Pagina 6 - Italiano; Sommario
Italiano 6 Italiano Sommario Descrizione generale ________________________________________ 7 Introduzione - Identificazione del vostro rasoio _________________ 9 Fig. A _____________________________________________________ 10 Fig. B______________________________________________________ 11 Informazio...
Pagina 7 - Descrizione generale
7 Italiano Descrizione generale 1 Regolabasette a scatto2 Interruttore di sgancio del rifinitore3 Unità di rasatura4 Pulsante di rilascio dell'unità di rasatura5 Pulsante on/off6 Pulsante MENU7 Presa spinotto8 Supporto di ricarica9 Unità di alimentazione10 Spinotto11 Cappuccio di protezione12 Cust...
Pagina 9 - Introduzione - Identificazione del vostro rasoio
9 Italiano Introduzione - Identificazione del vostro rasoio Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips! Pertrarre il massimo vantaggio dall'assistenza fornita daPhilips, registrate il vostro prodotto sul sito www.philips.com/welcome o tramite l'app. In questo manuale sono contenute info...
Pagina 12 - Informazioni di sicurezza importanti; Avvertenza; Non apportate modifiche all'unità di alimentazione.
12 Italiano Informazioni di sicurezza importanti Utilizzate il prodotto solo per lo scopo previsto. Prima diutilizzare il prodotto, le batterie e gli accessori, leggeteattentamente queste informazioni importanti econservatele per eventuali riferimenti futuri. L'usoimproprio può causare pericoli o ...
Pagina 14 - Tenere fuori dalla portata dei bambini.; Direttiva sull'apparecchiatura radio
14 Italiano - Tenete il prodotto e le batterie lontani dal fuoco enon esponeteli alla luce solare diretta o alle altetemperature. - Se il prodotto si surriscalda in modo anomalo, emanaun odore strano, cambia colore o se la ricarica richiedepiù tempo del solito, interrompete l'utilizzo e laricarica d...
Pagina 16 - Menu principale (quando il rasoio è spento); pressione prolungata; Il menu principale mostra lo stato della batteria in percentuale.; Icona
16 Italiano Cosa significano le icone sul display? (Fig. A) - Menu principale (quando il rasoio è spento) Premendo il pulsante del menu potete passare da una voceall'altra del menu.Potete anche attivare o disattivare alcune funzioni con una pressione prolungata . Icona Descrizione Il menu principa...
Pagina 17 - Avvertenze e avvisi; La batteria è quasi scarica ed è necessario caricare il rasoio.; Promemoria: pulite il rasoio nella custodia per la pulizia rapida.
17 Italiano - Avvertenze e avvisi Icona Descrizione La batteria è quasi scarica ed è necessario caricare il rasoio. Quando la memoria dei dati è quasi piena, riceverete una notificaper ricordarvi di sincronizzare le rasature. Per evitare di perderedati, sincronizzate il rasoio con l'app. L'unità di ...
Pagina 18 - Scollegate il rasoio prima di utilizzarlo.; Questo menu mostra lo stato della batteria in percentuale.
18 Italiano Icona Descrizione Scollegate il rasoio prima di utilizzarlo. Cosa significano le icone sul display? (Fig. B) - Menu principale Premendo il pulsante del menu potete passare da una voceall'altra del menu.Potete anche attivare o disattivare alcune funzioni con una pressione prolungata . Ico...
Pagina 20 - Il processo di pulizia è stato interrotto.; Carica residua della batteria
20 Italiano Il processo di pulizia è stato interrotto. - Disinserimento per l'uso Icona Descrizione Scollegate il rasoio prima di utilizzarlo. Menu principale (Fig. A) Mentre il rasoio è spento, premendo il pulsante del menupotete anche scorrere le quattro funzioni del menu.- Carica residua della ba...
Pagina 21 - Bluetooth®; valutazione in stelle; della vostra ultima
21 Italiano - Bluetooth Questa voce di menu consente di annullarel'associazione tra il rasoio e lo smartphone.Per informazioni sui vantaggi dell'accoppiamento trail rasoio e lo smartphone, vedete "Vantaggi dellaconnessione del rasoio all'app". Nota: assicuratevi che il vostro smartphone sia ...
Pagina 22 - Blocco da viaggio; disattivare; Per; riattivare; Bluetooth
22 Italiano Blocco da viaggio Quando siete in viaggio, potete bloccare il rasoio in mododa evitare che si accenda accidentalmente. In questomenu, tenete premuto il pulsante del menu per 3 secondiper bloccare e sbloccare il rasoio. Quando il blocco daviaggio è attivato, il Bluetooth si spegneràautoma...
Pagina 23 - Questo rasoio è dotato di tecnologia; Vantaggi della connessione del rasoio all'app; Attivare e personalizzare il feedback post-rasatura.; Associare il rasoio e lo smartphone
23 Italiano Questo rasoio è dotato di tecnologia Bluetooth® 4.2 e versioni successive per connettersi all'app. Dopo averassociato il rasoio e lo smartphone, il Bluetooth sulrasoio si attiva automaticamente, anche quando ilrasoio è spento. Ciò consente di sincronizzare i vostridati di rasatura in un ...
Pagina 24 - Accendete il rasoio per attivare il Bluetooth.; Sincronizzazione delle rasature
24 Italiano 3 Accendete il rasoio per attivare il Bluetooth. 4 Aprite l'app e seguite le istruzioni per avviare ilprocesso di associazione. 5 Una volta eseguita l'associazione, il rasoio e l'app siconnettono automaticamente quando l'app vieneaperta e il Bluetooth sul telefono viene attivato. Sincron...
Pagina 25 - Toccate il nome del rasoio.
25 Italiano 2 Tenete premuto il pulsante del menu fino a quandonon vengono visualizzati una croce e un segno dispunta. 3 Selezionate il segno di spunta premendo nuovamenteil pulsante del menu per annullare l'associazione delrasoio. Nota: Una volta annullata l'associazione del rasoio,l'icona Bluetoot...
Pagina 27 - Annullare l'associazione tra il rasoio e lo smartphone
27 Italiano Annullare l'associazione tra il rasoio e lo smartphone Potete associare il rasoio a un solo smartphone alla volta.Per annullare l'associazione tra il rasoio e lo smartphone(ad esempio quando acquistate un nuovo smartphone),attenetevi alla seguente procedura:- Innanzitutto, annullate l'as...
Pagina 28 - Feedback sull'anello luminoso; blu
28 Italiano Nota: La procedura di annullamento dell'associazionepuò variare a seconda dello smartphone. Per ulterioriinformazioni, consultate il manuale dello smartphone. Cosa mi dice il rasoio? (Fig. A) Feedback sull'anello luminoso Durante la rasatura, riceverete un feedback sulla quantitàdi press...
Pagina 29 - Feedback post-rasatura; Feedback del sensore di protezione della pressione
29 Italiano Feedback sulla pressionecompleto blu verde arancione Feedback sulla pressioneparziale Nessunfeedback Nessunfeedback arancione Nessun feedback sullapressione Nessunfeedback Nessunfeedback Nessunfeedback Nota: Nota: il feedback sull'anello luminoso èdisponibile solo quando l'unità di rasat...
Pagina 31 - sul movimento e sulla; pressione
31 Italiano - Quando non applicate una pressione sufficiente,l'anello luminoso si illumina di blu . - Quando applicate la quantità di pressione corretta,l'anello luminoso si illumina di verde . - Quando applicate una pressione eccessiva, l'anelloluminoso si illumina di arancione . Potete disattivare...
Pagina 32 - Il rasoio può fornirvi anche un feedback sul; movimento; Come carico il mio apparecchio?; La ricarica richiede circa 1 ora.
32 Italiano - Il rasoio può fornirvi anche un feedback sul movimento . - In alternativa, il rasoio può fornirvi un feedback siasulla pressione che sul movimento . - Successivamente, tra le voci del menu vedrete lavalutazione sia del movimento che della pressionedella vostra ultima rasatura nella nuo...
Pagina 33 - Carica tramite unità di alimentazione; Assicuratevi che l'apparecchio sia spento.; Simbolo di disinserimento dell'apparecchio per l'uso; Controllate che l'apparecchio sia spento.; Solo per alcuni modelli:; l'anello luminoso nella parte
33 Italiano Carica tramite unità di alimentazione 1 Assicuratevi che l'apparecchio sia spento. 2 Inserite lo spinotto nella presa dell'apparecchio el'adattatore nella presa di corrente.- Mentre l'apparecchio è in carica, sul display appareun'animazione che mostra l'avanzamentodell'operazione. - Quan...
Pagina 34 - Come posso utilizzare il mio apparecchio e gli; Rasatura
34 Italiano Come posso utilizzare il mio apparecchio e gli accessori? Avvertenza: Controllate sempre l'apparecchio etutti gli accessori prima dell'uso. Non usatel'apparecchio o gli accessori se danneggiati,poiché potrebbero causare lesioni. Sostituitesempre le parti danneggiate con ricambi originali...
Pagina 35 - Spegnete l'apparecchio e pulitelo dopo ogni uso.; Periodo di adattamento sulla pelle; Promemoria di pulizia; Potete utilizzare il rifinitore per regolare basette e baffi.
35 Italiano 4 Spegnete l'apparecchio e pulitelo dopo ogni uso. Nota: assicuratevi di rimuovere tutta la schiuma o ilgel dall'apparecchio. Periodo di adattamento sulla pelle Le prime rasature potrebbero non avere il risultato che viaspettate e la vostra pelle potrebbe anche irritarsi un po'.Si tratta...
Pagina 36 - Potete usare il rifinitore anche sotto il naso.; Uso degli accessori rimovibili; Utilizzo dell'accessorio regolabarba con il pettine
36 Italiano 3 Tenete il rifinitore in posizione perpendicolare sullapelle e muovete l'apparecchio verso il bassoesercitando una leggera pressione. 4 Potete usare il rifinitore anche sotto il naso. 5 Spegnete l'apparecchio e pulite il rifinitore dopo ogniutilizzo per evitare ostruzioni e danni. 6 Chi...
Pagina 37 - Utilizzo dell'accessorio regolabarba senza il; Estraete il pettine dall'accessorio regolabarba.; Utilizzo dell'accessorio spazzola di pulizia
37 Italiano 2 Fate scivolare il pettine nelle scanalature poste suentrambi i lati dell'accessorio regolabarba. 3 Premete il selettore della lunghezza, quindi premeteloverso sinistra o verso destra per selezionarel'impostazione di lunghezza desiderata. 4 Accendete l'apparecchio. 5 Muovete l'apparecch...
Pagina 38 - Inumidite la spazzola di pulizia con acqua.
38 Italiano Attenzione: Non utilizzate l'apparecchio su pellearrossata o irritata oppure su ferite. 1 Ruotate la testina di rasatura o un altro accessorio perrimuoverlo dal manico e premete la spazzola di puliziasul manico per installarla. 2 Inumidite la spazzola di pulizia con acqua. Non usate la s...
Pagina 39 - Come pulisco il mio apparecchio e gli accessori?; Pulizia del rasoio sotto l'acqua corrente
39 Italiano Come pulisco il mio apparecchio e gli accessori? Pulite l'apparecchio e gli accessori dopo ogni utilizzo peravere prestazioni ottimali. Pulizia del rasoio sotto l'acqua corrente Pulite il rasoio dopo ogni utilizzo per evitare ostruzioni edanni. Non asciugate l'unità di rasatura con un pa...
Pagina 40 - Pulizia accurata; Pulite la lama e il paralama sotto l'acqua corrente.
40 Italiano 7 Chiudete l'unità di rasatura. Pulizia accurata Vi consigliamo di pulire accuratamente le testine dirasatura una volta al mese o quando il rasoio nonfunziona più come dovrebbe. 1 Assicuratevi che l'apparecchio sia spento e scollegatodalla presa di corrente a muro. 2 Premete il pulsante ...
Pagina 41 - Pulizia del rifinitore a scatto; Chiudete il rifinitore.; Pulizia degli accessori rimovibili
41 Italiano 8 Inserite la cerniera del supporto della testina dirasatura nell'apposito alloggiamento sulla partesuperiore dell'unità di rasatura e chiudetequest'ultima. Pulizia del rifinitore a scatto Pulite il rifinitore dopo ogni utilizzo per evitare ostruzionie danni. Non asciugare mai i dentini ...
Pagina 42 - Pulite l'accessorio regolabarba dopo ogni uso.
42 Italiano Gli accessori forniti potrebbero variare a seconda delprodotto. La confezione mostra gli accessori forniti conl'apparecchio. Pulizia dell'accessorio regolabarba Pulite l'accessorio regolabarba dopo ogni uso. 1 Estraete il pettine dall'accessorio regolabarba. Nota: afferrate il pettine al...
Pagina 43 - Pulite l'accessorio spazzola di pulizia dopo ogni utilizzo.; Come si utilizza il Quick Clean Pod?; Preparazione del Quick Clean Pod per l'uso
43 Italiano 8 Quando il pettine è asciutto, attaccatelo di nuovo alregolabarba. Suggerimento: per prestazioni ottimali, lubrificateregolarmente i dentini dell'accessorio regolabarbautilizzando una goccia di olio per macchina da cucire. Pulizia dell'accessorio spazzola di pulizia Pulite l'accessorio ...
Pagina 44 - Posizionate la cartuccia nel Quick Clean Pod.; Utilizzo del Quick Clean Pod
44 Italiano 4 Premete il piccolo pezzo circolare sul manico dellacartuccia del Quick Clean Pod per rompere il ganciosul manico. 5 Posizionate la cartuccia nel Quick Clean Pod. 6 Riposizionate la parte superiore del Quick Clean Podsulla base e ruotatela in senso orario fino a quandonon sentite un cli...
Pagina 46 - Inserite una nuova cartuccia nel Quick Clean Pod.; Conservazione; Sostituzione delle testine di rasatura
46 Italiano 3 Versate eventuale liquido rimasto nello scarico ericiclate la cartuccia vuota in conformità con lenormative locali sui rifiuti. 4 Inserite una nuova cartuccia nel Quick Clean Pod. Eseguite la scansione del codice QR a sinistra o visitateil sito www.philips.com/cleaning-cartridge per or...
Pagina 47 - Inserite nuove testine di rasatura sul supporto.
47 Italiano 2 Premete il pulsante di rilascio sull'unità di rasatura edestraete il portatestina dall'unità di rasatura. 3 Ruotate gli anelli di arresto in senso antiorario erimuoveteli. Metteteli da parte in un luogo sicuro. 4 Rimuovete le testine di rasatura dal supporto dellatestina di rasatura. S...
Pagina 48 - Ordinazione degli accessori; Testine di rasatura SH91 Philips; Risoluzione dei problemi; per un elenco; Rasoio; Problema
48 Italiano 7 Inserite la cerniera del supporto della testina dirasatura nell'apposito alloggiamento sulla partesuperiore dell'unità di rasatura e chiudetequest'ultima. Ordinazione degli accessori Per acquistare accessori o parti di ricambio, visitate il sitoWeb www.philips.com/parts-and-accessories...
Pagina 50 - Ricaricate la batteria.; Quick Clean Pod di Philips
50 Italiano Problema Possibile causa Soluzione L'apparecchio nonfunzionapremendo ilpulsante on/off. L'apparecchio èancora collegatoalla presa dicorrente a muro.Per ragioni disicurezza,l'apparecchio puòessere utilizzatosolo senza filo. Scollegate l'apparecchio dallapresa epremete il pulsante on/off p...
Pagina 52 - Ulteriori indicazioni; Rimozione della batteria ricaricabile integrata
52 Italiano Avete effettuato larasatura con gel oschiuma da barba e nonavete risciacquato ilrasoio prima di utilizzareil Quick Clean Pod diPhilips. Sciacquateaccuratamente letestine di rasatura primadi utilizzare il QuickClean Pod di Philips. Ulteriori indicazioni Per ulteriori indicazioni e video s...
Pagina 53 - Marchi
53 Italiano Per evitare il cortocircuito accidentale dellebatterie dopo la rimozione, assicuratevi che iterminali delle batterie non entrino in contattocon oggetti metallici, come monete, forcine oanelli. Non avvolgete le batterie in una pellicola dialluminio. Coprite i terminali delle batterie orip...