Pagina 3 - Índice
3 PR ES I 3 2 1 6 5 4 8 7 Índice Indice Contenido 1. Precauções de Segurança .......................................................... 5 1.1. Instalação ...................................................................... 71.2. Durante o funcionamento ............................................ ...
Pagina 5 - Precauções de Segurança; Misure di sicurezza
5 PR ES I 1 1. Precauções de Segurança s s s s s Como a unidade contém peças rotativas e peças quepodem causar choques eléctricos, leia as “Precauçõesde Segurança” antes de a utilizar. s s s s s As “Precauções de Segurança” enumeram os pontosimportantes da segurança. Tome-as em consideração. Símbolo...
Pagina 11 - ) Tubo flessibile di drenaggio; Medidas de Seguridad; ) Manguito de drenaje
11 PR ES I 1 1. Precauções de Segurança 1.1. Instalação 3) Tubo de drenagem Cuidado: Assegure-se de que o tubo de drenagem está instalado de modoque a drenagem possa evacuar suavemente. Sendo instalado incor-rectamente, pode provocar fugas de água e danificar o mobiliário. 1. Misure di sicurezza 1.1...
Pagina 13 - ) Linea dell’alimentazione, fusibile o interruttore
13 PR ES I 1 1. Precauções de Segurança 1.1. Instalação 4) Linha eléctrica, fusível e disjuntor Aviso: • A alimentação do aparelho deve ser feita com uma linha especial.A ligação de outros aparelhos a mesma linha pode provocar so-brecarga. • É necessário um interruptor eléctrico principal. • As potê...
Pagina 23 - to
23 PR ES I 3 3. Componentes 3.1. Unidade interior e controlador remo- to A unidade interior é montada na parede da peça desejada e dirige o ar(frio ou seco) em função dos parâmetros do controlo remoto. A Amissão de ar: aspira o ar do peça. B Grelha de admissão. C Filtro de longa duração: elimina a p...
Pagina 27 - Arrefecimento; Raffreddamento; Enfriado
27 PR ES I 4 4. Funcionamento 4.1. Modos de funcionamento Arrefecimento O ar condicionado funciona para arrefecer a peça segundo a temperaturaseleccionada. A ventoinha sopra continuamente ar à velocidade seleccio-nada. DRY (Desumidificação) • O compressor e a ventoinha da unidade interior ligam-se (...
Pagina 39 - ) ARRANQUE AUTOMÁTICO
39 PR ES I 4 4. Funcionamento 4.7. Utilização do temporizador TIMER Utilizando a função do temporizador, o aparelho passa automaticamentepara START/STOP (Arranque/Paragem) depois de transcorrido o tempopré-seleccionado. AUTO START (Arranque automático) : o aparelho entra em funciona- mento na hora e...
Pagina 41 - Cancelamento do temporizador; Disattivazione del timer; Cancelación del temporizador
41 PR ES I 4 4. Funcionamento 4.7. Utilização do temporizador TIMER Cancelamento do temporizador 4 Carregue no botão TIMER MODE. 5 Carregue no botão POWER para ligar o ar condicionado. Nota:Enquanto aguarda o temporizador Auto Stop, em vez de visualizar otempo remanescente no temporizador, é possíve...
Pagina 43 - nha; Ajuste de la velocidad del ventilador; lazione
43 PR ES I 4 4. Funcionamento 4.7. Utilização do temporizador TIMER Nota:O temporizador pode ser regulado em unidades de 1 hora.• O número das lâmpadas verdes acesas no visor corresponde aonúmero de horas regulado. E De hora em hora apaga-se uma lâmpada verde, visualizando o tempo defuncionamento re...
Pagina 45 - ção; sversale
45 PR ES I 4 4. Funcionamento 4.9. Ajustamento transversal da ventila- ção 1 Carregue na tecla LOUVER para activar o modo oscilante. A A lâmpada verde acende. ON: para difundir automaticamente ventilação transversal. OFF: para soprar em todas as direcções. 4.10. Ajustamento vertical da ventilação (m...
Pagina 49 - Cuidados e limpeza; terior; Remoção do filtro; na; Rimozione del filtro; Mantenimiento y limpieza; Limpieza de los filtros y de la unidad; Extracción del filtro
49 PR ES I 6 6. Cuidados e limpeza Aviso: • Desligue sempre a alimentação, primeiro no controlador remotoe depois no interruptor principal, antes de proceder à limpeza ouà manutenção do aparelho. • Ao instalar ou ao retirar o filtro ou o painel frontal, não permane-ça numa superfície instável. Pode ...
Pagina 56 - Ricerca dei guasti
61 7 Prima di chiedere l’intervento di un tecnico, si prega di controllare i seguenti punti. Condizioni dell’unità L’unità non funziona. L’aria viene scaricata ma non diven-ta fredda. L’unità si arresta immediatamentedopo l’avvio. Soluzione Premere il pulsante di accensione/spegnimento (POWER ON/OFF...