Pagina 4 - importante; Tenete il caricabatterie lontano dall’acqua. Non appoggiatelo o; italiano
37 Descrizione generale (fig. 1) A Cappuccio da viaggio B Setole C Testina D Ghiera colorata E Dado rimovibile F Impugnatura morbida G Pulsante on/off H Pulsante Dual Speed Control I Spie LED di ricarica J Caricabatterie importante Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente il presente ...
Pagina 5 - Predisposizione dell’apparecchio; nella parte inferiore del caricabatterie.; inserimento della testina; Avvitate il dado della testina in senso orario, fino a fissarlo
38 Utilizzate esclusivamente le testine consigliate dal produttore. Nel caso in cui l’apparecchio venga utilizzato da bambini al di sotto dei 10 anni o disabili, è necessaria la super visione di un adulto. Se il dentifricio utilizzato contiene perossido, bicarbonato di sodio o bicarbonato (impiegati...
Pagina 6 - come ricaricare l’apparecchio; completamente l’apparecchio.; indicatore batteria scarica; Quando la batteria è quasi scarica, vengono emessi 3 segnali; indicatore di ricarica a lED multipli; Quando inserite l’impugnatura nel caricabatterie, i LED verdi; Modalità d’uso dell’apparecchio; Risciacquate la testina e le setole dopo l’uso.
3 come ricaricare l’apparecchio Caricate il Sonicare per almeno 24 ore durante i primi giorni di utilizzo. Vi consigliamo di tenere sempre il Sonicare sul caricabatterie collegato alla presa quando non viene utilizzato, per mantenere la batteria sempre carica. Quando la batteria è scarica, si richie...
Pagina 7 - Eliminazione delle macchie
40 consigli per lavarsi i denti Per ottimizzare l’uso dello spazzolino, seguite queste semplici regole: 1 Prima di accendere il Sonicare, appoggiate le setole della testina sul bordo gengivale, formando un angolo di 45 gradi. Esercitando una leggera pressione, muovete delicatamente le setole di Soni...
Pagina 8 - caratteristiche; che consente di acquisire familiarità con Sonicare.; Disattivazione/attivazione della funzione Easy-start; Inserite la testina nell’impugnatura.; Questo modello Sonicare è dotato della funzione Smar timer che
41 caratteristiche Easy-start Questo modello Sonicare è dotato della speciale funzione Easy-star t che consente di acquisire familiarità con Sonicare. La potenza con cui vi spazzolate i denti aumenterà gradualmente fino a raggiungere la potenza massima dopo le prime 14 sessioni di utilizzo. La funzi...
Pagina 9 - Per modificare le impostazioni del Quadpacer :
4 Quadpacer® Il timer Quadpacer a inter valli di 30 secondi consente di lavare correttamente tutte le sezioni della bocca in modo preciso e accurato. Dopo 30, 60 e 90 secondi, viene emesso un segnale acustico e quando il funzionamento dell’apparecchio viene interrotto è necessario passare alla sezio...
Pagina 10 - sessioni possibili con una ricarica completa della batteria.; Funzione Dual Speed control
43 Il LED inferiore si accende in giallo: il timer Quadpacer non è attivo. 4 Per selezionare l’impostazione desiderata, rilasciate il pulsante quando si accende il LED corrispondente all’opzione scelta. Nota: Impostando il timer Quadpacer su 2,5 minuti, si riduce il numero di sessioni possibili con ...
Pagina 11 - come riporre l’apparecchio; Se si prevede di non utilizzare l’apparecchio per un periodo; Sostituzione; Per ottenere ottimi risultati, sostituite la testina ogni 6 mesi.
44 3 Per rimuovere il dato, esercitate una leggera pressione con i pollici sulla guarnizione in gomma. Evitate di utilizzare oggetti appuntiti sulla guarnizione, per evitare di danneggiarla. Estraete il dado dalla testina. 4 Per reinserire il dado, fatelo scorrere lungo l’impugnatura finché non scat...
Pagina 12 - tutela dell’ambiente; La batteria ricaricabile NiCd integrata contiene sostanze; rimozione della batteria; Questa operazione non è reversibile.
45 tutela dell’ambiente Per contribuire alla tutela dell’ambiente, non smaltite l’apparecchio insieme ai rifiuti domestici, ma consegnatelo a un centro di raccolta ufficiale. La batteria ricaricabile NiCd integrata contiene sostanze potenzialmente nocive per l’ambiente. Rimuovete sempre la batteria ...
Pagina 13 - garanzia e assistenza; all’indirizzo; limitazioni della garanzia; Domanda
46 garanzia e assistenza Per ulteriori informazioni o eventuali problemi, visitate il sito Web Philips all’indirizzo www.philips.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti Philips locale (il numero di telefono è ripor tato nell’opuscolo della garanzia). Qualora non fosse disponibile un Centr...