Pagina 1 - Go to www.saeco.com/support to download the latest version of the
Benvenuto nel mondo Philips Saeco! Registratevi sul sito WWW.SAECO.COM/WELCOME per ricevere consigli e aggiornamenti sulla manutenzione. In questo libretto sono riportate le istruzioni in breve per il corretto funzionamento della macchina. Con la presente, Philips Consumer Lifestyle, dichiara che i ...
Pagina 4 - Smaltimento
de, in prossimità di forni caldi, riscaldatori o analoghe sorgenti di calore. • Immettere nel contenitore sempre e soltanto caffè tostato in grani. Caffè in polvere, solubile, caffè crudo, nonché altri oggetti, se inseriti nel contenitore caffè in grani, possono danneggiare la macchina. • Lasciare r...
Pagina 5 - Misurino caffè pre-macinato; ZUBEHÖR
Filtro acqua “Intenza” (opzionale) Pennello di pulizia (opzionale) Decalcificante (opzionale) Grasso per Gruppo Caffè (opzionale) Cavo alimentazione Test durezza acqua Misurino caffè pre-macinato Contenitore latte Tasto apertura sportello Presa a vaschetta Interruttore generale Serbatoio acqua Conte...
Pagina 6 - In caso di inutilizzo o fine utilizzo riporre la; AVVIO DELLA MACChINA -; EINSCHALTUNG DER MASCHINE; Tipp: Falls die Karaffe mit Milch nicht mehr
1 4 5 6 7 8 9 2 3 E Rimuovere i coperchi. Riempire con il caffè in grani. Dopo richiudere. Inserire la spina nella macchina ed in una presa adeguata (vedere targhetta dati). Regolare l’erogatore e posizionare una tazza. Premere l’interruttore generale sulla posizione „I”. Premere sul tasto per avvia...
Pagina 7 - BEDIENFELD
Premere sul tasto relativo al prodotto desiderato. 1 volta per una tazza e 2 volte per 2 tazze. Se si desidera Memorizzare la Lunghezza mantenere premuto per 3”. Inizia la preparazione con la macinatura del caffè. L’erogazione del caffè può essere interrotta in qualsiasi momento premendo il tasto “S...
Pagina 8 - ErOGAzIONE DI ACQuA CALDA -; HEISSWASSERAUSGABE
Posizionare un contenitore e ruotare il manico in senso orario. Premere il tasto corrispondente alla bevan- da desiderata. Inizia la preparazione della macchina. La macchina permette di erogare una quan- tità aggiuntiva di latte se viene premuto il tasto. La macchina eroga il caffè. Al termine ripor...
Pagina 9 - ErOGAzIONE DI VAPOrE -; DAMPFAUSGABE; MANuTENzIONE DurANTE IL fuNzIONAMENTO -; WARTUNG IM NORMALBETRIEB; PuLIzIA GENErALE DELLA MACChINA -; ALLGEMEINE REINIGUNG DER MASCHINE
3 Premere il tasto (1). Premere il tasto (2) per iniziare l’erogazione. Posizionare un contenitore sotto al tubo vapore. Premere il tasto per fermare l’erogazione. Al termine ripetere per erogare un’altra dose. 2 1 1 2 3 Premere il pulsante e aprire lo sportello di servizio. Estrarre la vaschetta ed...
Pagina 10 - PuLIzIA SETTIMANALE GruPPO CAffè -; REINIGUNG DER BRÜHGRUPPE; Premere sul tasto PUSH ed estrarre il gruppo
4 5 6 1 2 Estrarre l’erogatore e lavarlo con acqua corrente. Con un panno asciutto, pulire lo scomparto caffè pre-macinato. Con un panno umido pulire il tubo vapore ed il display. PuLIzIA SETTIMANALE GruPPO CAffè - REINIGUNG DER BRÜHGRUPPE Den Kaffeeauslauf herausnehmen und mit laufendem Wasser rein...
Pagina 11 - SEGNALAzIONI MACChINA -; ANZEIGEN DER MASCHINE; Messaggio; Meldung; Come ripristinare il messaggio; Zurücksetzung der Meldung; Nota: solo quando la macchina lo richiede e a; Hinweis: nur bei eingeschalteter Maschine und
SEGNALAzIONI MACChINA - ANZEIGEN DER MASCHINE Messaggio Meldung Come ripristinare il messaggio Zurücksetzung der Meldung Chiudere il coperchio del contenitore caffè in grani per poter erogare qualsiasi prodotto. Den Deckel des Kaffeebohnenbehälters schließen. Riempire il contenitore del caffè con ca...