Pagina 2 - Indice; Blocco
Indice 2 Istruzioni per la sicurezza e avvertenze .......................................................... 5 Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente .................................................. 14 Risparmiare energia .......................................................................
Pagina 4 - Informazioni per i rivenditori
Indice 4 Allacciamento elettrico ........................................................................................ 81 Informazioni per i rivenditori ............................................................................ 82 Modalità fiera ..................................................
Pagina 5 - Istruzioni per la sicurezza e avvertenze; Pericolo di ferirsi se il vetro si rompe!; Uso previsto; L'apparecchio è destinato all'uso domestico o simile al domesti-
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 5 Questa enoteca corrisponde alle norme di sicurezza prescritte. Unuso improprio può comunque causare danni a persone e/o cose. Leggere attentamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima dimettere in funzione l'enoteca. Contengono informazioni importantisu...
Pagina 6 - L'enoteca non è predisposta per la conservazione e il raffredda-
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 6 Utilizzare questa enoteca esclusivamente in ambienti domestici per raffreddare e conservare vino.Ogni altro tipo di impiego non è consentito e può addirittura rivelarsipericoloso. L'enoteca non è predisposta per la conservazione e il raffredda- mento di...
Pagina 7 - Bambini
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 7 Bambini Tenere lontano dall'enoteca i bambini al di sotto degli otto anni oppure sorvegliarli costantemente. I bambini a partire dagli 8 anni possono utilizzare l'enoteca senza sorveglianza solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato comefare e se s...
Pagina 8 - Sicurezza tecnica; - arieggiare per alcuni minuti il locale dove si trova l'enoteca e
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 8 Sicurezza tecnica Il circuito di refrigerante è testato per essere ermetico. L'enoteca corrisponde alle normative sulla sicurezza e alle direttive europee. L'enoteca contiene il prodotto refrigerante isobutano (R600a), un gas naturale rispettoso in larg...
Pagina 9 - se l'enoteca è allacciata alla rete elettrica pubblica.
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 9 I dati di allacciamento (protezione, frequenza, tensione) riportati sulla targhetta dati dell'enoteca devono corrispondere assolutamen-te a quelli della rete elettrica affinché l'apparecchio non si danneggi.Confrontare questi dati prima dell'allacciamento...
Pagina 10 - Per questioni di sicurezza, l'enoteca deve essere usata solo una
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 10 Non utilizzare l'enoteca in luoghi non stazionari (p.es. sulle navi). Se l'enoteca è danneggiata, la sicurezza dell'utente non è garanti- ta. Controllare quindi se si notano danni visibili. Non usare mai l'eno-teca se si notano danni! Per questioni d...
Pagina 11 - Impiego corretto; L'enoteca è predisposta per una determinata classe climatica
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 11 Impiego corretto L'enoteca è predisposta per una determinata classe climatica (area temperatura ambiente), i cui limiti devono essere rispettati. Laclasse climatica può essere rilevata dalla targhetta dati, situata all'in-terno dell'apparecchio. Se la te...
Pagina 12 - Accessori e pezzi di ricambio; Non trattare la guarnizione dello sportello con oli o grassi.
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 12 Accessori e pezzi di ricambio Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali Miele. Se si montano o utilizzano altri accessori, il diritto alla garanzia e a presta-zioni in garanzia per vizi e/o difetti del prodotto decade. Miele garantisce la f...
Pagina 13 - Trasporto; di trasporto affinché non possa danneggiarsi.; Smaltimento del vecchio apparecchio; non danneggiare il circuito di refrigerazione:; Simboli sul compressore (a seconda del modello); L'olio del compressore in caso di ingerimento e di introduzione
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 13 Trasporto Trasportare l'enoteca sempre in posizione eretta e nell'imballaggio di trasporto affinché non possa danneggiarsi. Pericolo di ferirsi e di danneggiare l'elettrodomestico! Trasportare l'enoteca facendosi aiutare da un'altra persona, perché il ...
Pagina 14 - Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente; Smaltimento imballaggio
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente 14 Smaltimento imballaggio L’imballaggio ha lo scopo di proteggerel'enoteca da eventuali danni di traspor-to. I materiali utilizzati per l’imballaggiosono riciclabili, in quanto selezionati se-condo criteri di rispetto dell’ambiente edi facilità di smal...
Pagina 15 - Risparmiare energia; Uso
Risparmiare energia 15 Consumo energetico nor-male Consumo energetico piùalto Posizionamento/manutenzione in ambienti aerati. in ambienti chiusi, non aera-ti. non direttamente esposto araggi solari. direttamente esposto a raggisolari. non adiacente a una fonte dicalore (termosifoni, cucinaelettrica)...
Pagina 16 - Descrizione apparecchio; Area comandi; Selezione della zona temperatura in alto o in basso
Descrizione apparecchio 16 Area comandi a Accensione/spegnimentodell'intera enoteca b Interfaccia ottica(solo per l'assistenza tecnica) c Selezione della zona temperatura in alto o in basso d Accensione/spegnimento funzione DynaCool (umidità dell'aria costante) e Accensione e spegnimento luce esposi...
Pagina 17 - Legenda; Simbolo
Descrizione apparecchio 17 Legenda Simbolo Significato Funzione Blocco Protezione contro lo spegnimento indeside-rato e la modifica delle impostazioni Segnali acustici Possibilità di selezione di toni acustici e se-gnale acustico per allarme sportello Miele@home Visibile solo con modulo e/o ch...
Pagina 18 - Filtro Active AirClean
Descrizione apparecchio 18 a Listello di illuminazione (in tutte due le zone temperaturapresenti) b Griglie in legno con listelli lavagnetta(FlexiFrames con Noteboard) c Filtro Active AirClean d Utilizzo della zona temperatura su-periore e inferiore / piastra isolante per la separazionetermica delle...
Pagina 19 - Accessori; Accessori in dotazione; Gessetto; Accessori su richiesta; Panno in microfibra multiuso
Accessori 19 Accessori in dotazione Gessetto Utilizzare il gessetto in dotazione perscrivere sui listelli magnetici delle grigliein legno. In questo modo si ha una buo-na panoramica dei vini introdotti. Accessori su richiesta La gamma Miele comprende inoltre unaserie di utili accessori e prodotti pe...
Pagina 20 - Accendere e spegnere l'enoteca; Al primo avvio; Materiali d'imballaggio
Accendere e spegnere l'enoteca 20 Al primo avvio Materiali d'imballaggio Rimuovere tutti i materiali d'imballag-gio dal vano interno. Pulire l'enoteca Attenersi alle indicazioni riportate alcapitolo “Pulizia e manutenzione”. Pulire l'interno dell'elettrodomestico egli accessori in dotazione. Uso...
Pagina 21 - Eseguire impostazioni
Accendere e spegnere l'enoteca 21 Eseguire impostazioni Si possono effettuare impostazioni dif-ferenti a seconda della zona selezio-nata. Toccare il tasto sensore della zonatemperatura per la quale si desidera-no effettuare le impostazioni. ll tasto sensore selezionato si retroillu-mina di giallo....
Pagina 22 - In caso di assenza prolungata
Accendere e spegnere l'enoteca 22 In caso di assenza prolungata Se non si utilizza l'enoteca per un certoperiodo è opportuno: spegnere l'elettrodomestico. Sfilare la spina dalla presa oppure di-sinserire l'interruttore principale del-l'impianto elettrico. Pulire l'enoteca. Lasciare aperta l'...
Pagina 23 - Altre impostazioni; Attivare/disattivare il blocco
Altre impostazioni 23 Alcune impostazioni dell'apparecchiopossono essere effettuate solo in que-sta modalità. Mentre è attiva la modalità imposta-zioni, l'allarme sportello viene disatti-vato automaticamente. Blocco Grazie al blocco dell'enoteca si posso-no prevenire: - lo spegnimento involontario...
Pagina 24 - Segnali acustici; Attivare/disattivare i segnali acustici
Altre impostazioni 24 Segnali acustici L'enoteca è dotata di segnali acusticicome l'acustica tasti e il segnale acusti-co degli allarmi sportello e temperatura. È possibile attivare o disattivare il suonodei tasti così come il segnale acusticodell'allarme sportello, mentre l'allarmetemperatura non...
Pagina 25 - Luminosità display; Modificare la luminosità del display
Altre impostazioni 25 Luminosità display È possibile adeguare la luminosità deldisplay in base alla luce presentenell'ambiente in cui è installato l'elettro-domestico. La luminosità del display può esseremodificata gradualmente da 1 a 3 . Di se- rie è impostata la luminosità massima 3 . Modificare...
Pagina 26 - Temperatura e qualità dell'aria ottimali; La temperatura ottimale; Tipi di vini
Temperatura e qualità dell'aria ottimali 26 La corretta maturazione dei vini dipendedalle condizioni ambientali. La tempera-tura e la qualità dell'aria sono importantiper una corretta conservazione del vino. Una temperatura costante specifica pertipo di vino, un grado di umidità dell'ariaelevato e u...
Pagina 27 - Pannello per isolamento termico
Temperatura e qualità dell'aria ottimali 27 Dispositivo di sicurezza in caso dibasse temperature ambiente Per proteggere il vino da temperaturetroppo basse, un termostato di sicurez-za fa in modo che la temperatura all'in-terno dell'apparecchio non scenda ec-cessivamente. Se la temperatura ester-na ...
Pagina 28 - valore della temperatura rilevabi-
Temperatura e qualità dell'aria ottimali 28 - una pressione: l' ultimo valore della temperatura impostato lampeggia. - A ogni successiva pressione: il valore della temperatura si modificain scatti di 1 °C. - Se si lascia il dito sul tasto: il valore della temperatura cambia inmodo progressivo. Al ra...
Pagina 29 - Qualità e umidità dell'aria; Pericolo di danneggiamento a
Temperatura e qualità dell'aria ottimali 29 Qualità e umidità dell'aria In un frigorifero convenzionale l'umiditàdell'aria è troppo bassa per conservareil vino al meglio, pertanto questo tipo diapparecchio non è adatto a tale scopo.Per la conservazione del vino è impor-tante che l'umidità dell'aria ...
Pagina 30 - Disattivare DynaCool
Temperatura e qualità dell'aria ottimali 30 Disattivare DynaCool Dato che i consumi energetici e la ru-morosità dell'apparecchio sono piùelevati se la funzione DynaCool è atti-va, è possibile disattivarla tempora-neamente. Premere il tasto per accendere/spe-gnere la funzione DynaCool in modoche no...
Pagina 31 - Allarmi temperatura e sportello; Allarme temperatura; - quando si introduce una grande
Allarmi temperatura e sportello 31 L'enoteca è dotata di un segnale acu-stico che si attiva nel caso in cui la tem-peratura nelle tre zone si dovesse alzareo abbassare inavvertitamente e in que-sto modo poter pregiudicare la qualitàdel vino. Allarme temperatura Qualora la temperatura dovesse aumen-t...
Pagina 32 - Allarme sportello
Allarmi temperatura e sportello 32 Allarme sportello Se lo sportello rimane aperto per più di2 minuti, suona l'allarme. A display lam-peggiano i tasti sensore delle zone tem-peratura. Il simbolo dell'allarme è acceso a display. Il segnale acustico cessa di suonarequando si chiude lo sportello. I t...
Pagina 33 - Luce di presentazione; Per spegnere la luce espositore,
Luce di presentazione 33 Se si desidera presentare le bottiglieanche a sportello chiuso, è possibileimpostare l'illuminazione interna di mo-do che rimanga accesa anche con losportello chiuso. Ogni zona è dotata di un proprio listellod'illuminazione, così da poter illuminaretutte e tre le zone. Grazi...
Pagina 34 - Premendo il tasto
Luce di presentazione 34 A conferma dell'impostazione sele-zionata premere il tasto OK. Memorizzazione della luminosità impo-stata. A display compare di nuovo l'in-dicazione della temperatura. Non appena si chiude lo sportello, siaccende la luce espositore con la lumi-nosità impostata. Non appena ...
Pagina 35 - Pericolo di ferirsi con le luci a
Luce di presentazione 35 - la durata aumenta di 30 minuti. A conferma dell'impostazione sele-zionata premere il tasto OK. La durata dell'illuminazione impostataviene salvata. A display compare dinuovo la visualizzazione della tempera-tura. La durata impostata inizia a decorrere dinuovo ogni volta ...
Pagina 36 - Conservare le bottiglie di vino; Inoltre si consiglia di
Conservare le bottiglie di vino 36 Vibrazioni e movimenti potrebbero in-fluire negativamente sul processo dimaturazione del vino, questo potrebbecomprometterne il sapore. Per garantire di non movimentare lebottiglie di vino al momento di prelevar-ne qualcuna, si consiglia di conservarelo stesso tipo...
Pagina 37 - Griglie in legno; Spostare le griglie in legno
Conservare le bottiglie di vino 37 Griglie in legno Le griglie in legno sono montate su gui-de estraibili, così è più facile disporre edestrarre le bottiglie di vino. Spostare le griglie in legno Le griglie in legno possono essereestratte e inserite a piacimento. Estrarre in avanti la griglia in l...
Pagina 38 - Adattare le griglie in legno
Conservare le bottiglie di vino 38 Inserire la griglia in legno in sede finoalla battuta di arresto . Premere completamente verso il retrola griglia in legno in modo che si inca-stri anteriormente. Premere la griglia in legno verso ilbasso in modo che si incastri poste-riormente . Adattare...
Pagina 39 - Scrivere sulle griglie
Conservare le bottiglie di vino 39 Scrivere sulle griglie Per avere una buona panoramica dei vi-ni conservati, è possibile scrivere sui li-stelli magnetici delle griglie, come sefossero una lavagnetta. Utilizzare a tale scopo il gessetto fornitoin dotazione. È possibile scrivere diret-tamente sul li...
Pagina 40 - Pericolo di ferirsi o di danneggia-; Massima capienza; Senza espositore 3D
Conservare le bottiglie di vino 40 Se non si desidera utilizzare l'esposi-tore 3D per fini di presentazione, ri-chiudere i listelli posteriori. Posizionare l'espositore 3D richiusosul fondo dell'enoteca e spingerloverso il retro finché tocca la pareteposteriore dell'elettrodomestico. Important...
Pagina 43 - Pulizia e manutenzione
Pulizia e manutenzione 43 Fare attenzione che non giunga del-l'acqua all'elettronica o all'illumina-zione. Pericolo di danneggiamento a causa della penetrazione di umidità.Il vapore di un apparecchio a vaporepuò danneggiare le plastiche e icomponenti elettrici.Non utilizzare mai un apparecchio ava...
Pagina 44 - Prima di pulire l'enoteca; bagnarsi
Pulizia e manutenzione 44 Prima di pulire l'enoteca spegnere l'elettrodomestico. Prelevare le bottiglie di vino dall'eno-teca e conservarle in un luogo fresco. Per pulirle, smontare tutte le partiestraibili dell'apparecchio. Prima di pulire le griglie in legno,asportare i listelli magnetici....
Pagina 45 - Pulire la guarnizione sportello; Dopo la pulizia
Pulizia e manutenzione 45 Pulire le fessure di aerazione efuoriuscita dell'aria Eventuali depositi di polvere aumenta-no il consumo di energia elettrica. Pulire con regolarità le griglie di aera-zione e sfiato servendosi di un pen-nello o dell'aspirapolvere (utilizzare ades. il pennello per aspira...
Pagina 46 - Filtri Active AirClean; è necessario sostituire il
Filtri Active AirClean 46 L'aria esterna passa attraverso il filtroActive AirClean. Il filtraggio dell'ariaesterna tramite il filtro Active AirCleangarantisce che nell'enoteca entri ariapriva di polvere e odori. La richiesta di sostituire il filtro ActiveAirClean avviene al più tardi ogni 12mesi. No...
Pagina 47 - Premere il tasto delle impostazioni.
Filtri Active AirClean 47 Per confermare l'avvenuta sostituzionedel filtro, Premere il tasto delle impostazioni. A display compaiono tutti i simboli, ilsimbolo lampeggia. Premere ripetutamente i tasti per im-postare la temperatura ( o ), fin- ché a display lampeggia il simbolo . Premer...
Pagina 50 - Segnalazioni a display; Segnalazione
Cosa fare se... 50 Segnalazioni a display Segnalazione Causa e rimedio A display si accende ilsimbolo di allarme . Sul pannello comandilampeggiano i due tastisensore delle zone tem-peratura. Si attiva inol-tre il segnale acustico. È stato attivato l'allarme sportello. Chiudere lo sportello dell'...
Pagina 51 - L'illuminazione interna non funziona; Problema
Cosa fare se... 51 L'illuminazione interna non funziona Problema Causa e rimedio L'illuminazione interna aLED non funziona. L'enoteca non è accesa. Accendere l'enoteca. L'illuminazione a LED si spegne automaticamenteper surriscaldamento se lo sportello rimane apertoper ca. 15 minuti.Qualora non fo...
Pagina 52 - Problemi generali con l'enoteca
Cosa fare se... 52 Problemi generali con l'enoteca Problema Causa e rimedio La guarnizione sportelloè danneggiata o do-vrebbe essere sostitui-ta. Si può sostituire la guarnizione sportello senza attrez-zi. Sostituire la guarnizione sportello. È reperibilepresso i rivenditori specializzati o il ser...
Pagina 53 - Possibili cause di rumori; Il gorgoglio deriva dal refrigerante, che scorre nei tubi.
Possibili cause di rumori 53 Rumori “nor-mali” A cosa attribuirli? Ronzio Il ronzio deriva dal motore (compressore). Per breve tempopuò diventare più forte quando si accende il motore. Gorgoglio Il gorgoglio deriva dal refrigerante, che scorre nei tubi. Clic Questo rumore è percettibile quando il te...
Pagina 54 - Assistenza tecnica; Contatti in caso di guasto; che si trova sulla targhetta dati.; Garanzia
Assistenza tecnica 54 Contatti in caso di guasto In caso di guasti che non si è in gradodi risolvere da soli, contattare il negoziospecializzato Miele o il servizio di assi-stenza tecnica Miele. È possibile visualizzare i contenuti on-line dell'assistenza tecnica sottowww.miele.it/elettrodomestico/s...
Pagina 55 - Installazione; Luogo di posizionamento
Installazione *INSTALLATION* 55 Pericolo di ferirsi e di danneggia- re l'apparecchio!Un'enoteca non incassata potrebberibaltarsi!Tenere lo sportello dell'elettrodome-stico chiuso finché i lavori di incassosono terminati e l'apparecchio è sta-to fissato alla nicchia secondo leistruzioni d'uso e di ...
Pagina 56 - Classe climatica; Classe climatica Temperatura am-
Installazione *INSTALLATION* 56 Pericolo di danneggiamento a causa dell'umidità dell'aria.In caso di umidità elevata la conden-sa può depositarsi sulle superficiesterne dell'apparecchio e causarnela corrosione.Per prevenire il fenomeno, posiziona-re l'enoteca in un ambiente asciuttoe/o climatizzat...
Pagina 57 - Pericolo di incendio e danneg-
Installazione *INSTALLATION* 57 Side-by-side Questa enoteca può essere posizionata“Side-by-side” con un altro elettrodo-mestico del freddo o un'altra enotecaoppure anche a colonna. Rivolgersi al proprio rivenditore per ve-rificare con quali elettrodomestici èpossibile combinare questo modello. Aeraz...
Pagina 58 - L'aria entra in basso dallo zoccolo
Installazione *INSTALLATION* 58 L'aria entra in basso dallo zoccolo ed esce in alto, nell'area posteriore delmobile cucina . - Per l'aerazione e lo sfiato dell'appa- recchio, sulla parte posteriore si do-vrà lasciare uno spazio di almeno40 mm di profondità. - Le sezioni di aerazione e sfiato nel...
Pagina 59 - Anta del mobile; Fessura orizzontale e verticale; montare un distanziato-
Installazione *INSTALLATION* 59 Anta del mobile Fessura orizzontale e verticale A seconda del tipo di cucina sono de-terminati lo spessore e il raggio dellospigolo dello sportello del mobile cosìcome le fessure tutt'attorno (orizzontalee verticale). Pertanto osservare assolutamente: - Fessura orizzo...
Pagina 60 - Peso dello sportello del mobile
Installazione *INSTALLATION* 60 Peso dello sportello del mobile Prima di montare il frontale del mobileaccertarsi che non venga superato ilpeso consentito dei frontali da montare. Enoteca peso massimo dellosportello del mobilein kg KWT 6x22 i (S) 20 Le ante dei mobili che superano ilpeso consentito ...
Pagina 61 - Misure dell'anta del mobile; Pericolo di ferirsi e di danneggia-
Installazione *INSTALLATION* 61 Misure dell'anta del mobile Pericolo di danni! Non montare mai un'anta del mobilechiusa davanti allo sportello in vetroperché ciò potrebbe causare la for-mazione di condensa e quindi corro-dere l'enoteca. Modificare l'incernieratura del-lo sportello L'enoteca viene ...
Pagina 62 - a sinistra e a destra
Installazione *INSTALLATION* 62 Aprire lo sportello e rimuovere tutte lecoperture e a sinistra e a destra sull'enoteca. Rimuovere la copertura in basso. Svitare la sicurezza di trasporto . Suggerimento: Conservare la sicurezza di trasporto per un successivo eventua-le spostamento dell'...
Pagina 63 - Svitare poi completamente le viti.
Installazione *INSTALLATION* 63 Svitare di poco le viti inferiori e supe-riori dalle cerniere . Nel contempo lo sportello deve essere tenuto dauna seconda persona. Smontare lo sportello dell'enoteca. Appoggiare lo sportello smontato concautela su una base morbida. Svitare poi completamente...
Pagina 64 - Togliere i tappini
Installazione *INSTALLATION* 64 Togliere i tappini dallo sportello. Svitare il distanziatore dallo spor- tello e avvitarlo ruotato di 180° sul la-to opposto. Rimontare i tappini sul lato oppo- sto. Svitare le cerniere e le coperture dallo sportello.
Pagina 66 - Applicare la copertura; Prima di incassare l'enoteca
Installazione *INSTALLATION* 66 Applicare la copertura in basso e agganciarla. Controllare se l'enoteca è posizionatain modo corretto e sicuro nella nic-chia da incasso e se lo sportello sichiude correttamente. Prima di incassare l'enoteca Prima di incassare l'enoteca prelevaregli accessori ...
Pagina 67 - Pericolo di danneggiamento e fe-
Installazione *INSTALLATION* 67 Incassare l'enoteca Pericolo di danneggiamento e fe- rimento a causa delll'enoteca che siribalta.Se l'apparecchio viene incassato dauna sola persona, sussiste pericolodi ferimento e danneggiamento.Incassare l'enoteca servendosidell'aiuto di un'altra persona. Incas...
Pagina 68 - Pericolo di incendio a causa di
Installazione *INSTALLATION* 68 Tutte le fasi di montaggio sono indica-te per un'enoteca con incernieratura adestra. Se la posizione delle cerniere èstata modificata a sinistra, tenerneconto al momento del montaggio. Preparare l'enoteca Posare il cavo di alimentazione elettri-ca verso l'area della...
Pagina 69 - sul davanti nelle traver-
Installazione *INSTALLATION* 69 Spingere il pannello di compensazio-ne allegato sul davanti nelle traver- sine dell'enoteca. Se l'enoteca ha un'incernieratura sini-stra dello sportello, considerare la po-sizione delle linguette (v. immagine inalto). Se l'enoteca ha un'incernieratura de-stra ...
Pagina 72 - riori delle pareti laterali del mobile.
Installazione *INSTALLATION* 72 In questo modo si mantiene una distan-za perimetrale di 42 mm dai bordi ante- riori delle pareti laterali del mobile. Chiudere lo sportello dell'elettrodo-mestico e registrare l'enoteca conmetodo rispetto ai frontali dei mobiliadiacenti. Registrare l'enoteca se ne...
Pagina 73 - Spostare gli angolari di fissaggio
Installazione *INSTALLATION* 73 Spostare gli angolari di fissaggio e quanto più possibile verso la pare- te del mobile. 3 . 4. Fissare poi l'elettrodomestico sull'al-tro lato al mobile da incasso, avvitan-do le viti per truciolare allegate e in basso e in alto tramite le cernie- re (3. +...
Pagina 75 - Montare l’antina del mobile
Installazione *INSTALLATION* 75 Controllare se l'enoteca è posizionatain modo corretto e sicuro nella nic-chia da incasso e se lo sportello sichiude correttamente. Montare l’antina del mobile Il bordo superiore dell'anta del mobiledeve essere all'altezza delle ante deimobili adiacenti se l'apparec...
Pagina 76 - Svitare i dadi
Installazione *INSTALLATION* 76 Svitare i dadi e togliere la traversa di fissaggio dallo sportello. X Y Posizionare la traversa di fissaggio in base ai contrassegni sullo sportelloe avvitarla con le due viti fornite . Aprire lo sportello dell'apparecchio eagganciare l'anta del mobi...
Pagina 77 - Avvitare leggermente i dadi
Installazione *INSTALLATION* 77 Avvitare leggermente i dadi sui perni filettati . Non stringere ancora i dadi. Chiudere lo sportello e controllare ladistanza rispetto alle ante dei mobiliadiacenti. La distanza deve essereuguale.
Pagina 78 - Stringere i dadi superiori
Installazione *INSTALLATION* 78 Registrare lo sportello lateralmente Xed eventualmente in altezza Y con iperni filettati. Chiudere lo sportello e controllare ladistanza rispetto alle ante dei mobiliadiacenti. Stringere i dadi superiori . In questo modo si fissa lo sportello. Fissare ora l'...
Pagina 81 - Allacciamento elettrico; Pericolo di incendio in caso di
Installazione *INSTALLATION* 81 Allacciamento elettrico L'enoteca viene fornita pronta per esse-re allacciata alla rete elettrica tramitepresa di sicurezza (Schuko). Posizionare l'enoteca in modo tale chela presa risulti accessibile. Se la presanon fosse accessibile, assicurarsi che almomento dell'i...
Pagina 82 - Modalità fiera; Accendere la modalità fiera
Informazioni per i rivenditori 82 Modalità fiera L'enoteca può essere presentata pres-so i rivenditori o nelle sale espositivecon la modalità fiera. In questo caso so-no attivi i comandi e l'illuminazione in-terna dell'enoteca, mentre il compres-sore rimane spento, quindi l'apparec-chio non raffre...
Pagina 83 - Premere il tasto
Informazioni per i rivenditori 83 Premere il tasto o , di modo che a display appaia 0 (significato: moda- lità fiera disattivata). Premere il tasto OK, per confermarela selezione effettuata. Si memorizza l'impostazione seleziona-ta, il simbolo lampeggia. Premere il tasto impostazioni, pe...
Pagina 84 - Garanzia Italia
Garanzia Italia 84 Oltre ai diritti di garanzia riconosciuti per legge al consumatore nei confronti del venditore, Miele Italiaconcede all'acquirente un'ulteriore garanzia convenzionale, qui di seguito definita. I Durata e decorrenza 1. La garanzia è concessa per un periodo di 24 mesi: a) sugli elet...