Miele TCF770WP EcoSpeed&8kg - Istruzioni
Manuale d'uso Miele TCF770WP EcoSpeed&8kg
Sommario
Indice 2 Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente ......................................................... 6 Smaltimento della lanugine o degli accessori ............................................................ 6 Indicazioni per la sicurezza e avvertenze .....................................
Indice 4 Cosa fare se... ................................................................................................................ 49 Spie o indicazioni sul display tempo dopo un'interruzione del programma .......... 49 Spie o indicazioni sul display tempo........................................
Indice 5 Consumi .......................................................................................................................... 73 Funzioni di programmazione ....................................................................................... 75 Programmare...............................
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente 6 Smaltimento dell'imballaggio L'imballaggio è pratico e protegge l'ap-parecchio da eventuali danni di traspor-to. I materiali utilizzati per l'imballaggiosono riciclabili, in quanto selezionati se-condo criteri di rispetto dell’ambiente edi facilità di...
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 8 Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso. Questa asciugatrice contiene un liquido refrigerante infiammabileed esplosivo. L'asciugatrice è conforme alle vigenti norme di sicurezza. Un usoimproprio può comunque causare danni a persone e/o cose.Prim...
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 9 L'asciugabiancheria deve essere utilizzata sempre nei limiti del normale uso domestico, non per uso professionale, per asciugare ca-pi lavati in acqua che il produttore ha dichiarato idonei all'asciugaturain tamburo sull'etichetta. Qualsiasi altro impieg...
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 11 Quest'asciugabiancheria non può essere messa in funzione in luo- ghi non stazionari (ad es. sulle navi). Non si possono effettuare modifiche all'asciugabiancheria che non siano state espressamente autorizzate da Miele. Questa asciugabiancheria è dot...
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 12 Pericolo di incendio ed esplosione mediante danneggiamento dell'asciugatrice.Il refrigerante è infiammabile ed esplosivo quando si dissolve.Fare in modo che l'asciugatrice non si danneggi. Non apportaremodifiche all'asciugatrice. Attenersi a quanto ri...
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 13 Il filtro impurità o il filtro zoccolo devono essere asciugati dopo es- sere stati lavati. Filtri impurità o zoccolo ancora umidi possono gene-rare anomalie nell'asciugatura. Poiché esiste il pericolo di incendio, i capi non possono essere asciugati s...
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 15 L'acqua di condensa non è potabile. Se ingerita risulta tossica sia per gli esseri umani che per gli animali. Tenere sempre pulito da polvere e impurità l'ambiente dove è in- stallata l'asciugabiancheria.Polvere e impurità presenti vengono aspirate as...
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 16 Le asciugatrici e le lavatrici Miele possono essere sovrapposte nel- la c.d. colonna bucato. Per l'installazione serve l'apposito kit di con-giunzione, reperibile come accessorio su richiesta presso l'assistenzatecnica Miele autorizzata. Fare attenzione...
Uso dell'asciugabiancheria 17 Pannello comandi a Pannello comandi Il pannello comandi è composto dadiversi tasti sensore, dal display tem-po e da spie. b Tasti sensore per livelli di asciuga-tura Dopo aver selezionato un program-ma con livelli di asciugatura con il se-letto...
Uso dell'asciugabiancheria 18 g Tasto sensore Start/Aggiungere biancheria Sfiorando il tasto sensore Start/Ag- giungere biancheria si avvia un pro- gramma. Per aggiungere la bianche-ria, è possibile interrompere il pro-gramma in corso. Il tasto sensorelampeggia, quando è possibile avvia-re un progra...
Al primo avvio 19 Installazione Prima della messa in funzione accer-tarsi di aver seguito tutte le indicazio-ni del capitolo "Installazione".Leggere le istruzioni d'uso, in partico-lare il capitolo "Installazione". Eliminare la pellicola protettiva e gliadesivi pubblicitari Elimina...
Al primo avvio 20 Disponibilità connessione WLAN La connessione WLAN condivideun'area di frequenza con altri apparecchi(p.es. forni a microonde, giocattoli contelecomando). Per questo motivo sipossono verificare errori di connessionetemporanei o totali. Una costante dispo-nibilità delle funzioni off...
Al primo avvio 21 Ruotare il selettore programmi su Mo- bileStart . Sul display tempo compare e infine il tempo timeout scorre a ritroso a parti-re da 10 minuti. La app Miele accompa-gna l'utente attraverso le fasi successi-ve.In caso di connessione riuscita, sul di-splay tempo compare ...
Risparmio energetico 22 Questa asciugatrice con tecnologia apompa di calore è predisposta perl'asciugatura a risparmio energetico. Èpossibile inoltre risparmiare ulterioreenergia con le seguenti misure, perchéin questo modo la durata di asciugatu-ra non si prolunga inutilmente. - Centrifugare la bia...
1. Cura della biancheria 23 Per il lavaggio attenersi a quan-to segue - Lavare capi particolarmente sporchi in modo intenso e accurato: aumentareil dosaggio di detersivo e selezionareuna temperatura elevata. In caso didubbi ripetere il lavaggio più volte. - Non asciugare mai capi troppo bagna- ti. C...
1. Cura della biancheria 24 Asciugatura Suggerimento: Leggere il capitolo "Elenco programmi" dove sono riporta-te tutte le indicazioni relative ai pro-grammi e alle quantità di carico.- Tenere conto del carico massimo per ogni programma. In tal modo il consu-mo di energia elettrica, rapporta...
2. Caricare l'asciugabiancheria 25 Introdurre la biancheria I capi si possono danneggiare.Prima di introdurre la biancheria leg-gere il capitolo “1. Cura della bianche-ria". Aprire lo sportello. Prelevare i capi rimasti o le parti dalcestello. Caricare la biancheria nel cestellosenza press...
3. Scegliere e avviare un programma 26 Accendere l'asciugatrice L'asciugatrice si accende selezionandoun programma e si spegne posizionandoil selettore programmi su . Ruotare il selettore programmi su unprogramma. Selezionare un programma Sono disponibili 3 possibilità per sele-zionare il progra...
3. Scegliere e avviare un programma 27 Selezionare impostazione deiprogrammi Selezionare il livello di asciugatura Guardare al capitolo “Elenco program-mi” per quale programma è possibileselezionare un livello di asciugatura equale livello di asciugatura soddisfa leesigenze del cliente. Toccare il...
3. Scegliere e avviare un programma 28 Selezionare la durata del programma Aria calda/DryFresh È possibile selezionare una durata inscatti di 10 minuti. La durata del pro-gramma può durare da minuti a ore. Toccare il tasto sensore o finché sul display tempo compare la dura...
3. Scegliere e avviare un programma 29 Avviare un programma Toccare il tasto sensore Start/Aggiun- gere biancheria lampeggiante. Il tasto sensore Start/Aggiungere bian- cheria è acceso. Svolgimento del programma - L'essiccatoio misura continuamente il livello di asciugatura e, tramite l'umidi-tà r...
4. Fine programma - Prelevare la biancheria 30 Fine programma/Fase antipiega Fine programma: si accende sul di- splay tempo e il tasto sensore Start/Ag- giungere biancheria non è più acceso. Suona un segnale acustico. O in alcunicasi lampeggiano sul display tempo lebarre ( ... ... ....
Posticipo avvio/SmartStart 31 Posticipare l'avvio Attivando il posticipo dell'avvio si puòdecidere di far avviare il programmasuccessivamente da minuti a (ore). Il posticipo dell'avvio non è previsto incombinazione con il programma Aria calda/DryFresh . Selezionare dapprima un programma...
Posticipo avvio/SmartStart 32 SmartStart Con SmartStart è possibile definire unintervallo di tempo nel quale l'asciuga-trice si attiva in automatico. L'avvio av-viene con il segnale da parte del forni-tore di energia, quando la tariffa ener-getica è particolarmente conveniente.Questa funzione è at...
Elenco programmi 33 Tutti i pesi contrassegnati con * fanno riferimento al peso della biancheria asciutta. ECO max. 8 kg* Articolo Biancheria in cotone normalmente bagnata, come descritto in Coto- ne Pronto asciutto . Avverten-za - Nel programma ECO si raggiunge il grado di asciugatura Pronto asciut...
Elenco programmi 34 Cotone max. 8 kg* HygieneDry Articolo - Capi in cotone o lino a diretto contatto con la pelle, p.es. bianche- ria intima, indumenti per neonati, lenzuola e federe, teli in spugna. - Altri capi resistenti con particolari esigenze igieniche. Suggeri-mento - Selezionare per partico...
Elenco programmi 36 Impermeabilizzare max. 2,5 kg* Capi Per asciugare capi adatti all'asciugatura in tamburo, p.es. in microfi-bra, abbigliamento da sci o outdoor, popeline di cotone o tovaglie. Avviso - In questo caso si avvia esclusivamente il programma Pronto asciutto . - Questo programma preved...
Modificare il programma 37 Cambiare il programma in corso Non è più possibile cambiare il program-ma. In questo modo si impedisce che leimpostazioni possano essere modifica-te.Spostando il selettore programmi, suldisplay tempo si accende il simbolo . Il simbolo si spegne quando si im- posta ...
Contenitore acqua di condensa 38 Vuotare il contenitore acqua dicondensa Contenitore della condensa La condensa che si forma durantel'asciugatura viene raccolta in un con-tenitore. Intervallo per lo svuotamento: vuotare ilcontenitore della condensa dopo il pro-gramma di asciugatura.Se è stata raggiu...
Profumatore 39 FragranceDos Con il profumatore (accessorio su ri-chiesta) è possibile conferire una parti-colare nota profumata alla biancheriadurante l'asciugatura.Questa asciugatrice dispone di 2 sediper il profumatore. In questo modo sihanno diverse possibilità di utilizzo. - Utilizzare entrambe ...
Profumatore 40 Inserire il profumatore Aprire lo sportello dell'asciugatrice. Il profumatore viene inserito nel filtroimpurità superiore. Le sedi si trovano adestra e a sinistra, a fianco dell'incavodella maniglia. Aprire l'otturatore dalla saracinesca,finché questa risulta posizionata com-pleta...
Profumatore 41 Ruotare l'anello esterno legger- mente verso destra. Il profumatore potrebbe scivolarefuori.Ruotare l'anello esterno in modo tale,che i segni e si trovino uno di fronte all'altro. Aprire il profumatore Prima dell'asciugatura è possibile impo-stare l'intensità del profumo. Ru...
Profumatore 42 Estrarre/sostituire il profumato-re Ruotare l'anello esterno verso sini-stra, finché i segni a e b si trovano uno di fronte all'altro. Sostituire il profumatore. È possibile conservare il profumatorenella sua confezione originale.Intervallo per la sostituzione: sostituire il...
Pulizia e manutenzione 43 Pulire l'asciugatrice Staccare l’asciugatrice dalla rete elet-trica. Danni causati dall'utilizzo di pro- dotti per la pulizia non adatti.I prodotti per la pulizia non adattipossono danneggiare le superfici inplastica e altri componenti.Non utilizzare detersivi che conten-...
Pulizia e manutenzione 44 Estrarre il filtro impurità superiore ver-so di sé. Eliminare la lanugine (v. frecce). Eliminare la lanugine (v. frecce) dallesuperfici di tutti i filtri impurità e daldispositivo forato che respinge labiancheria. Infilare il filtro impurità superiore finoalla battu...
Pulizia e manutenzione 45 Estrarre il filtro impurità (afferrandolodalla manopola) verso di sé. Eliminare la lanugine dall'area checonvoglia l'aria (aperture) con l'aspi-rapolvere e una bocchetta lunga. Pulire i tutti filtri impurità con acqua. Lavare i filtri impurità con acqua Pulire le supe...
Pulizia e manutenzione 46 Togliere il filtro zoccolo Per aprire premere la superficie roton-da, incava sullo sportellino delloscambiatore di calore. Lo sportellino si apre. Rimuovere il filtro zoccolo dalla mani-glia. Estraendo il filtro zoccolo, il perno guidadestro fuoriesce. Il perno guida im...
Pulizia e manutenzione 47 Suggerimento: Posizionare il filtro zoc- colo in piano nella bacinella o nel sec-chio. Per sciogliere efficacemente i residuiprofondi, premere delicatamente il fil-tro zoccolo con la mano, più volte. Lavare e sciacquare completamente ilfiltro zoccolo finché non sono più...
Pulizia e manutenzione 48 Inserire il filtro zoccolo completamen-te. Contemporaneamente si inserisce ilperno guida destro. Versare l'acqua di lavaggio Per catturare eventuali particelle o la-nugine, versare il contenuto della ba-cinella o del secchio attraverso un fil-tro (p.es, un filtro da caf...
Cosa fare se... 51 Spie o indicazioni sul display tempo Problema Causa e rimedio Si accende la spia alla fine del programma. L'asciugatrice non funziona in modo ottimale o redditi-zio. Possibili cause: ostruzioni dovute a impurità o re-sidui di detersivo. Per spegnere la spia , aprire e chiude...
Cosa fare se... 52 Problema Causa e rimedio Si accende . Non si tratta di un guasto. L'asciugatrice non è colle-gata in rete. Vedi il capitolo "Funzioni di programma-zione". Risultato di asciugatura non soddisfacente Problema Causa e rimedio Il risultato di asciugaturadella biancheria n...
Cosa fare se... 54 Il processo di asciugatura dura molto a lungo Problema Causa e rimedio Il programma di asciuga-tura dura troppo o si in-terrompe*. Nell'ambiente in cui è installata la macchina la tempe-ratura è troppo alta. Aerare l'ambiente. Residui di detersivo, capelli, peli o impurità posso...
Cosa fare se... 55 Altri problemi Problema Causa e rimedio Si sentono rumori di fun-zionamento (brusii / ron-zii). Non si tratta di un guasto! È in funzione il compresso-re.Si tratta di rumori normali, generati dal compressore. Non è possibile avviarealcun programma. Non è possibile determinare imme...
Cosa fare se... 57 Sostituire il filtro zoccolo Lo scambiatore di calore può ostruir-si.Se prima o dopo la pulizia si rinven-gono i segni di usura descritti di se-guito, sostituire immediatamente ilfiltro (accessorio su richiesta). Aderenza dei bordi filtro I bordi del filtro zoccolo non aderisconoe...
Cosa fare se... 58 Crepe, strappi, calchi La lanugine passa attraverso le crepe egli strappi, viene aspirata nello scambia-tore di calore. A lungo andare lo scam-biatore di calore si blocca. Residui bianchi o di altri colori I residui sono dovuti alle fibre del bucatoe al detersivo, e intasano il fi...
Cosa fare se... 59 Rigenerare il filtro zoccolo Uno o più filtri zoccolo sporchi si posso-no rigenerare in lavatrice. In questo mo-do il filtro dello zoccolo è riutilizzabile. Prima di rigenerare il filtro zoccolo,controllare se è in buone condizioni.Controllare il filtro zoccolo come de-scritto all...
Assistenza tecnica 60 Sotto www.miele.it/c/service-10.htmsi possono leggere le informazioni rela-tive alla risoluzione autonoma di guastie ai pezzi di ricambio Miele. Contatti in caso di guasto In caso di guasti che non si è in grado dirisolvere da soli, contattare il negoziospecializzato Miele o il...
Installazione *INSTALLATION* 61 Vista frontale a Cavo di alimentazione elettrica b Pannello comandi c Contenitore acqua di condensa d Sportello e Sportellino per il filtro zoccolo f 4 piedini regolabili in altezza g Griglia aria di raffreddamento h Tubo di scarico per l’acqua di conden-sa
Installazione *INSTALLATION* 62 Vista posteriore a Sporgenza coperchio con possibilitàdi presa per il trasporto b Tubo di scarico per l’acqua di con-densa c Gancio per avvolgere il cavo di ali-mentazione elettrica durante il tra-sporto d Cavo di alimentazione elettrica Trasporto dell'asciugatrice ...
Installazione *INSTALLATION* 63 Posizionamento Registrare l'asciugatrice Nell'area di apertura dello sportellonon si devono trovare porte che sipossano chiudere a chiave, portescorrevoli o porte con cerniere alcontrario rispetto a quelle dello spor-tello. Posizionare l'asciugatrice in bolla affin-ch...
Installazione *INSTALLATION* 64 Aerazione Non coprire l'apertura per l'aria diraffreddamento sul lato anteriore. Al-trimenti non viene garantito un suffi-ciente raffreddamento dell'aria delloscambiatore di calore. Non coprire né ridurre lo spazio tra ilfondo dell'asciugabiancheria e il pavi-mento, a...
Installazione *INSTALLATION* 65 Condizioni aggiuntive per il po-sizionamento Inseribile sotto un piano di lavoro È possibile posizionare l'asciugabian-cheria sotto un piano di lavoro. Guasto della macchina a causa dellaformazione di calore.Accertarsi che la corrente d'aria cal-da derivante dall'asci...
Installazione *INSTALLATION* 66 Scaricare l'acqua di condensaall'esterno Attenzione La condensa che si forma durantel'asciugatura viene convogliata nell'ap-posito contenitore mediante il tubo discarico situato sul retro dell'asciugatri-ce. L'acqua di condensa può essere convo-gliata all'esterno medi...
Installazione *INSTALLATION* 67 Posare il tubo di scarico Danni al tubo di scarico per via di un uso scorretto.Il tubo di scarico si potrebbe danneg-giare e di conseguenza l'acqua po-trebbe fuoriuscire.Non tirare il tubo di scarico, non al-lungarlo o piegarlo. Nel tubo di scarico si trova una picc...
Installazione *INSTALLATION* 69 Allacciamento elettrico L'asciugatrice viene fornita pronta peressere allacciata alla rete elettrica trami-te cavo e presa di sicurezza (Schuko).Posizionare la macchina in modo taleche la presa risulti accessibile. Se la pre-sa non fosse accessibile, assicurarsi cheal...
Dati tecnici 70 Altezza 850 mm Larghezza 596 mm Profondità 636 mm Profondità a sportello aperto 1054 mm Installazione sottopiano sì Installazione a colonna bucato sì Peso ca. 52 kg Volume cestello 120 l Carico 8,0 kg (peso della biancheria asciutta) Volume contenitore acqua di condensa 4,8 l Lunghez...
Dati tecnici 71 Scheda tecnica del prodotto secondo il Regolamento delegato (UE) n.392/2012, valida fino al 30.06.2025. Scheda per asciugabiancheria a uso domestico ai sensi del regolamento delegato (UE) n. 392/2012 MIELE Identificativo del modello TCF 770 WP Capacità nominale 1 8,0 kg Tipo di asciu...
Dati tecnici 72 4 Tale programma è atto ad asciugare biancheria bagnata di cotone normale ed è il programma più effi-ciente in termini di consumo energetico per il cotone. 5 se l’asciugabiancheria per uso domestico è un apparecchio a condensazione. 6 del programma standard per tessuti di cotone a pi...
Funzioni di programmazione 75 Programmare Con le funzioni di programmazione èpossibile adattare i parametri dell'elet-tronica alle proprie esigenze. La programmazione avviene in questipassaggi ( , , ... ) mediante i ta- sti sensore. Accedere al livello di programmazione Presupposto - Il sele...
Funzioni di programmazione 76 Modificare e salvare la funzione di pro-grammazione È possibile accendere/spegnere unafunzione di programmazione oppure se-lezionare diverse opzioni. L'opzione della funzione di program-mazione si visualizza sul display tempomediante in combinazione con un numero: p.e...
Funzioni di programmazione 77 Impostazione di serie Le funzioni di programmazione posso-no essere resettate all'impostazione diserie. = Impostazione di serie = Reset delle funzioni di pro- grammazione all'impostazionedi serie Livelli di asciugatura Cotone È possibile adattare in mod...
Funzioni di programmazione 78 Volume segnale acustico Il volume del segnale acustico può es-sere modificato. = più basso = Impostazione di serie Acustica tasti Quando si toccano i tasti sensore èpossibile modificare o disattivare il se-gnale acustico. = off = impostazione di ...
Funzioni di programmazione 79 Modalità spegnimento del pannello comandi Per risparmiare energia elettrica nelprogramma in corso il display tempo ei tasti sensore si oscurano dopo 10 mi-nuti. In questo caso il tasto sensore Start/Aggiungere biancheria lampeg- gia. Ma: nessuno spegnimento in cas...
Funzioni di programmazione 81 Connessione in rete Le funzioni di programmazione , e vengono visualizzate se sono soddisfatti i requisiti per l'uso diMiele@home (v. cap. "Primo avvio"par. "Primo avvio"). Disattivare la WLAN Resettare la configurazione di retequando si eli...
Funzioni di programmazione 82 Attivazione/disattivazione RemoteUpdate è attivato di serie. Unaggiornamento disponibile viene scari-cato in automatico e deve essere avvia-to manualmente dall'utente. Disattivareil RemoteUpdate se si desidera che gliaggiornamenti non vengano scaricati inautomatico.Sele...
Funzioni di programmazione 83 SmartGrid È possibile far avviare l'asciugatrice daremoto in automatico in un lasso ditempo. Se è stato attivato SmartGrid, il tastosensore non ha più la funzione "Po- sticipo avvio" bensì la nuova funzione"SmartStart".Tramite il tasto sensore i...
Other Miele Altri Manuals
-
Miele APWM 063
Manuale di installazione
-
Miele APWM 020
Manuale d'uso
-
Miele APWM 020
Manuale di installazione
-
Miele SC
Manuale di installazione
-
Miele PR
Manuale di installazione
-
Miele FP 900
Manuale di installazione
-
Miele RP 900
Manuale di installazione
-
Miele APWM 019
Manuale d'uso
-
Miele APWM 019
Manuale di installazione
-
Miele PR 900
Manuale di installazione
-
Miele A 830/1
Manuale d'uso
-
Miele TT 86
Manuale d'uso
-
Miele RP 1150
Manuale di installazione
-
Miele APCL 001
Manuale di installazione
-
Miele E 473/2
Manuale d'uso
-
Miele FFK 01
Manuale di installazione
-
Miele FFK 01
Manuale
-
Miele DS 5
Manuale di installazione
-
Miele DS 10
Manuale di installazione
-
Miele DOS K 85 flex
Manuale di installazione