Master BV 400 4010.015 - Manuale d'uso - Pagina 19

Riscaldatore Master BV 400 4010.015 – Manuale d'uso, leggi gratuitamente online in formato PDF. Speriamo che questo ti aiuti a risolvere eventuali dubbi. Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il modulo di contatto.
Indice:
- Pagina 6 – CUREZZA; AVVERTENZE
- Pagina 7 – stato, il riscaldatore può accendersi in qual-; AVVERTENZA: Il materiale della confezione; FUNZIONAMENTO; spinti all’esterno tramite il flusso d’aria generato; di accendere il riscaldatore.
- Pagina 8 – spina elettrica fino al completamento del ciclo; TRASPORTO; del riscaldatore e assicurasi che il tappo del; AL FINE DI CONSERVARE AL MEGLIO IL; Al fine di conservare al meglio il riscaldatore,; TERMOSTATO AMBIENTE
- Pagina 9 – IL RISCALDATORE SIA FREDDO.; PROGRAMMA DI MANUTENZIONE PREVENTIVA; COMPONENTE FREQUENZA MANUTENZIONE; INDIVIDUAZIONE PROBLEMA; PROBLEMA
►
bg - ИЗХВЪРЛЯНЕ НА УРЕДА
-Това изделие е проектирано и произведено с материали и компоненти от високо качество, които могат да се рециклират
или използват повторно.
-Когато на някое изделие е поставен символ с бидон на колелца, маркиран с хикс, това означава, че изделието е защитено
съгласно Европейска Директива 2012/19/UE.
-Моля да се информирате относно местанат система за разделно изхвърляне на електрически и електронни изделия.
-Спазвайтдействащите местни нормативи и не изхвърляйте изделията, заедно с нормалните домакински отпадъци.
Правилното изхвърляне на изделията, помага за избягване на възможни отрицателно последици, за здравето на хората и
за опазване на околната среда.
►
uk - УТИЛІЗАЦІЯ ВИРОБУ
-Цей виріб був спроектований і вироблений з використанням високоякісних матеріалів і комплектуючих, які можуть бути
повторно перероблені і використані.
-Якщо на виріб нанесено символ перекресленого бака з колесами для сміття, це означає, що виріб відповідає Директиві
Європейського Союзу 2012/19/UE.
-Просимо ознайомитися з інформацією щодо місцевої системи роздільного збору сміття для електричного і електронного
обладнання.
-Дотримуйтесь чинних місцевих правил і не викидайте старі вироби до звичайних побутових відходів. Правильна утилізація
виробу допомагає уникнути можливих негативних наслідків для довкілля і здоров’я людей.
►
bs - ODLAGANJE PROIZVODA
-Ovaj je proizvod dizajniran i proizveden korištenjem materijala i komponenata visoke kvalitete koji se mogu reciklirati i ponovo
koristiti.
-Kada se na ovaj proizvod postavi simbol prekrižene kante /obilježene krstom na točkovima, to znači da je proizvod podložan
Evropskoj Direktivi 2012/19/UE.
-Molimo Vas da se informirate o lokalnom sistemu diferencijalnog sakupljanja električnih i elektronskih proizvoda.
-Poštujte lokalne propise na snazi i ne odbacujte stare proizvode u obični kućanski otpad. Pravilno odlaganje proizvoda pomaže i
onemogućuje negativne posljedice za zdravlje ljudi i okoliša
►
el - ΔΙΆΘΕΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ
-Το προϊόν αυτό σχεδιάστηκε και κατασκευάστηκε με υλικά και εξαρτήματα υψηλής ποιότητας, τα οποία μπορούν να ανακυκλωθούν
και να ξαναχρησιμοποιηθούν.
-Όταν ένα προϊόν είναι συνδεδεμένο με το σύμβολο του διαγεγραμμένου τροχοφόρου σημειωμένο με ένα σταυρό, σημαίνει ότι το
προϊόν καλύπτεται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/UE.
-Σας συνιστούμε να ενημερωθείτε σχετικά με το τοπικό σύστημα συλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών
προϊόντων.
-Τηρήστε τους τοπικούς κανονισμούς που ισχύουν και μην απορρίπτετε τα παλαιά προϊόντα στα οικιακά απορρίμματα. Η σωστή
διάθεση του προϊόντος βοηθά στην αποφυγή πιθανών αρνητικών συνεπειών για την υγεία του περιβάλλοντος και του ανθρώπου.
►
zh - 弃置旧的产品
-该产品是由高质量的原材料和零配件生产而成的 ,可以进行回收再利用
-当这个标识标签出现在产品上时,它表明这个产品符合 European Directive 2012/19/UE 标准.
-请熟知产品实际使用地关于处理废弃的电子元器件的相关法律规定.
-请严格根据当地法规处理废弃的产品和包装,并确保不和生活垃圾混装. 正确的处理方式可以避免对环境和人体健康产生的潜在威胁.
"Caricamento dell'istruzione" significa che è necessario attendere finché il file non è caricato e pronto per la lettura online. Alcune istruzioni sono molto grandi e il tempo di caricamento dipende dalla velocità della tua connessione a Internet.
Sommario
IMPORTANTE: LEGGERE E COMPRENDERE QUESTO MANUALE OPERATIVO PRIMA DI EFFETTUARE L’ASSEMBLAGGIO, LA MESSA IN FUNZIONE O LA MANUTENZIONE DI QUESTO RISCALDATORE. L’USO ERRATO DEL RISCALDATORE PUÒ CAUSARE LESIONI GRAVI O FATALI. CONSERVARE QUESTO MANUALE A TITOLO DI FUTURO RIFERIMENTO. 1. DESCRIZIONE Que...
► 2.2.8. Porre il riscaldatore caldo, o in fun- zione, su una superficie stabile e livellata, in modo da evitare i rischi di incendio. ►2.2.9. Tenere gli animali a distanza di si - curezza dal riscaldatore. ► 2.2.10. Scollegare il riscaldatore dalla presa di rete, quando non lo si usa. ►2.2.11. Quan...
► 7.1.7. Il riscaldatore può essere utilizzato in modalità ventilazione, per attivare tale funzione, posizionare l’interruttore di accensione in posizione “VENTOLA” (A FIG. 5). ► 7.1.8. Per i modelli con termostato ambiente, verificare la temperatura impostata (FIG. 6). N.B.: IN CASO DI SPEGNIMENTO ...
Altri modelli di riscaldatori Master
-
Master B 3 ECA 4615.105
-
Master B 3,3 EPB 4012.021
-
Master BLP 17 M
-
Master BV 470 F S
-
Master BV 690 F S
-
Master BV 691 FS 4013.073