Premere verso il basso la leva gialla e ribaltare le file di spike di colore grigio s...
Pagina 35 - Cesto inferiore; Caricare il cestello inferiore
Caricare posate e stoviglie 35 Cesto inferiore Seguire le indicazioni riportate al capi-tolo “Caricare posate e stoviglie”. par.“Esempi di carico” per disporre posatee stoviglie. Caricare il cestello inferiore Disporre nel cestello inferiore le stovi-glie più grandi e pesanti, come piatti,vassoi, ...
Pagina 37 - Usare l'asticella per bicchieri
Caricare posate e stoviglie 37 Usare l'asticella per bicchieri L'asticella bicchieri offre un appoggiosicuro per i bicchieri a stelo lungo. Abbassare l'asticella e appoggiarvi ibicchieri. Ribaltare il sostegno per bottiglie Il sostegno per bottiglie consente ai re-cipienti stretti e lunghi, come p...
Pagina 38 - Cassetto posate; Caricare il cassetto MultiFlex 3D
Caricare posate e stoviglie 38 Cassetto posate Seguire le indicazioni riportate al capi-tolo “Caricare posate e stoviglie”. par.“Esempi di carico” per disporre posatee stoviglie. Disporre le posate nel cassettoMultiFlex 3D. Caricare il cassetto MultiFlex 3D Se coltelli, forchette e cucchiai vengon...
Pagina 41 - Detersivo; Pericolo di corrosione dovuto al; Ambito di applicazione; dustriale
Detersivo 41 Pericolo di corrosione dovuto al detersivo.I detersivi possono provocare gravilesioni alla pelle, agli occhi, nel naso,nella bocca e in gola.Evitare il contatto diretto con i deter-sivi. Non inalare la polvere dei detersivi.Non ingerire i detersivi. Qualora fos-se stato inalato o inge...
Pagina 42 - Detersivi in polvere e tabs
Detersivo 42 Detersivi in polvere e tabs Versare solo detersivo in polvere o intabs nel contenitore integrato nellosportello. Utilizzare esclusivamente detersivo intabs che si sciolgono in modo suffi-cientemente rapido.Le tabs adatte si trovano nell'assorti-mento Miele. Se si utilizzano detersi-vi m...
Pagina 43 - Caricare il detersivo
Detersivo 43 Caricare il detersivo Sollevare il tasto giallo sul coperchiodella vaschetta del detersivo . Il coperchio si apre. Al termine di un programma il coperchioè aperto. Versare il detersivo nell'apposita va-schetta. Spostare il coperchio della vaschettadetersivo fino all'aggancio per...
Pagina 44 - Detersivi liquidi
Detersivo 44 Detersivi liquidi La lavastoviglie può essere dotata diuna pompa esterna di dosaggio per de-tersivi liquidi (modulo DOS). Per attivare e impostare il sistema didosaggio v. cap. “Menù Impostazioni,Dosaggio esterno”. Nel caso di specifiche tipologie disporco e di impiego di detersivi liqu...
Pagina 45 - Controllo consumi; Sostituzione dei detersivi; Avviare
Detersivo 45 Controllo consumi Controllare con regolarità i consumi deiprodotti chimici utilizzati servendosi dellivello di riempimento del contenitore,onde poter riconoscere per tempoeventuali irregolarità nel dosaggio. Sostituzione dei detersivi Se si desidera sostituire i detersivi, oc-corre prim...
Pagina 46 - Funzionamento; Toccare il tasto sensore; Selezionare un programma; Nel capitolo
Funzionamento 46 Accendere la lavastoviglie Aprire il rubinetto dell'acqua, nel casofosse chiuso. Aprire lo sportello. Controllare che i bracci irroratori ruo-tino liberamente. Toccare il tasto sensore . Se la lavastoviglie è stata spenta perpiù di 1 minuto, è necessario sfiorarepiù a lun...
Pagina 47 - Avviare un programma
Funzionamento 47 Visualizzazione della durata delprogramma Prima di un avvio di programma, a di-splay compare la probabile durata delprogramma selezionato. Mentre il pro-gramma è in corso, aprendo lo sportelloappare il tempo mancante al terminedel programma. La fase in corso è rappresentata da unsim...
Pagina 48 - Fine programma; Se la funzione di programmazione; è attiva, è possibile visualizzare i; Gestione dell'energia
Funzionamento 48 Fine programma Al termine del programma, a sportellochiuso, la spia luminosa di funziona-mento lampeggia lentamente ed even-tualmente suonano i segnali acustici. La spia di funzionamento si spegne do-po 10 minuti dalla fine del programmase lo sportello rimane chiuso. Il programma è ...
Pagina 49 - Spegnere la lavastoviglie; Prelevare le stoviglie
Funzionamento 49 Spegnere la lavastoviglie Aprire lo sportello. La lavastoviglie può essere spenta inqualsiasi momento premendo il tastosensore . Confermare la richiesta Spegnere elet- trodom. con OK . Se si spegne la lavastoviglie con unprogramma in corso, questo viene ter-minato. È possibi...
Pagina 50 - Opzioni programma; Opzioni; Start
Opzioni programma 50 Opzioni Prima di avviare il programma le opzionisi attivano e disattivano mediante gliappositi tasti e il display. Aprire lo sportello. Accendere la lavastoviglie con il tastosensore . Il tasto sensore Start lampeggia. Selezionare un programma. Premere il tasto dell'o...
Pagina 51 - Timer; solo poco prima
Opzioni programma 51 Timer Con il timer vi sono diverse possibili- tà per avviare un programma in un mo-mento successivo. È possibile imposta-re l'ora di avvio o di fine di un program-ma. Inoltre, con la funzione EcoStart o SmartStart , è possibile utilizzare tariffe energetiche variabili in ...
Pagina 52 - Impostare “Avvio alle”
Opzioni programma 52 Impostare “Avvio alle” Con la funzione Avvio alle si imposta l'ora esatta di avvio del programma. Con i tasti sensore impostare le ore e confermare con OK . Le ore vengono memorizzate e il bloccodei minuti è contrassegnato. Con i tasti sensore impostare i minuti e conf...
Pagina 53 - Impostare “EcoStart”
Opzioni programma 53 Impostare “EcoStart” Con la funzione EcoStart è possibile uti- lizzare tariffe energetiche variabili in ba-se alle fasce orarie. Per farlo prima oc-corre impostare una sola volta fino amax. 3 fasce orarie tariffarie (v. cap."Impostazioni",par. "EcoStart"). Impost...
Pagina 55 - Attivare l'avvio da remoto
Opzioni programma 55 Attivare l'avvio da remoto È possibile avviare la lavastoviglie daremoto con la app Miele@mobile. A talescopo è necessario dapprima installarela app su un dispositivo, collegare la la-vastoviglie alla rete WLAN, (v. cap. "Im-postazioni", par. "Miele@home") edev...
Pagina 56 - Elenco programmi
Elenco programmi 56 Programma Uso Detersivo Le seguenti indicazioni fanno ri- ferimento ai prodotti Miele. Attenersi scrupolosamente al- le indicazioni del produttore. Vaschetta del detersivo 1) Breve Per residui di cibo freschi, non incrostati. 20 - 25 g o 1 tab Universale Per residui di cibo...
Pagina 59 - Valori di consumo nel programma ECO
Elenco programmi 59 Valori di consumo nel programma ECO Programma Consumi 8) Durata 8) Energia elettrica Acqua Acqua fredda 15 °C Acqua calda 55 °C Acqua fredda 15 °C Acqua calda 55 °C 2,1 kW 7,3 kW 2,1 kW 7,3 kW 2,1 kW 7,3 kW 2,1 kW 7,3 kW 2,1 kW 7,3 kW Energy- Save 14 copertinormati 0,950 kWh 0,...
Pagina 60 - Pulizia e manutenzione; Manutenzione; almeno una; Pulire la vasca di lavaggio
Pulizia e manutenzione 60 Manutenzione Per aumentare la durevolezza della la-vastoviglie, far eseguire almeno una volta all'anno un intervento di manu- tenzione da parte dell'assistenza tec-nica Miele. La manutenzione riguarda i seguentipunti: - sicurezza elettrica secondo VDE 0701/0702 - meccanica ...
Pagina 61 - Pulire sportello e guarnizione; Pulire il pannello comandi; Pulire i conduttori di luce; Danni dovuti allo sporco.
Pulizia e manutenzione 61 Pulire sportello e guarnizione Le guarnizioni e i lati dello sportello del-la lavastoviglie non vengono raggiuntidai getti d'acqua e quindi puliti. Servendosi di un panno umido puliresempre a mano le guarnizioni dellosportello e i lati della lavastoviglie dairesti versati...
Pagina 62 - Pulire i bracci irroratori; Danni nel sistema di circolazione
Pulizia e manutenzione 62 Pulire i bracci irroratori Può capitare che dei residui di cibo sidepositino negli ugelli e nelle sedi deibracci irroratori. Per questo motivo siconsiglia di controllare regolarmente ibracci irroratori (più o meno ogni 2-4mesi). Danni nel sistema di circolazione dovuti a ...
Pagina 64 - Danni al sistema di circolazione; Controllare il filtro combinato.; Pulire i filtri; Spegnere la lavastoviglie.
Pulizia e manutenzione 64 Controllare i filtri nella vasca dilavaggio Il filtro combinato sul fondo della vascadi lavaggio trattiene i residui di sporcopiù grossi dalla liscivia. Si evita così chele impurità vengano convogliate nel si-stema di circolazione e poi riimmessenella vasca attraverso i bra...
Pagina 66 - deve
Pulizia e manutenzione 66 Pulire il filtro dell'afflusso ac-qua Per proteggere la valvola di alimentazio-ne acqua, nel raccordo è montato un fil-tro. Se il filtro è sporco, l'acqua che af-fluisce nella vasca di lavaggio è troppopoca. Pericolo di scossa elettrica a causa della tensione di rete.Il c...
Pagina 67 - Pulire pompa di scarico; Pericolo di ferirsi per l'eventuale
Pulizia e manutenzione 67 Pulire pompa di scarico Se nella vasca di lavaggio c'è acqua altermine del programma, significa chel'acqua non è stata scaricata. La pom-pa di scarico può essere bloccata dacorpi estranei. È possibile rimuovere icorpi estranei facilmente. Staccare la lavastoviglie dalla r...
Pagina 68 - Guida guasti; Anomalie tecniche; Problema
Guida guasti 68 La maggior parte dei problemi che si verificano durante l'uso quotidiano dell'appa-recchio, può essere eliminata personalmente. In molti casi è possibile risparmiaretempo e costi senza doversi necessariamente rivolgere all'assistenza tecnica. La seguente panoramica serve di supporto ...
Pagina 69 - Segnalazioni di anomalie
Guida guasti 69 Segnalazioni di anomalie Problema Causa e rimedio La spia di funzionamen-to lampeggia rapida-mente. Suona il segnale acusti-co. Sul display compareuno dei seguenti guasti. Prima di rimuovere il guasto: Spegnere la lavastoviglie. Guasto FXX Può essersi verificato un guasto tecni...
Pagina 70 - Aprisportello
Guida guasti 70 Aprisportello Problema Causa e rimedio La spia di funzionamen-to lampeggia rapida-mente. Suona il segnale acusti-co. Il guasto non è visualiz-zato a display. Prima di rimuovere il guasto: Spegnere la lavastoviglie. F33 Lo sportello non si apre in automatico. Può essersi verific...
Pagina 71 - Guasto afflusso idrico; Aprire del tutto il rubinetto dell'acqua.; Prima di rimuovere il guasto:
Guida guasti 71 Guasto afflusso idrico Problema Causa e rimedio La spia di funzionamen-to lampeggia rapida-mente. Suona il segnale acusti-co. Sul display compareuna delle seguenti se-gnalazioni. Aprire il rubinetto Il rubinetto dell'acqua è chiuso. Aprire del tutto il rubinetto dell'acqua. ...
Pagina 72 - Guasti nel sistema di scarico dell'acqua; Problemi generici
Guida guasti 72 Guasti nel sistema di scarico dell'acqua Problema Causa e rimedio La spia di funzionamen-to lampeggia rapida-mente. Suona il segnale acusti-co. A display è visualizzatoil messaggio: Scarico acqua Prima di rimuovere il guasto: Spegnere la lavastoviglie. Guasti nel sistema di scari...
Pagina 74 - Rumori
Guida guasti 74 Rumori Problema Causa e rimedio Rumore di urti nella va-sca di lavaggio Il braccio irroratore sbatte contro le stoviglie. Aprire lo sportello con cautela e disporre diversa-mente le stoviglie che ostacolano i bracci irroratori. Rumore di stoviglie chesbattono nella vasca Le stovigl...
Pagina 75 - Risultato di lavaggio non soddisfacente
Guida guasti 75 Risultato di lavaggio non soddisfacente Problema Causa e rimedio Le stoviglie non sonopulite. Le stoviglie non sono state disposte correttamente. Seguire le indicazioni riportate al capitolo “Carica-re posate e stoviglie”. Il programma era troppo leggero. Scegliere un programma p...
Pagina 78 - Contatti in caso di guasto
Assistenza tecnica 78 Contatti in caso di guasto In caso di guasti che non si è in gradodi risolvere da soli, contattare il negoziospecializzato Miele o il servizio di assi-stenza tecnica Miele. È possibile prenotare l'assistenza tec-nica al link www.miele.it/elettrodome-stico/service-21.htm.Il nume...
Pagina 79 - Installazione; Allacciamento elettrico
Installazione *INSTALLATION* 79 Allacciamento elettrico Tutti i lavori all'allacciamento elettrico devono essere eseguitiesclusivamente dal servizio di assi-stenza tecnica autorizzato Miele, dairivenditori specializzati Miele o daelettricisti qualificati e autorizzati. - L'impianto elettrico deve ...
Pagina 80 - Sistema antiallagamento Miele; della lavastoviglie non è potabile!; con raccordo
Installazione *INSTALLATION* 80 Sistema antiallagamento Miele Miele garantisce il suo sistema antialla-gamento per l'intera durata di vita dellalavastoviglie, a patto naturalmente chesia correttamente installato. Afflusso idrico L'acqua che si trova all'interno della lavastoviglie non è potabile! ...
Pagina 81 - vastoviglie solo a condutture sfiatate.
Installazione *INSTALLATION* 81 Per evitare danni, allacciare la la- vastoviglie solo a condutture sfiatate. Il tubo di afflusso non deve es- sere tagliato o danneggiato perché alsuo interno si trovano componentielettrici (v. figura). Normativa per Germania e Svizzera In base alle normative nazi...
Pagina 82 - Allacciamento scarico idrico; - Nello scarico della lavastoviglie è in-
Installazione *INSTALLATION* 82 Allacciamento scarico idrico - Nello scarico della lavastoviglie è in- corporata una valvola antiritorno cheimpedisce all'acqua sporca di rifluirenella macchina attraverso il tubo discarico. - Allacciare preferibilmente la lavastovi- glie a un locale sistema di scaric...
Pagina 83 - Dati tecnici
Dati tecnici 83 Modellolavastoviglie XXLPFD 104 SCVi Altezza apparecchio a posizionamento libero - Altezza apparecchio da incasso 845 mm(regolabile + 65 mm) Altezza nicchia d'incasso a partire da 845 mm(regolabile + 65 mm) Larghezza 598 mm Larghezza nicchia d'incasso 600 mm Profondità apparecchio a ...
Pagina 84 - Impostazioni; Accedere alle impostazioni; Lingua; Orologio; Impostare il formato dell'ora
Impostazioni 84 Con le impostazioni è possibile ade-guare i comandi della lavastoviglie alledifferenti esigenze. Le impostazioni si possono modificarein ogni momento. Accedere alle impostazioni Se la lavastoviglie è spenta, accen-derla premendo il tasto . Toccare il tasto sensore "Impo...
Pagina 85 - Durezza acqua
Impostazioni 85 Durezza acqua La lavastoviglie è dotata di un addolci-tore interno per trattare l'acqua di rete. - Programmare la lavastoviglie esatta- mente sulla durezza dell'acqua pre-sente in loco. - Chiedere l'esatto grado di durezza dell'acqua all'azienda idrica compe-tente. - Nel caso in cu...
Pagina 88 - Connettere via WPS; e confermare con; Per disattivare completamente l'opzione; non è più selezionabile fin-; RemoteUpdate; Attivazione/disattivazione
Impostazioni 88 Seguire le istruzioni utente riportatenella app. Connettere via WPS Selezionare la voce Connettere via WPS e confermare con OK . Seguire le indicazioni visualizzate adisplay. Configurazione di rete Tutte le impostazioni del modulo WLAN(se presente) possono essere resettateall...
Pagina 89 - SmartStart
Impostazioni 89 Se non si desidera installare l'aggiorna-mento, spegnere il RemoteUpdate. L'aggiornamento può durare alcuniminuti. Tenere conto di quanto segue con il Re-moteUpdate: - Se non compare alcuna segnalazione non è disponibile alcun aggiornamen-to. - Un aggiornamento installato non può e...
Pagina 90 - Impostare le fasce tariffarie; Modificare le fasce tariffarie
Impostazioni 90 Impostare le fasce tariffarie Prima di poter utilizzare l'opzione EcoStart è necessario impostare almeno una fascia tariffaria. Con i tasti sensore scegliere una fascia tariffaria T1-T3 che si desideraimpostare e confermare con OK . Si visualizza l'ora in cui inizia la fasciat...
Pagina 91 - Luminosità display
Impostazioni 91 Consumo (EcoFeedback) È possibile impostare se visualizzare iconsumi energetici e idrici del program-ma rispettivamente selezionato. In talcaso, prima di ogni programma vengo-no visualizzati i consumi previsti e altermine del programma i consumi effet-tivi. È possibile visualizzare...
Pagina 92 - Spie sale e brillantante; Solo per rivenditori specializzati!; Impostazioni di serie; Impostazioni apparecchio
Impostazioni 92 Spie sale e brillantante Se si utilizzano costantemente prodottimultifunzione o il dosaggio automaticodi detersivo con PowerDisk di Miele (sepresente) e le spie del sale e del brillan-tante disturbano, si possono disattivareentrambe queste due spie. Se non si utilizzano più detersi...