Pagina 3 - Table of Contents
Copyright 2005 -2006, Samson Technologies Corp. Printed April, 2006 v1.2 Samson Technologies Corp. 45 Gilpin Avenue Hauppauge, New York 11788-8816 Phone: 1-800-3-SAMSON (1-800-372-6766) Fax: 631-784-2201 www.samsontech.com Table of Contents ENGLISH Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Pagina 4 - ALIANO; Introduzione
IT ALIANO Introduzione Sappiamo che non ami leggere i manuali d’uso, ma dato che hai appena acquistato uno dei migliori amplificatori per chitarra attualmente presenti sul mercato, desideriamo parlartene e descriverne le caratteristiche! Quindi, prima di collegare la chitarra e cominciare a suona- r...
Pagina 5 - Hartke GT100 - Caratteristiche
IT ALIANO 35 Hartke GT100 - Caratteristiche Gli amplificatori Hartke Serie GT100 sono stati creati per il chitarrista moderno alla ricerca di un suono nuovo, ma rispettoso della sonorità del passato. Ecco alcune delle caratteristiche principali: • Gli amplificatori Serie GT100 offrono 100-Watt di ru...
Pagina 6 - Tour Guidato - Pannello Frontale
IT ALIANO 36 Tour Guidato - Pannello Frontale 1. INPUT - Connettore jack standard sbilanciato da 1/4” per il collegamento della chitarra. Questo ingresso permette la gestione di segnali di chitarre dotate di un’ampia gamma di livello d’uscita. 2. CRUNCH LED – Questo indicatore si illumina quando si ...
Pagina 8 - Tour Guidato - Pannello Posteriore
IT ALIANO 38 Tour Guidato - Pannello Posteriore A C B D E F A. CONNESSIONE D’ALIMENTAZIONE CA - Utilizza il cavo d’alimentazione fornito in dotazio- ne per collegare l’amplificatore GT Series ad una presa di corrente. Questo cavo d’alimentazione è dotato della spina di corrente appropriata alla tua ...
Pagina 9 - Configurare e utilizzare l’amplificatore
IT ALIANO 39 Configurare e utilizzare l’amplificatore per chitarra Hartke GT100 1. Estrarre tutto il materiale contenuto nell’imballo (conservando quest’ultimo per eventuali necessità future di assistenza tecnica) e decidere dove collocare fisicamen- te l’amplificatore. Per evitare problemi potenzia...
Pagina 11 - Utilizzare la connessione Footswitch e
IT ALIANO 41 Utilizzare la connessione Footswitch e l’Effects Loop 14. Se desideri utilizzare un processore d’effetti esterno, (dotato di ingressi ed uscite con livello di linea) disattiva momentaneamente l’amplificatore GT Series (Off ) e collega un cavo audio standard schermato tra la connessione ...
Pagina 13 - Ejemplos de configuraciones / Esempi d’impostazioni; Ejemplos de configuraciones
43 El GT100 y el combo GT100C son potentes amplificadores con una gran personalidad propia. Estos amplificadores ponen en manos de los guitarristas una amplia gama de sonidos con un mínimo tiempo de prueba; en un breve tiempo podrá encontrar el sonido más adecuado a su estilo musical y gustos person...
Pagina 17 - Specifiche
50 Specifiche Potenza in uscita 100 w Impedenza d'ingresso 1M OHM Valvola Pre Amp 12AX7 Manopole di controllo Channel 1 VOLUME, CRUNCH, BASS, TREBLE Channel 2 VOLUME, CRUNCH, BASS, MID, TREBLE System REVERB Indicatori LED CRUNCH ON/OFF ROSSO Channel 1 VERDE Channel 2 ROSSO Uscita Headphone 200 mW (t...