Miele WCR870WPS PWash2.0&TDosXL&WiFi - Istruzioni
Miele WCR870WPS PWash2.0&TDosXL&WiFi - Manuale d'uso in formato PDF online
Istruzioni:
Manuale d'uso Miele WCR870WPS PWash2.0&TDosXL&WiFi
Sommario
Indice 2 Il Vostro contributo alla tutela dell’ambiente .......................................................... 6 Istruzioni per la sicurezza e avvertenze .................................................................. 7 Uso della lavatrice ........................................................
Indice 4 Risultato di lavaggio non soddisfacente...................................................................... 71 Lo sportello non si apre ................................................................................................. 72 Aprire lo sportello se il tubo di scarico è intasato...
Indice 5 Comandi/Visualizzaz. ................................................................................................. 90 Lingua ...................................................................................................................... 90 Consumi ...............................
Il Vostro contributo alla tutela dell’ambiente 6 Smaltimento dell'imballaggio L'imballaggio è pratico e protegge l'ap-parecchio da eventuali danni di traspor-to. I materiali utilizzati per l'imballaggiosono riciclabili, in quanto selezionati se-condo criteri di rispetto dell’ambiente edi facilità di...
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 7 Questa lavatrice è conforme alle vigenti norme di sicurezza. Un usoimproprio può comunque causare danni a persone e/o cose.Prima di mettere in funzione l'elettrodomestico leggere attenta-mente queste istruzioni d'uso; contengono informazioni importantisu in...
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 8 Sorvegliare i bambini che si trovano nelle immediate vicinanze del- la lavatrice. Non permettere loro di giocarci. Sicurezza tecnica Attenersi a quanto riportato nei capitoli “Installazione” e “Dati tec- nici”. Prima di installare la lavatrice verific...
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 10 Impiego corretto Non installare la lavatrice in ambienti esposti al gelo. Se i tubi gela- no possono scoppiare o rompersi. Inoltre, con temperature inferioriallo zero l'elettronica può non funzionare correttamente. Prima di mettere in funzione per la p...
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 11 Se il detersivo viene dosato correttamente, si può evitare di decal- cificare la macchina. Se tuttavia la lavatrice fosse così incrostata darendere necessaria una decalcificazione, utilizzare solo prodotti spe-cifici a base di acidi citrici naturali. Mie...
Uso della lavatrice 12 Pannello comandi Start/Stop a Tasto sensore Consente di ritornare al livello precedente nel menù. b Display touch c Tasto sensore Start/Stop Toccando il tasto sensore Start/Stop il programma selezionato si avvia o un pro- gramma già avviato si interrompe. Il tast...
Uso della lavatrice 13 Menù principale Dopo aver acceso la lavatrice, sul di-splay appare il menù principale.Dal menù principale si può accedere atutti i sottomenù importanti. Toccando il tasto sensore si torna in qualsiasi momento al menù principale.I valori impostati precedentementenon vengono m...
Uso della lavatrice 14 Esempi per i comandi Elenchi di selezione Menù Programmi (Scelta semplice) 11:02 2:39 3:19 1:59 1:09 h h h h Cotone Delicati Lava/indossa Programmi Guida ECO 40-60 È possibile sfogliare verso sinistra o ver-so destra, strisciando col dito sulloschermo. Strisciare s...
Uso della lavatrice 15 Impostare i valori numerici In alcuni menù è possibile impostare deivalori numerici. 12 00 11 59 10 58 13 01 14 02 Orologio OK Immettere i valori strisciando verso l'al-to o verso il basso. Appoggiare il ditosulla cifra da modificare e muovere il di-to nella direzione desidera...
Al primo avvio 16 Danni dovuti a un'installazione e allacciamenti errati.Un'installazione e degli allacciamentierrati della lavatrice possono portarea gravi danni materiali.Osservare quanto riportato al cap.“Installazione”. Questa lavatrice è stata sottoposta infase di produzione a un test complet...
Al primo avvio 17 Miele@home La lavatrice è dotata di un moduloWLAN integrato. Per l'utilizzo sono necessari: - una rete WLAN- la app Miele@mobile- un account utente di Miele. L'account utente si può creare tramite la appMiele@mobile. La app Miele@mobile guida al collega-mento tra la lavatrice e la ...
Al primo avvio 18 Accendere la lavatrice Premere il tasto . Appare il messaggio di benvenuto.Il display accompagna l'utente attraver-so le 6 fasi del primo avvio. 1. Impostare la lingua del di-splay All'utente viene richiesto di impostare lalingua del display. La modifica della lin-gua è possibi...
Al primo avvio 19 12 00 11 59 10 58 13 01 14 02 Orologio OK Appoggiare il dito sulla cifra da modi-ficare e muovere il dito nella direzionedesiderata. Confermare con il tasto sensore OK . 4. Rimuovere la sicurezza di tra-sporto Danni causati dalla mancata ri- mozione della sicurezza di traspor...
Al primo avvio 20 A display appare la segnalazione: Im- mettere il consiglio di dosaggio detersivo perun procedimento con sporco normale. Tene-re conto della durezza dell'acqua presente. La quantità di dosaggio di UltraPhase 1per (classe di durezza II) è preim- postata. 58 5756 59 60 Dosaggio ...
Al primo avvio 21 Impostazioni vaschetta La quantità di dosaggio di UltraPhase2 per (classe di durezza II) è pre- impostata. 45 4443 46 47 Dosaggio vaschetta ml 11:02 OK Confermare il valore preimpostatocon il tasto sensore OK o correggere il valore. UltraPhase 2 Classe di durezza I 36 ml ...
Al primo avvio 22 6. Avviare un programma di cali-bratura Per consumi idrici ed elettrici ottimali eper risultati di lavaggio impeccabili èimportante che la lavatrice si calibri. A questo scopo, il programma Cotone deve essere avviato a lavatrice vuota. A calibratura avvenuta è possibile avvia-re un...
Per lavare nel rispetto dell'ambiente 23 Consumo di acqua ed energia - Sfruttare la massima capacità di cari- co del relativo programma di lavaggio.Il consumo di acqua ed energia èquindi inferiore riferito alla quantitàcomplessiva. - Programmi efficaci con fabbisogno di energia elettrica e acqua han...
Per lavare nel rispetto dell'ambiente 24 Feedback Nel menù a tendina si ottengono infor-mazioni sul consumo di acqua ed ener-gia della lavatrice.A display vengono visualizzate le se-guenti informazioni: - prima dello svolgimento del program- ma una previsione dei consumi idricied energetici. - Consu...
1. Preparare la biancheria 25 Vuotare le tasche. Danni dovuti a corpi estranei. Chiodi, monete, graffette ecc. posso-no danneggiare sia la macchina che itessuti.Prima di fare il bucato, controllareche nella biancheria non ci siano og-getti estranei e rimuoverli qualora cene fossero. Assortire la...
2. Selezionare un programma 26 Accendere la lavatrice Premere il tasto . L'illuminazione interna si accende. La luce si spegne automaticamentedopo 5 minuti. Suggerimento: Per riaccendere la luce nel cestello, aprire il menù a tendina nelmenù Elenco e toccare il tasto sensore . A display viene ...
3. Selezionare le impostazioni del programma 27 Scegliere la temperatura È possibile modificare la temperaturapreimpostata di un programma di la-vaggio. Le temperature raggiunte nella lavatricepossono divergere dalle temperature se-lezionate. La combinazione di impiego dienergia elettrica e durata d...
3. Selezionare le impostazioni del programma 28 Attivare le opzioni I programmi di lavaggio possono esse-re integrati con delle opzioni. Toccare il tasto sensore Opzioni . Scegliere una o più opzioni. Non tutte le opzioni possono esserecombinate p.es. Trattamento allergy , Ex- tra delicato e Sil...
4. Caricare la lavatrice 29 Aprire lo sportello Per aprire lo sportello, inserire la ma-no nell'incavo e tirare la maniglia. Controllare che nel cestello non visiano animali o corpi estranei primadi introdurvi la biancheria. Se si sfrutta appieno la capacità di cari-co si razionalizzano i consumi ...
5. Aggiungere il detersivo 30 È possibile aggiungere il detersivo in di-versi modi. TwinDos TwinDos Questa lavatrice è dotata del sistemaTwinDos. TwinDos va attivato come descritto alcapitolo “Primo avvio”. Funzionamento di UltraPhase 1 eUltraPhase 2 UltraPhase 1 è un detersivo liquido ingrado di ri...
5. Aggiungere il detersivo 31 La quantità di detersivo e dell'acqua dirisciacquo viene adattata al grado disporco. Per alcuni programmi non è possibilescegliere un grado di sporco. Questiprogrammi sono predisposti per bian-cheria poco sporca. Cassetto detersivi È possibile utilizzare tutti i detersi...
5. Aggiungere il detersivo 32 Consigli per il dosaggio Nell'effettuare il dosaggio del detersivo,tenere presente il grado di sporco dellabiancheria e la quantità di carico. In ca-so di quantità di carico più piccole, ri-durre la quantità di detersivo (p.es. per ilmezzo carico ridurre il detersivo di...
5. Aggiungere il detersivo 33 Introdurre la Cap monodose Aprire il cassetto detersivi. Aprire il coperchio dello scomparto / . Sistemare bene la Cap. Chiudere bene il coperchio. Chiudere il cassetto detersivi. Suggerimento: Scegliendo una cap per il lavaggio principale , si disattiva...
6. Avviare il programma 34 Avviare il programma Quando il tasto sensore Start/Stop lam- peggia, è possibile avviare il programma. Toccare il tasto sensore Start/Stop . Si blocca lo sportello e si avvia il pro-gramma di lavaggio. A display compare lo stato attuale delprogramma. 11:02 Cotone Sta...
7. Fine programma 35 Fine programma Nella fase antipiega lo sportello è anco-ra bloccato e a display compare Fine/Fa- se antipiega e Sbloccare con “Start/Stop” . Toccare il tasto sensore Start/Stop . Lo sportello viene sbloccato. L'illuminazione interna si accende. Suggerimento: Al termine della f...
Centrifuga 36 Velocità di centrifugazione (cen-trifuga finale) nel programma dilavaggio Nella selezione del programma si sce-glie sempre il numero di giri ottimale incentrifuga per il programma di lavaggiovisualizzato a display.In alcuni programmi di lavaggio è possi-bile selezionare un numero di gi...
Centrifuga 37 Esclusione centrifuga finale(Stop con acqua) Selezionare l'opzione Stop con acqua . Nello Stop con acqua, dopo l'ultimo ri-sciacquo i capi restano immersi nell'ac-qua. Questo accorgimento serve qualo-ra non si possano prelevare subito i capidalla lavatrice al termine del program-ma, ...
Elenco programmi 38 Cotone da 90 °C a fredda carico massimo 9,0 kg Capi Magliette, intimo, tovaglie ecc. in cotone, lino o misto cotone e lino. Suggeri-mento Per soddisfare particolari esigenze di igiene selezionare la temperatu-ra a 60 °C o più. Indicazione per istituti di ricerca: Cotone 20 °C: pr...
Elenco programmi 40 Capi sport da 60 °C a fredda carico massimo 3,0 kg Capi Abbigliamento usato per l'attività sportiva e il fitness come magliette,pantaloncini, tessuti in microfibra e felpe Consiglio - Non utilizzare ammorbidente - Rispettare le indicazioni di lavaggio riportate sull'etichetta dal...
Elenco programmi 41 Piumoni da 60 °C a fredda carico massimo 2,0 kg Capi Giacche, sacchi a pelo, cuscini e altri capi con imbottitura in piuma. Consiglio - Per evitare che si formi troppa schiuma, togliere l'aria dalla bian- cheria prima del lavaggio. A tale scopo introdurre i capi in un appo-sito s...
Elenco programmi 42 Tende da 40 °C a fredda carico massimo 2,0 kg Capi Tende dichiarate lavabili in lavatrice dal relativo produttore Consiglio - Per eliminare la polvere l'opzione Prelavaggio è selezionata auto- maticamente. - Se le tende sono delicate, ridurre la velocità di centrifuga o esclu- de...
Elenco programmi 43 Cotone / carico massimo 9,0 kg Capi Biancheria in cotone normalmente sporca Consiglio - Queste impostazioni sono le più efficienti dal punto di vista del consumo energetico e idrico per il lavaggio di biancheria di cotone. - Con la temperatura di lavaggio effettiva è in...
Opzioni 44 I programmi base possono essere inte-grati con delle funzioni supplementari(opzioni). Quick Lo svolgimento del programma viene ac-corciato. La meccanica di lavaggio el'impiego di energia aumentano. +Acqua Viene aumentato il livello di acqua siadurante il lavaggio che durante il risciac-qu...
Opzioni 45 Intenso Per biancheria particolarmente sporca eresistente. Grazie a un miglioramentodella meccanica di lavaggio e all'utilizzodi più energia per il riscaldamento, il ri-sultato di lavaggio è migliore. Trattamento allergy In caso di esigenze igieniche elevate.Grazie a un maggior consumo en...
Elenco programmi di lavaggio - opzioni 46 Quick +A cqua Risciacquo supplemen tar e Single W ash Stir o r apido Pr ela vaggio Ammollo In tenso Tr a ttamen to allergy Extr a delica to Silence St op con acqua Cotone ECO 40-60 – – – – – – – – – – – – Lava/Indossa ...
Simboli di trattamento dei tessuti 47 Lavaggio Il numero all'interno della vaschettaindica la temperatura massima con cuisi può lavare il capo. trattamento meccanico normale trattamento meccanico delicato trattamento meccanico moltodelicato Lavaggio a mano non lavabile in acqua Esempio per...
Svolgimento del programma 48 Lavaggio principale Risciacquo Centrifuga Livello dell'ac- qua Ritmo di lavaggio Livello dell'ac- qua Risciacqui Cotone 2-5 1,2,3 ECO 40-60 2–3 2 Lava/Indossa 2-4 2,3 Delicati 2-4 2,3 QuickPowerWash 2 Automatic plus 2-4 2, 3...
Svolgimento del programma 49 = livello acqua basso = livello acqua medio = livello acqua alto = ritmo di lavaggio intenso = ritmo di lavaggio normale = ritmo Sensitive = ritmo oscillante = ritmo di lavaggio a mano = viene eseguito – = non viene eseguito La lavatrice è dotata di com...
Svolgimento del programma 50 PowerWash Il processo di lavaggio PowerWash svi-luppato da Miele viene utilizzato nei se-guenti programmi di lavaggio: - Cotone (per carichi piccoli e medi)- ECO 40-60 (per carichi piccoli e me- di) - Lava/Indossa- Camicie- Automatic plus- Delicati- Cotone (per carich...
Modificare il programma 51 Modificare il programma (sicu-rezza bimbi) Una modifica del programma, della tem-peratura, del numero di giri in centrifu-gazione o delle opzioni selezionate nonè più possibile dopo aver avviato il pro-gramma. In questo modo si impedisceche le impostazioni possano essere m...
Programmi preferiti 52 Creare programmi preferiti Un programma impostato individual-mente può essere memorizzato con unnome dato a piacere. 1° modo Il display indica il menù principale.Toccare il tasto sensore Preferiti . Il display passa al menù dei programmipreferiti. Toccare il tasto sensore Cr...
Guida al lavaggio 53 La guida al lavaggio assiste l'utente nellavaggio di capi di biancheria o di abbi-gliamento con differenti indicazioni ditrattamento. Tramite la scelta dei capi siimposta un programma di lavaggio adat-to al carico di biancheria introdotto inmacchina. Sfogliare per passare alla...
Timer 54 Con il timer è possibile selezionare iltempo fino all'avvio del programma op-pure l'ora di fine programma. È possibileposticipare l'avvio per un massimo di 24ore. Impostare il timer Toccare il tasto sensore Timer . Selezionare l'opzione Fine alle o Avvio alle . Impostare le ore e i ...
Timer 55 SmartStart Con SmartStart è possibile definire un intervallo di tempo nel quale la lavatri-ce si attiva in automatico. L'avvio av-viene con il segnale da parte del forni-tore di energia, quando la tariffa ener-getica è particolarmente conveniente.Questa funzione è attiva se è stata at-tivat...
Detersivo 56 Il detersivo adatto È possibile usare qualsiasi detersivoadatto a lavatrici per uso domestico. Lemodalità d'uso e di dosaggio sono ripor-tate sulla confezione. Il dosaggio dipende dai seguen-ti fattori: - grado di sporco della biancheria - quantità di carico - grado di durezza dell'acqu...
Detersivo 57 Immissione separata dell'am-morbidente o dell'amido L'amido deve essere preparato come in-dicato sulla confezione. Suggerimento: In fase di ammollo atti- vare l'opzione +Acqua . Dosaggio tramite cassetto detersivi Versare l’ammorbidente nella va-schetta oppure introdurre la cap mono...
Detersivo 58 Consigli sui detersivi Miele I detersivi Miele sono stati sviluppati in modo specifico per l'uso quotidiano nellalavatrice Miele. Ulteriori informazioni su questi detersivi sono riportati al capitolo“Prodotti per il lavaggio e la cura”. UltraPhase 1 e 2 Miele Caps di Miele Cotone ...
Sostituire la cartuccia TwinDos 60 Una cartuccia di detersivo vuota vienevisualizzata a display dalla lavatrice. Preparare la cartuccia Rimuovere i tappi della cartuccia oppure rimuovere la pellicola completa dallacartuccia. Pericolo di danneggiamento a causa della pellicolaI residui della pel...
Pulizia e manutenzione 61 Pulire il pannello e l'involucro Pericolo di scossa elettrica a cau- sa della tensione di rete.Anche a lavatrice spenta, è tuttaviapresente della tensione di rete.Sfilare la spina dalla presa elettricaprima di procedere a qualsiasi opera-zione di pulizia e manutenzione. ...
Pulizia e manutenzione 62 Pulire il dispositivo e il canale di aspi-razione della vaschetta / L'amido può diventare colloso. Il di-spositivo di aspirazione nella va-schetta / non funziona più e la vaschetta può allagarsi.Se si usa amido liquido, pulire accu-ratamente soprattutto il dispositi...
Pulizia e manutenzione 63 Pulire il cestello (Igienizzare) Con i lavaggi a basse temperature e/ocon detersivi liquidi sussiste il rischio diuna proliferazione dei germi e della for-mazione di cattivi odori all'interno dellalavatrice. Pulire la lavatrice utilizzando ilprogramma Pulizia macchina . Que...
Pulizia e manutenzione 64 Pulire il filtro nel tubo di afflusso Per proteggere la valvola di afflusso, lalavatrice è dotata di un filtro. Controllarecirca ogni 6 mesi il filtro nel raccordo deltubo di afflusso. In caso di frequenti in-terruzioni dell’erogazione idrica, control-lare e pulire più freq...
Cosa fare se... 65 La maggior parte dei guasti che si verificano durante l'uso quotidiano dell'apparec-chio può essere eliminata personalmente, senza difficoltà. In molti casi è possibilerisparmiare tempo e costi senza doversi necessariamente rivolgere all'assistenzatecnica.Sotto www.miele.it/c/serv...
Cosa fare se... 66 Problema Causa e rimedio Guasto afflusso idri-co. Aprire il rubinettoacqua. L'afflusso di acqua è bloccato o intasato. Verificare se il rubinetto dell'acqua è aperto a suffi-cienza. Verificare se il tubo di afflusso è piegato. Verificare se la pressione dell'acqua è troppo...
Cosa fare se... 67 Problema Causa e rimedio Igienizzare: selezio-nare “Pulizia” e av-viare “Pulizia mac-china”. Recentemente sono stati utilizzati solo programmi contemperature inferiori ai 60 °C. Per evitare la proliferazione di germi e la formazionedi odori all'interno della lavatrice, avviare...
Cosa fare se... 68 Segnalazioni o anomalie del sistema TwinDos Problema Causa e rimedio Prodotto sufficienteancora per pochi la-vaggi. Procurarenuovo detersivo percassetto . Il detersivo all'interno della cartuccia si consuma infretta. Sono possibili ancora 4-8 cicli di lavaggio. Acquistare una...
Cosa fare se... 69 Segnalazioni o anomalie del sistema TwinDos Problema Causa e rimedio Dopo aver inserito unanuova cartuccia di deter-sivo, quando si accendela macchina la cartucciaviene segnalata comevuota. Al momento della sostituzione della cartuccia del de-tersivo la lavatrice era spenta. Acc...
Cosa fare se... 70 Problema Causa e rimedio La centrifuga non è stataeffettuata come di con-sueto e il bucato risultaancora bagnato. Durante la centrifugazione finale è stato rilevato unforte sbilanciamento e la velocità di centrifuga è stataautomaticamente ridotta. Caricare nella lavatrice capi d...
Cosa fare se... 71 Problema Causa e rimedio Nella vaschetta perl'ammorbidente accantoalla Cap c'è acqua. CapDosing non è stato attivato, oppure dopo l'ultimo ciclo di lavaggio non è stata estratta la Cap monodosevuota. Al successivo utilizzo della Cap accertarsi che il ta-sto sensore CapDosing ven...
Cosa fare se... 72 Lo sportello non si apre Problema Causa e rimedio Nel corso del program-ma di lavaggio non èpossibile aprire lo spor-tello. Il cestello è bloccato mentre si svolge il programma. Toccare il tasto sensore Start/Stop per proseguire il programma. Il programma viene interrotto, lo sp...
Cosa fare se... 73 Aprire lo sportello se il tubo discarico è intasato e/o mancaelettricità Spegnere la lavatrice. Aprire lo sportellino della pompa discarico. Scarico intasato Se lo scarico è intasato, nella lavatricepuò esserci una notevole quantità d’ac-qua. Pericolo di ustionarsi a causa d...
Cosa fare se... 74 Pulire accuratamente i filtri di scarico. Controllare se le pale della pomparuotano senza difficoltà; eliminareeventuali corpi estranei (bottoni, mo-nete, ecc.) e pulire il vano interno. Reinserire il filtro (a destra e sinistra)e avvitarlo saldamente. Chiudere lo sportell...
Assistenza tecnica 75 Sotto www.miele.it/c/service-10.htmsi possono leggere le informazioni rela-tive alla risoluzione autonoma di guastie ai pezzi di ricambio Miele. Contatti in caso di guasto In caso di guasti che non si è in grado dirisolvere da soli, contattare il negoziospecializzato Miele o il...
Installazione *INSTALLATION* 76 Vista anteriore a Tubo di afflusso Waterproof-System b Allacciamento elettrico c Tubo di scarico con gomito (accesso-rio) e varie possibilità di scarico del-l'acqua. d Pannello comandi e Cassetto detersivi f Sportello g Sportellino per filtro, pompe di scari-co e sblo...
Installazione *INSTALLATION* 77 Vista posteriore a Tubo di scarico b Fissaggi di trasporto per i tubi di af-flusso e scarico e cavo elettrico c Allacciamento elettrico d Sporgenza coperchio con possibilitàdi presa per il trasporto e Tubo di afflusso Waterproof-System f Dispositivi girevoli di blocco...
Installazione *INSTALLATION* 78 Superficie di posizionamento La superficie di posizionamento piùadatta è un pavimento in cemento. Alcontrario di un pavimento in legno o diun qualsiasi altro materiale “cedevole”, ilpavimento in cemento generalmentenon vibra durante la centrifuga.Tenere presente: po...
Installazione *INSTALLATION* 79 Smontaggio delle sicurezze tra-sporto Rimuovere la barra di trasporto sini-stra Premere lo sportellino verso l'esternoe ruotare la barra di trasporto con lachiave allegata di 90°. Estrarre la barra. Rimuovere la barra di trasporto destra Premere lo sportellino v...
Installazione *INSTALLATION* 80 Chiudere i fori Pericolo di ferirsi con i bordi affi- lati.Se si mette mano ai fori aperti, sussi-ste il rischio di ferirsi.Chiudere i fori che ospitavano le bar-re di trasporto, una volta estratte. Chiudere gli sportellini agendo conpressione finché si incastrano...
Installazione *INSTALLATION* 81 Registrare l'apparecchio La macchina deve trovarsi in posizioneperpendicolare e poggiare uniforme-mente sui quattro piedini, altrimenti nonne viene garantito il perfetto funziona-mento.Se non è posizionata correttamentepossono aumentare i consumi di acquae di energia ...
Installazione *INSTALLATION* 82 Inserimento sotto un piano di lavoro Pericolo di scossa elettrica per la presenza di cavi espostiCon il coperchio smontato è possibi-le toccare componenti sotto tensio-ne.Non smontare il coperchio della lava-trice. Questa lavatrice può essere incassata(con il coperc...
Installazione *INSTALLATION* 83 Sistema antiallagamento Miele Il sistema antiallagamento Miele evitadanni dovuti a perdite d'acqua dellamacchina.Il sistema si compone principalmentedei seguenti elementi: - il tubo di afflusso- l'elettronica e la protezione perdite/ trabocco - il tubo di scarico. Sis...
Installazione *INSTALLATION* 84 Il tubo di scarico Il tubo di scarico è dotato di un sistemadi aerazione che evita un'aspirazione avuoto all'interno della macchina. L'elettronica e la protezione perdi- te/trabocco della lavatrice - La protezione contro eventuali perdite di acquaL'acqua che dovesse...
Installazione *INSTALLATION* 85 La lavatrice non è adatta per esserecollegata alla conduttura dell’acquacalda.Non allacciare la lavatrice all'acquacalda. Allacciamento del tubo di afflusso idri-co Avvitare il tubo di afflusso idrico conun dado di raccordo alla filettaturadell'afflusso idrico. Per ...
Installazione *INSTALLATION* 86 Utilizzare il gomito Per impedire che il tubo di scarico sci-voli, utilizzare il gomito allegato. Fissare il gomito al tubo di scarico . Agganciare il tubo di scarico a un la-vello. Fissare il gomito affinché non scivolicon un nastro e l'asola . Coll...
Installazione *INSTALLATION* 87 Allacciamento elettrico La lavatrice viene fornita pronta per es-sere allacciata alla rete elettrica tramitecavo e presa di sicurezza.Posizionare la lavatrice in modo tale chela presa risulti accessibile. Se la presanon fosse accessibile, assicurarsi che almomento del...
Consumi 88 Pr ogr ammi Carico Energia elettrica A cqua Dur a ta Temper a tur a 1 Umidità r esidua Numer o di giri kg kWh Litri h:min °C % giri/min E C O 4 0-6 0 * 9,0 0,9 0 65 3:19 4 2 4 2 16 00 4,5 0,4 1 56 2:39 31 44 16 00 2,5 0, 2 0 28 2:29 25 46 16 00 Cot one 6 0 9,0 1,45 65 2:29 55 5 0 16 00 2...
Dati tecnici 89 Altezza 850 mm Larghezza 596 mm Profondità 636 mm Profondità a sportello aperto 1.054 mm Altezza per sottopiano 850 mm Larghezza per sottopiano 600 mm Peso ca. 95 kg Capacità 9,0 kg di biancheria asciutta Tensione di allacciamento v. targhetta dati Potenza assorbita v. targhetta dati...
Impostazioni 90 Dal menù Impostazioni è possibileadattare i parametri dell'elettronica al-le proprie esigenze.Le impostazioni si possono modificarein ogni momento. Accedere alle impostazioni Accendere la lavatrice. Sfogliare le pagine per passare alla se-conda pagina del menù principale. Tocca...
Impostazioni 91 Codice PIN Il codice PIN impedisce che la lavatri-ce possa essere utilizzata da terzi. Selezione - Attivare Con codice PIN attivato, dopo l'attiva-zione occorre inserire il codice PINper poter utilizzare la lavatrice.Il codice PIN attribuito di default è125. - Modificare È possibile ...
Impostazioni 92 “Visual.” spegnimento L'illuminazione del display e dei tastisensore si disattiva a favore del rispar-mio energetico. Il tasto sensore Start/ Stop lampeggia lentamente. Selezione - Off La luce rimane accesa. - On (Impostazione di serie) La luce si spegne dopo 10 minuti. - On, no prog...
Impostazioni 93 Livello max di risciacquo Il livello dell'acqua durante il risciac-quo può essere sempre impostato sulmassimo. Questa funzione è particolarmente im-portante per le persone allergiche, chenecessitano di buoni risultati di risciac-quo. Il consumo di acqua aumenta.Di serie il livello ma...
Impostazioni 94 Disattivare (visibile, con Miele@home attivata)Miele@home resta installato, mentre lafunzione WLAN si disattiva. Stato connessione (visibile, con Miele@home attivata)Si visualizzano i seguenti valori: - la qualità di ricezione WLAN- il nome della rete- l'indirizzo IP Connettere di nu...
Impostazioni 95 RemoteUpdate La voce menù RemoteUpdate viene vi- sualizzata ed è selezionabile solo sesono garantiti i presupposti per l'utiliz-zo di Miele@home (v. cap. “Al primoavvio”, par. “Miele@home”). Tramite RemoteUpdate è possibile ag-giornare il software della lavatrice. Unaggiornamento dis...
Impostazioni 96 mazioni nel prodotto, alla voce Imposta- zioni | Parametri apparecchio | Informazioni legali | Licenze Open-Source . Le disposi- zioni in materia di responsabilità e ga-ranzia ivi contenute delle condizioni di li-cenza Open Source si intendono validesoltanto in rapporto ai titolari...
Prodotti per il lavaggio e la cura 98 Prodotto per la cura dei tessuti Questo prodotto è disponibile in formadi caps per un dosaggio confortevole. Cap ammorbidente - Ammorbidente per un fresco profumo- Purezza, fresco profumo e pulizia pro- fonda - Per capi soffici e vaporosi- Evita la formazione ...
Other Miele Altri Manuals
-
Miele APWM 063
Manuale di installazione
-
Miele APWM 020
Manuale d'uso
-
Miele APWM 020
Manuale di installazione
-
Miele SC
Manuale di installazione
-
Miele PR
Manuale di installazione
-
Miele FP 900
Manuale di installazione
-
Miele RP 900
Manuale di installazione
-
Miele APWM 019
Manuale d'uso
-
Miele APWM 019
Manuale di installazione
-
Miele PR 900
Manuale di installazione
-
Miele A 830/1
Manuale d'uso
-
Miele TT 86
Manuale d'uso
-
Miele RP 1150
Manuale di installazione
-
Miele APCL 001
Manuale di installazione
-
Miele E 473/2
Manuale d'uso
-
Miele FFK 01
Manuale di installazione
-
Miele FFK 01
Manuale
-
Miele DS 5
Manuale di installazione
-
Miele DS 10
Manuale di installazione
-
Miele DOS K 85 flex
Manuale di installazione