Pagina 2 - Indice; Informazioni di sicurezza
2 Italiano Indic e Indice Indice Informazioni di sicurezza 3 Importanti simboli di sicurezza 4 Simboli relativi a importanti avvertenze per il trasporto e il luogo di installazione 5 Simboli di avvertenze importanti per l'installazione 6 Simboli di attenzione per l'installazione 8 Simboli di importa...
Pagina 4 - Importanti simboli di sicurezza; AVVERTENZA; Avviso CE
4 Italiano Informazioni di sicur e z za Informazioni di sicurezza Importanti simboli di sicurezza AVVERTENZA Pericoli o pratiche non sicure che possono causare lesioni personali gravi o mortali . ATTENZIONE Pericoli o pratiche non sicure che possono causare lesioni personali lievi o danni alla propr...
Pagina 6 - Simboli di avvertenze importanti per l'installazione
6 Italiano Informazioni di sicur e z za Informazioni di sicurezza Simboli di avvertenze importanti per l'installazione AVVERTENZA • Non installare il frigorifero in un luogo umido o dove possa entrare a contatto con acqua. - L'usura del rivestimento isolante delle parti elettriche può causare scaric...
Pagina 7 - Pericolo di incendio.
Italiano 7 Informazioni di sicur e z za • Prima dell'uso, installare e posizionare il frigorifero secondo quanto indicato nel presente manuale. • Collegare la spina inserendola nella posizione corretta con il cavo rivolto verso il basso. - Collegando la spina elettrica al contrario, il cavo potrebbe...
Pagina 8 - Simboli di attenzione per l'installazione; ATTENZIONE
8 Italiano Informazioni di sicur e z za Informazioni di sicurezza Simboli di attenzione per l'installazione ATTENZIONE • Mantenere le aperture di ventilazione dell'apparecchio o della struttura a incasso libere da ostruzioni. • Dopo l’installazione, lasciare l’apparecchio collegato all’alimentazione...
Pagina 9 - Simboli di importanti avvertenze per l'uso
Italiano 9 Informazioni di sicur e z za Simboli di importanti avvertenze per l'uso AVVERTENZA • Non toccare la spina elettrica con le mani bagnate. • Non collocare alcun oggetto sopra il frigorifero. - Durante l’apertura o la chiusura della porta, un articolo potrebbe cadere provocando lesioni o dan...
Pagina 10 - Ciò potrebbe causare il congelamento delle dita.
10 Italiano Informazioni di sicur e z za Informazioni di sicurezza • Non conservare nel frigorifero prodotti farmaceutici sensibili alle basse temperature, materiali scientifici o qualsiasi altro prodotto che possa deteriorarsi in condizioni di bassa temperatura. - I prodotti che necessitano di seve...
Pagina 11 - Rivolgersi al centro assistenza.
Italiano 11 Informazioni di sicur e z za • Se l'apparecchio genera un rumore anomalo, odore di bruciato o fumo, scollegare immediatamente la spina di alimentazione e rivolgersi al più vicino centro di assistenza. - Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scariche elettriche o incendio....
Pagina 12 - Simboli di attenzione per l'uso
12 Italiano Informazioni di sicur e z za Informazioni di sicurezza Simboli di attenzione per l'uso ATTENZIONE • Per ottenere le massime prestazioni dal prodotto, - Non collocare alimenti davanti alle aperture di ventilazione sul retro del frigorifero per evitare di ostruire la circolazione dell'aria...
Pagina 13 - Simboli di attenzione per la pulizia e la manutenzione
Italiano 13 Informazioni di sicur e z za • L'allacciamento idrico di questo frigorifero deve essere eseguito solo da un tecnico qualificato e solo alla linea dell'acqua potabile. • Perché l'Ice Maker funzioni correttamente la pressione dell'acqua deve essere compresa tra 138 ~ 862 kPa (19,9 ~ 125,1 ...
Pagina 14 - Importanti simboli di avvertenza per lo smaltimento
14 Italiano Informazioni di sicur e z za Informazioni di sicurezza Importanti simboli di avvertenza per lo smaltimento AVVERTENZA • Verificare l'integrità delle tubazioni sul retro dell’apparecchio prima di smaltirlo. • Come refrigerante vengono utilizzati i gas R-600a o R-134a.Verificare l'etichett...
Pagina 15 - Ulteriori suggerimenti per un uso corretto; NOTA
Italiano 15 Informazioni di sicur e z za Ulteriori suggerimenti per un uso corretto NOTA • Se si verifica una interruzione di corrente, chiamare la compagnia elettrica locale e chiedere il tempo previsto per il ripristino dell’elettricità. - Generalmente, interruzioni di corrente di una o due ore no...
Pagina 16 - ), è lievemente superiore rispetto a quella di altri; Consigli per risparmiare energia; Non ostruire le griglie e le aperture di ventilazione.
16 Italiano Informazioni di sicur e z za Informazioni di sicurezza • La temperatura di comparti o sezioni a due stelle, contrassegnati dal simbolo ( ), è lievemente superiore rispetto a quella di altri comparti freezer.La posizione delle sezioni e dei comparti a due stelle può variare pertanto fare ...
Pagina 17 - catering e applicazioni simili non-retail.
Italiano 17 Informazioni di sicur e z za Questa apparecchiatura è progettata per un uso domestico o applicazioni simili quali - angoli cottura per il personale di punti vendita, uffici e altri ambienti lavorativi; - fattorie/aziende agricole e per l’uso dei clienti in hotel, motel e altri ambiti res...
Pagina 18 - Impostazione; Prima di installare il frigorifero
18 Italiano Impos tazione Impostazione Prima di installare il frigorifero Congratulazioni per l'acquisto del nuovo frigorifero Side-by-Side Samsung. Ci auguriamo apprezzerete le molte novità tecniche e le efficienze offerte da questo prodotto. Scelta della migliore posizione di installazione per il ...
Pagina 20 - Strumenti necessari; Rimozione del copripiedino anteriore
20 Italiano Impos tazione Impostazione Strumenti necessari Strumenti necessari (non forniti) Cacciavite a croce (+) Cacciavite a croce (+) Cacciavite a lama piatta (-) Cacciavite a lama piatta (-) Chiave a bussola 10 mm Chiave a bussola 10 mm Pinze Pinze Chiave a brugola 5 mm Chiave a brugola 5 mm R...
Pagina 22 - Rimozione della porta del freezer.
22 Italiano Impos tazione Impostazione Rimozione della porta del freezer. Alcune indicazioni preliminari. • Sollevare la porta in senso verticale in modo da non piegare o danneggiare in alcun modo le cerniere. • Prestare attenzione a non schiacciare il tubo dell'acqua e i cavi collegati alla porta. ...
Pagina 23 - Rimozione della porta del frigorifero
Italiano 23 Impos tazione Rimozione della porta del frigorifero 1 1. Tenendo la porta chiusa, rimuovere il copricerniera superiore (1) usando un cacciavite. 2 3 2. Rimuovere le viti dalla cerniera (2) ruotando il cacciavite in senso antiorario, quindi estrarre la cerniera superiore (3). Prestare att...
Pagina 24 - Disassemblare lo sportello della vetrina del comparto freddo
24 Italiano Impos tazione Impostazione Disassemblare lo sportello della vetrina del comparto freddo 1. Scollegare il connettore. 2. Estrarre le tre viti di fissaggio sulla cerniera superiore del pannello esterno. 3. Rimuovere la porta della vetrina. DA68-03176G (IT)-00.indd 24 DA68-03176G (IT)-00.in...
Pagina 25 - Rimontaggio delle porte del frigorifero; Rimontaggio della porta del freezer.
Italiano 25 Impos tazione Rimontaggio delle porte del frigorifero Una volta posizionato il frigorifero nel luogo definitivo, è necessario rimontare le porte. Rimontaggio della porta del freezer. 1 2 1. Rimontare la porta del freezer inserendo il tubo dell'acqua (1) nell'angolo inferiore della porta ...
Pagina 26 - Rimontaggio della porta del frigorifero
26 Italiano Impos tazione Impostazione 8 9 3. Posizionare la parte anteriore del copricerniera superiore (8) sulla parte anteriore della cerniera superiore (9) e riavvitare le viti. Rimontaggio della porta del frigorifero 1 2 1. Allineare il foro nell'angolo della porta del frigorifero (1) con la ce...
Pagina 27 - Ricollegamento del tubo dell'acqua
Italiano 27 Impos tazione 8 9 3. Posizionare la parte anteriore del copricerniera superiore (8) sulla parte anteriore della cerniera superiore (9) e riavvitare le viti. Ricollegamento del tubo dell'acqua 1 2 1. Inserire il tubo dell'acqua (2) nel giunto (1). Centro del giunto Centro del giunto trasp...
Pagina 28 - Rimontaggio del copripiedino anteriore; Messa a livello del frigorifero; Se la porta del freezer è più bassa del frigorifero
28 Italiano Impos tazione Impostazione Rimontaggio del copripiedino anteriore NOTA Prima di montare il coperchio, verificare l'eventuale presenza di perdite nel connettore dell'acqua.Rimontare il coperchio del piedino anteriore ruotando le tre viti in senso orario, come mostrato in figura. Messa a l...
Pagina 29 - Come regolare l'altezza delle porte
Italiano 29 Impos tazione Come regolare l'altezza delle porte Se una porta è più bassa dell'altra: B A • L'altezza della porta del frigorifero può essere regolata ruotando i dadi di regolazione posizionati sul fondo di ciascuna porta. • Un eccessivo sollevamento della porta può interferire con il co...
Pagina 34 - Installazione del dispenser dell'acqua (nei modelli esterni)
34 Italiano Impos tazione Impostazione Installazione del dispenser dell'acqua (nei modelli esterni) Componenti per l'installazione del tubo dell'acqua Viti ed elementi di Viti ed elementi di fissaggio del tubo fissaggio del tubo dell'acqua dell'acqua Connettore tubo Connettore tubo Tubo dell'acqua T...
Pagina 38 - Funzionamento; Impostazioni iniziali; Freezer
38 Italiano F unzionament o Funzionamento Impostazioni iniziali 01 02 05 06 07 05 08 03 04 01 Tasto Power Freeze (Surgelazione intensa) Abbrevia il tempo necessario per congelare i surgelati. Può essere utile se si ha bisogno di congelare rapidamente alimenti che si deteriorano facilmente o se la te...
Pagina 39 - Fridge
Italiano 39 F unzionament o 06 Funzione Blocco di sicurezza Premendo il tasto Vacation (Vacanza) e il tasto Fridge (Frigorifero) contemporaneamente per 3 secondi, tutti i tasti verranno bloccati. Anche la leva del dispenser dell'acqua e quella del dispenser del ghiaccio non funzioneranno. Per disatt...
Pagina 40 - Controllo della temperatura
40 Italiano F unzionament o Funzionamento Funzione Display Off Per risparmiare energia elettrica, il display si disattiva automaticamente nelle seguenti circostanze:Se non è stato premuto alcun tasto, non vi sono porte aperte, o non è stata premuta la leva del dispenser.Tuttavia, resterà accesa l'ic...
Pagina 41 - Uso del dispenser dell'acqua e del ghiaccio
Italiano 41 F unzionament o Uso del dispenser dell'acqua e del ghiaccio Premere il tasto Ice Type (Tipo ghiaccio) per selezionare il tipo di ghiaccio che si desidera erogare. No Ice (Niente ghiaccio) No Ice (Niente ghiaccio) Selezionare questo Selezionare questo tasto se si desidera tasto se si desi...
Pagina 42 - Parti e funzioni
42 Italiano F unzionament o Funzionamento Parti e funzioni 06 05 07 01 02 03 04 01 Portaghiaccio Per conservare e avere accesso a una grande quantità di cubetti di ghiaccio. AVVERTENZA Non inserire dita, mani o altri oggetti nel condotto di scarico del ghiaccio o nel portaghiaccio. Ciò può causare l...
Pagina 44 - Rimozione degli accessori del freezer
44 Italiano F unzionament o Funzionamento BALCONCINO GUARD FRE-UPP BALCONCINO GUARD FRE-UPP (opzionale) (opzionale) COPERCHIO ICE MAKER COPERCHIO ICE MAKER NOTA Per avere più spazio per i surgelati, rimuovere il balconcino Guard FRE-UPP al posto del portaghiaccio, quindi rimuovere il coperchio dell'...
Pagina 46 - Rimozione degli accessori del frigorifero
46 Italiano F unzionament o Funzionamento Rimozione degli accessori del frigorifero 1. Rimuovere il ripiano in vetro temperato estraendolo al massimo. Quindi sollevarlo e rimuoverlo delicatamente. 2. Rimuovere il cassetto Frutta e verdura premendo sulle scanalature sui lati sinistro e destro del cop...
Pagina 47 - Pulizia del frigorifero; Sostituzione della luce interna; Sostituzione del filtro dell'acqua
Italiano 47 F unzionament o Pulizia del frigorifero AVVERTENZA Non usare benzene, diluenti o Clorox™ per la pulizia. Tali sostanze potrebbero danneggiarne la superficie dell'apparecchio e causare un incendio. ATTENZIONE Non spruzzare acqua sul frigorifero se l'apparecchio è collegato elettricamente;...
Pagina 50 - Risoluzione dei problemi
50 Italiano Risoluzione dei pr oblemi Risoluzione dei problemi Problema Azione Il frigorifero non funziona o non raffredda a sufficienza. • Verificare che la spina sia correttamente inserita nella presa. • Il controllo della temperatura sul display è impostato sulla temperatura corretta? Provare a i...
Pagina 55 - Italiano
Raumtemperaturbereich Das Gerät ist für einen Betrieb bei Raumtemperaturen entsprechend der auf dem Typenschild angegebenen Klimaklasse ausgelegt. Klimaklasse Symbol Raumtemperaturbereich (°C) IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561 Kalt gemäßigt (subnormal) SN +10 bis +32 +10 bis +32 Warm gemäßigt (normal) ...