Pagina 8 - Informazioni di sicurezza importanti
84 Informazioni di sicurezza importanti ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NON RIMUO-VERE LA COPERTURA (O IL RETRO). ALL'INTERNO NON VI SONO COMPONEN-TI RIUTILIZZABILI AFFIDARE L'ASSISTENZA A PERSONALE QUALIFICATO. Il simbolo di folgore con punta di freccia all'interno di un tri...
Pagina 10 - Indice
86 Indice Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Caratteristiche del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Componenti di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Legenda Ricevitore CR288 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Trasmettitore be...
Pagina 11 - Introduzione
87 Concert 288 - Sistema wireless a doppio canale ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCHE ESP AÑOL IT ALIANO Congratulazioni per l'acquisto del sistema wireless Samson Concert 288 dual channel. Concert 288 è la soluzione ideale per qualsiasi applicazione che richieda due microfoni wireless. Con 16 canali disponib...
Pagina 13 - Legenda Ricevitore CR288
89 Concert 288 - Sistema wireless a doppio canale ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCHE ESP AÑOL IT ALIANO 1 2 3 3 4 4 7 8 9 5 6 6 5 1. Antenne - I supporti antenna consentono una completa rotazione per un posizionamento ottimale. Il funzionamento normale, entrambe le antenne devono essere collocate in posizion...
Pagina 15 - Trasmettitore belt pack CB288
91 Concert 288 - Sistema wireless a doppio canale ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCHE ESP AÑOL IT ALIANO 1. Connettore di Input - Connettere il dispositivo di input tramite il connettore mini- XLR. Il CB288 viene fornito o con un microfono lavalier headset o con un cavo strumento da ¼". 2. Indicatore di s...
Pagina 17 - Trasmettitore Handheld CH288
93 Concert 288 - Sistema wireless a doppio canale ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCHE ESP AÑOL IT ALIANO 1. Indicatore di status - Questo LED mostra la modalità di funzionamento: VERDE Funzionamento ROSSO Mute VERDE Batteria scarica 2. Interruttore Power/Mute - Premere e mantenere premuto per accendere o speg...
Pagina 18 - Avvio rapido
94 Avvio rapido Perché il sistema wireless possa funzionare correttamente, sia il ricevitore che il trasmettitore devono essere sullo stesso canale. Seguire questa procedura di base per impostare e usare il sistema wireless Concert 288: Collocare fisicamente il ricevitore CR288 dove verrà usato, ed ...
Pagina 21 - Montaggio su rack
98 Il ricevitore CR288 può essere installato in un rack standard da 19” per il trasporto o l'installazione permanente usando le orecchie rack incluse. Per montare il CR288, seguire i semplici passi elencati di seguito: Fissare le orecchie del rack facendo scorrere ciascuna orecchia nella scanalatura...
Pagina 24 - Risoluzione di problemi
101 Concert 288 - Sistema wireless a doppio canale ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCHE ESP AÑOL IT ALIANO Risoluzione di problemi Problema Solutions Non vi è audio Assicurarsi che il trasmettitore e il ricevitore siano entrambi accesi.Assicurarsi che le batterie trasmettitore siano installate correttamente.Co...
Pagina 25 - Specifiche
102 Specifiche SistemaPortata 300' (100m) linea di vista Risposta frequenza audio 50 Hz - 15 kHz T.H.D. (Complessiva) <1% (@AF 1 kHz, RF 46 dBu) Range dinamico >100 dB A-weighted Rapporto segnale/rumore >85 dB Temperatura di funzionamento da –10 °C (14 °F) a +60 °C (+140 °F) Frequenza Tone ...