Pagina 2 - Indice; Prelavaggio
Indice 2 Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente .......................................................... 6 Indicazioni per la sicurezza e avvertenze ................................................................. 7 Uso della lavatrice ........................................................
Pagina 3 - Pulizia e manutenzione
Indice 3 Pulizia e manutenzione ................................................................................................ 42 Pulire il pannello e l'involucro ....................................................................................... 42 Pulire il cassetto detersivi ..................
Pagina 6 - Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente; Smaltimento dell'imballaggio
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente 6 Smaltimento dell'imballaggio L'imballaggio è pratico e protegge l'ap-parecchio da eventuali danni di traspor-to. I materiali utilizzati per l'imballaggiosono riciclabili, in quanto selezionati se-condo criteri di rispetto dell’ambiente edi facilità di...
Pagina 7 - Indicazioni per la sicurezza e avvertenze; Uso corretto; Non è destinata all'impiego in ambienti esterni.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 7 Questa lavatrice è conforme alle vigenti norme di sicurezza. Un usoimproprio può comunque causare danni a persone e/o cose.Prima di mettere in funzione la macchina leggere attentamentequeste istruzioni d'uso; contengono informazioni importanti su in-casso,...
Pagina 8 - e manutenzione sulla lavatrice senza sorveglianza.; Sicurezza tecnica; Riparazioni non corrette possono esporre l'utente a pericoli non
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 8 I bambini a partire dagli 8 anni possono utilizzare la lavatrice senza sorveglianza solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato comefare e se sono in grado di farlo in tutta sicurezza. È importante chesappiano riconoscere e comprendere quali pericoli...
Pagina 9 - Se il cavo di alimentazione elettrica è danneggiato, deve essere
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 9 In caso di guasti o per procedere alla pulizia della lavatrice, tenere presente che l'elettrodomestico è staccato dalla rete elettrica solose: - la spina della lavatrice è staccata dalla presa oppure- l'interruttore o gli interruttori principali dell'imp...
Pagina 10 - Questa lavatrice è dotata di una lampada speciale per soddisfare; Impiego corretto
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 10 Questa lavatrice è dotata di una lampada speciale per soddisfare specifiche esigenze (p.es. temperatura, umidità, resistenza chimica eall'usura e vibrazione). Impiegare la lampada speciale solo per l’usoprevisto. Non è adatta per illuminare l’ambiente. ...
Pagina 11 - mente alle indicazioni riportate sulla confezione del prodotto.
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 11 Se il detersivo viene dosato correttamente, si può evitare di decal- cificare la macchina. Se la lavatrice dovesse tuttavia essere moltocalcarea e dovesse rendersi necessaria una decalcificazione, utilizza-re del decalcificante speciale con protezione a...
Pagina 12 - Accessori; Gli unici accessori che possono essere montati o utilizzati sono
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 12 Per aggiungere o prelevare biancheria durante il lavaggio principale è possibile venire a contatto con il detersivo, in particolare se questoviene dosato esternamente. Intervenire con cautela all'interno del ce-stello. In caso di contatto della liscivia...
Pagina 13 - Uso della lavatrice; Pannello comandi
Uso della lavatrice 13 Pannello comandi a Tasto sensore lingua Per selezionare la lingua del gestore.Al termine del programma viene nuo-vamente visualizzata la lingua del ge-store. b Display touch con tasti sensore Visualizza il programma selezionato.Con i tasti sensore sul display touchvengono se...
Pagina 14 - Simboli sul pannello comandi
Uso della lavatrice 14 Simboli sul pannello comandi Cotone resistente colorato PRO Cotone PRO Programmi speciali Express Lava/Indossa Delicati Lana / Scarico/centrifuga
Pagina 15 - Simboli a display
Uso della lavatrice 15 Simboli a display Temperatura : con il tasto sensore Temperatura è possibile impostare la temperatura del programma di lavaggio. Numero di giri : con il tasto sensore Numero di giri è possibile impostare il numero di giri della centrifuga del programma di lavaggio. Opz...
Pagina 16 - I tasti sensore; Menù base; peratura impostata
Uso della lavatrice 16 Tasti sensore e display touchcon tasti sensore I tasti sensore , e Start/Stop nonché i tasti sensore a display reagi-scono al contatto. A ogni contatto è as-sociato un segnale acustico. Il volumedell'acustica tasti può essere modificatoo spento (v. cap. “Livello gestore”)....
Pagina 17 - Esempi di comandi; Elenchi di selezione; Selezione semplice; Impostare i valori; OK; Uscire da un sottomenù; OK
Uso della lavatrice 17 Esempi di comandi Elenchi di selezione Tramite le frecce e a destra sul di- splay, è riconoscibile un elenco a dispo-sizione. Lingua deutsch čeština english (AU) dansk Sfiorando il tasto sensore , l'elenco delle voci selezionabili scorre verso ilbasso. Sfiorando ...
Pagina 18 - Prima messa in servizio; Vuotare il cesto
Prima messa in servizio 18 Danni dovuti a un'installazione e allacciamenti errati.Un'installazione e degli allacciamentierrati della lavatrice possono portarea gravi danni materiali.Osservare quanto riportato al cap.“Installazione”. Vuotare il cesto Nel cesto è possibile che vi sia un gomi-to per ...
Pagina 19 - Confermare la richiesta ora
Prima messa in servizio 19 Avviso su apparecchiatureesterne Compare un avviso su hardware esterni. Confermare con il tasto sensore OK . Prima della prima messa in servizio al-lacciare il box XCI o l'adattatore oppu-re spostare il modulo di comunicazionenel vano modulo. Per eseguire taleoperazione...
Pagina 20 - Attivare il dosaggio automatico
Prima messa in servizio 20 Selezionare pacchetti program-mi Pacchetti programmi Disinfezione/RKI Disinfezione I Toccare ripetutamente il tasto senso-re o fino a quando il pacchetto programmi desiderato compare a di-splay. Toccare il tasto sensore del pacchettoprogrammi. Il display ...
Pagina 21 - Registrare la gettoniera; Toccare il tasto sensore; Selezionare Acqua prelavaggio; Toccare il tasto sensore
Prima messa in servizio 21 Registrare la gettoniera Per registrare una gettoniera, leggere ilcapitolo “Livello gestore”, par. “Getto-niera”.Se non si desidera registrare alcuna get-toniera, è sufficiente saltare questa pro-cedura. Gettoniera No gettoniera Funzionamento aprogramma Toccare il ...
Pagina 22 - Danni causati dalla mancata ri-
Prima messa in servizio 22 Rimuovere la sicurezza per iltrasporto Il display ricorda che la sicurezza per iltrasporto deve essere rimossa. Danni causati dalla mancata ri- mozione della sicurezza per il tra-sporto.La mancata rimozione di una sicurez-za per il trasporto può causare dannialla lavatri...
Pagina 23 - Preparare la biancheria; Vuotare le tasche; Suggerimenti
1. Preparare la biancheria 23 Vuotare le tasche Vuotare le tasche. Danni dovuti a corpi estranei. Chiodi, monete, graffette ecc. posso-no danneggiare sia la macchina che itessuti.Prima di fare il bucato, controllareche nella biancheria non ci siano og-getti estranei e rimuoverli qualora cene fos...
Pagina 24 - Caricare la lavatrice; Aprire lo sportello
2. Caricare la lavatrice 24 Aprire lo sportello Per aprire lo sportello, inserire la ma-no nell'incavo e tirare la maniglia. Controllare che nel cesto non vi sianocorpi estranei prima di introdurvi labiancheria. Introdurre nel cesto la biancheria di-stesa, senza pressarla. Capi di diversa grande...
Pagina 25 - Accendere la lavatrice; Premere il tasto; Selezionare un programma; Selezionare i programmi speciali; toccare ripetutamente il tasto sensore
3. Selezionare un programma 25 Accendere la lavatrice Premere il tasto . L'illuminazione interna si accende. La luce si spegne automaticamentedopo 5 minuti o dopo l'avvio del pro-gramma. Selezionare un programma Selezione dei programmi standard tra-mite il selettore programmi Ruotare il selett...
Pagina 26 - Selezionare le impostazioni del programma; Attivare le opzioni; ni; Selezionare altre opzioni; Sfiorare il tasto sensore
4. Selezionare le impostazioni del programma 26 Selezionare la velocità di centri-fugazione È possibile modificare il numero di giripreimpostato. Toccare il tasto sensore Numero di gi- ri . A display compare: Giri 800 1000 400 0 1200 1600 Selezionare il numero di giri centrifugadesiderato. I...
Pagina 27 - Cassetto dei detersivi; Dosaggio detersivo; Il dosaggio dipende dai seguenti fattori:; Caricare il detersivo; nella vaschetta
5. Caricare il detersivo 27 È possibile aggiungere il detersivo in di-versi modi. Cassetto dei detersivi Utilizzare solamente detersivo adatto al-le lavatrici. Dosaggio detersivo Al momento del dosaggio rispettare leindicazioni del produttore di detersivo. Un dosaggio eccessivo causa un'ec-cessiva f...
Pagina 28 - Risciacquo; vello massimo di riempimento.; Inamidare; Prodotti decoloranti e coloranti; Dosaggio esterno
5. Caricare il detersivo 28 Immissione separata dell'ammorbi-dente o dell'amido Selezionare il programma Risciacquo extra . All'occorrenza correggere il numero digiri della centrifuga. Versare l'ammorbidente o l'amidonella vaschetta . Non superare il li- vello massimo di riempimento. Preme...
Pagina 29 - Prelevare la biancheria
6. Avviare un programma - fine programma 29 Gettoniera Se la macchina è allacciata a una getto-niera, seguire le indicazioni per il paga-mento che compaiono sul display. Dopo aver avviato il programma noninterromperlo. A seconda dell'impo-stazione è possibile perdere il creditointrodotto in gettonie...
Pagina 30 - Posticipo avvio; Attivare il posticipo dell'avvio
Posticipo avvio 30 Con il posticipo avvio è possibile sele-zionare il tempo fino all'avvio del pro-gramma oppure l'ora di fine programma(vedi capitolo “Livello gestore”, cap.“Posticipo avvio”). Posticipare l'avvio Sfiorare il tasto sensore Altre selezio- ni . Selezionare l'opzione Fine alle...
Pagina 31 - Elenco programmi; Programmi standard; Cotone resistente co-
Elenco programmi 31 Programmi standard Cotone resistente co- lorato da 20 °C a 90 °C max. 7,0 kg Capi Biancheria in cotone, lino o misto cotone e lino. Consiglio - Selezionare la temperatura in base alle indicazioni riportate sull'etichetta, al detersivo, al tipo di sporco e alle esigenze igieni-c...
Pagina 32 - Risciacquo plus; Programmi speciali; Pulizia macchina
Elenco programmi 32 Lana 20 °C max. 2,5 kg Capi Capi in lana lavabile e misto lana. Consiglio - Utilizzare detersivo per lana. 1200 giri/min. Cicli di risciac-quo: 2 / Scarico/Centrifuga max. 7,0 kg Consiglio - Fare attenzione al numero di giri selezionato. - Selezionare l'opzione Risciacquo p...
Pagina 33 - Pacchetti programmi; Disinfezione RKI
Elenco programmi 33 Pacchetti programmi È possibile selezionare diversi pacchetti programmi. I programmi selezionati daipacchetti sono visualizzati nell'elenco dei Programmi speciali . Disinfezione RKI Disinfezione RKI 85 °C / 15 min. max. 7,0 kg Capi Biancheria in cotone, lino o misto cotone e li...
Pagina 36 - Disinfezione II
Elenco programmi 36 Disinfezione II Disinfezione 80 °C / 10 min. max. 7,0 kg Capi Biancheria in cotone, lino o misto cotone e lino. Consiglio - Disinfezione termica con un tempo di mantenimento di 10 minuti a 80 °C. - Nessun afflusso di acqua tramite vaschetta ammorbidente. 1400 giri/min. Opzioni:...
Pagina 37 - Disinfezione 71 °C
Elenco programmi 37 Disinfezione 71 °C 71 °C max. 4,0 kg Capi Capi in cotone o tessuti misti, divisi per colore, adatti alla disinfe-zione. Consiglio - Disinfezione con un tempo di mantenimento di 3 minuti a 71 °C. - Nessun afflusso di acqua tramite vaschetta ammorbidente. 1400 giri/min. Opzioni: Pr...
Pagina 38 - Selezionare opzioni
Opzioni 38 I programmi di lavaggio possono essereintegrati con delle opzioni.Non si possono selezionare tutte le op-zioni per ciascun programma. Un'opzio-ne non consentita per un programma dilavaggio non viene proposta. Selezionare opzioni Per alcuni programmi il menù base offredirettamente un'opzio...
Pagina 39 - Aspetti particolari nello svolgimento del programma; Centrifuga; Centrifuga di risciacquo; Numero giri 0; Fase antipiega
Aspetti particolari nello svolgimento del programma 39 Centrifuga Velocità di centrifugazione (centrifugafinale) Nella selezione del programma si sce-glie sempre il numero di giri ottimale incentrifuga per il programma di lavaggiovisualizzato a display.La velocità finale di centrifuga può sem-pre es...
Pagina 40 - Modificare il programma; Interrompere un programma
Modificare il programma 40 Quando è in funzione anche la getto-niera non è possibile interrompere omodificare il programma. Se la lavatrice viene spenta con pro-gramma in corso, la funzione di stand-by non spegne la lavatrice completa-mente dopo 15 minuti. Nel cestellopuò esserci ancora acqua e per ...
Pagina 42 - Pericolo di scossa elettrica a cau-; Pulire il pannello e l'involucro; Danni dovuti a solventi.; Pulire il cassetto detersivi
Pulizia e manutenzione 42 Pericolo di scossa elettrica a cau- sa della tensione di rete.Lavori di pulizia e manutenzione pos-sono essere eseguiti solo quando leapparecchiature sono staccate dallacorrente elettrica.Staccare la lavatrice dalla rete elettri-ca. Pulire il pannello e l'involucro Dann...
Pagina 43 - .Pulire il dispositivo; Pulire la sede del cassetto detersivi; Richiudere il cassetto detersivi.
Pulizia e manutenzione 43 Pulire il dispositivo e il canale di aspi-razione Estrarre il dispositivo di aspirazionedalla vaschetta .Pulire il dispositivo sotto acqua corrente calda. Eventual-mente pulire il tubo attraverso il qualesi fissa il dispositivo di aspirazione. Reinserire il dispositiv...
Pagina 44 - Non; Pulire la guarnizione oblò
Pulizia e manutenzione 44 Pulire il cesto, la vasca di lavag-gio e il sistema di scarico Con l'utilizzo regolare di programmi dilavaggio con temperature a partire da60 °C e di detersivi universali si previe-ne la contaminazione da germi della la-vatrice. Utilizzare regolarmente il programma Pulizia ...
Pagina 45 - Pulire i filtri di afflusso acqua; Pulire i filtri nei tubi di afflusso; Estrarre la guarnizione in gomma
Pulizia e manutenzione 45 Pulire i filtri di afflusso acqua La lavatrice è dotata di filtri che proteg-gono le valvole di afflusso dell'acqua.Controllare questi filtri all'incirca ogni 6mesi. Se si verificano frequenti interru-zioni nella rete idrica, controllarli conmaggiore frequenza. Pulire i fil...
Pagina 46 - Il programma non si avvia; Problema; Stop; non è acceso o non
Cosa fare se... 46 La maggior parte dei guasti che si verificano durante l'uso quotidiano dell'apparec-chio può essere eliminata personalmente, senza difficoltà. In molti casi è possibilerisparmiare tempo e costi senza doversi necessariamente rivolgere all'assistenzatecnica.Le tabelle che seguono so...
Pagina 47 - Interruzione del programma e segnalazione di guasto; non
Cosa fare se... 47 Interruzione del programma e segnalazione di guasto Problema Causa e rimedio Errore scarico idrico.Pulire filtro liscivia epompa. Controllare iltubo di scarico. Lo scarico dell'acqua è bloccato o intasato.Il tubo di scarico è posizionato troppo in alto. Pulire il filtro e la p...
Pagina 48 - A display compare una segnalazione di guasto
Cosa fare se... 48 A display compare una segnalazione di guasto 1 Problema Causa e rimedio Dosatore vuoto Uno dei contenitori di detersivo per il dosaggio ester-no è vuoto. Riempire il contenitore di detersivo. Dosatore 1 vuoto Il contenitore di detersivo 1 per il dosaggio esterno èvuoto.La se...
Pagina 49 - Risultato di lavaggio non soddisfacente; Versare il sale smacchiante nella vaschetta
Cosa fare se... 49 Risultato di lavaggio non soddisfacente Problema Causa e rimedio Se si usa un detersivo li-quido, la biancheria nonrisulta pulita. I detersivi liquidi non contengono agenti sbiancanti.Non riescono quindi a eliminare macchie di frutta, caf-fè o tè. Usare un detersivo in polvere c...
Pagina 50 - Problemi generici; La lingua è stata cambiata.
Cosa fare se... 50 Problemi generici Problema Causa e rimedio La lavatrice si muove du-rante la centrifuga. La macchina non è in bolla e i piedini non sono statistretti bene. Registrare la posizione della lavatrice e bloccare ipiedini. Si sentono strani rumoridi scarico. Non è un guasto. All'inizi...
Pagina 51 - Problemi generali con la lavatrice; Lo sportello non si apre.
Cosa fare se... 51 Problemi generali con la lavatrice Problema Causa e rimedio Il cestello è fermo ma ilprogramma prosegue. Spegnere la lavatrice con il tasto e riaccenderla. Prestare attenzione alla segnalazione a display. Premere il tasto Start/Stop . Il cestello ruota di nuovo e il progra...
Pagina 52 - Scarico intasato; Pericolo di ustionarsi a causa del-
Cosa fare se... 52 Aprire lo sportello se il tubo discarico è intasato e/o mancaelettricità Pericolo di scossa elettrica a cau- sa della tensione di rete.Lavori di pulizia e manutenzione pos-sono essere eseguiti solo quando leapparecchiature sono staccate dallacorrente elettrica.Staccare la lavatr...
Pagina 53 - Pulire il filtro di scarico; Quando non esce più acqua:; Pericolo di ferimento dovuto al
Cosa fare se... 53 Pulire il filtro di scarico Quando non esce più acqua: Svitare completamente il filtro di sca-rico. Pulire accuratamente il filtro di scari-co. Controllare se la ventola della pompadi scarico ruota lentamente. Rimuovere eventualmente i corpiestranei (bottoni, monete, ecc.)...
Pagina 55 - Assistenza tecnica; Contatti in caso di guasto
Assistenza tecnica 55 Contatti in caso di guasto In caso di guasti che non si è in grado dirisolvere da soli, contattare il negoziospecializzato Miele o il servizio di assi-stenza tecnica Miele. Il numero di telefono dell'assistenzatecnica Miele si trova in fondo alle pre-senti istruzioni. Indicare ...
Pagina 56 - Installazione; Vista frontale
Installazione *INSTALLATION* 56 Vista frontale a Tubo di afflusso dell'acqua fredda b Tubo di afflusso dell'acqua calda c Allacciamento elettrico d Pannello comandi e Cassetto dei detersivi f Sportello g Sportellino per filtro e pompa di scari-co, valvola di scarico e sblocco diemergenza h Piedini r...
Pagina 57 - Vista posteriore; Allacciamento elettrico
Installazione *INSTALLATION* 57 Vista posteriore a Allacciamento elettrico b Interfaccia per la comunicazione conapparecchiature esterne c Punto di innesto per dosaggio ester-no d Tubo acque di scarico (versione pom-pa di scarico) e Tubo di afflusso (acqua fredda) f Tubo di afflusso (acqua calda), s...
Pagina 58 - Situazioni di installazione; Vista laterale; Il posizionamento della colonna
Installazione *INSTALLATION* 58 Situazioni di installazione Vista laterale 1132 850 >1000 714 Colonna bucato min. 300 1702 È possibile formare una colonna bucatocon un essiccatoio Miele. Per farlo servel'apposito kit di giunzione (accessorio surichiesta). Il posizionamento della colonna bucato ...
Pagina 59 - Pericolo di ferirsi a causa di un; Trasportare la lavatrice con un carrello; Danni dovuti a un trasporto erra-
Installazione *INSTALLATION* 59 Trasportare la lavatrice fino alluogo di posizionamento Pericolo di ferirsi a causa di un trasporto errato.Se la lavatrice si ribalta, è possibileferirsi e causare danni.Per il trasporto della lavatrice garan-tirne la sicurezza di stabilità. Trasportare la lavatrice...
Pagina 60 - Superficie di posizionamento; Posizionare la lavatrice
Installazione *INSTALLATION* 60 Superficie di posizionamento La superficie di posizionamento piùadatta è un pavimento in cemento. Alcontrario di un pavimento in legno o diun qualsiasi altro materiale “cedevole”, ilpavimento in cemento generalmentenon vibra durante la centrifuga. Posizionare la mac...
Pagina 61 - Rimuovere la barra di trasporto destra; Pericolo di ferirsi con i bordi affi-
Installazione *INSTALLATION* 61 Rimuovere la barra di trasporto destra Premere lo sportellino verso l'esternoe ruotare la barra di trasporto di 90°con la chiave allegata. Estrarre la barra. Chiudere i fori Pericolo di ferirsi con i bordi affi- lati.Se si mette mano ai fori aperti, sussi-ste il...
Pagina 62 - Fissare le barre di trasporto; Fare attenzione: i fori; Aprire gli sportellini; Lo sportellino si apre.; Montare le barre di trasporto; Sollevare leggermente il
Installazione *INSTALLATION* 62 Fissare le barre di trasporto Fissare le barre di trasporto sulla pa-rete posteriore della lavatrice. Suggerimento: Fare attenzione: i fori devono essere infilati sui perni . Danni dovuti a un trasporto erra- to.Se si trasporta la lavatrice senza le si-curezze...
Pagina 63 - Registrare la lavatrice; Svitare il piedino e bloccarlo
Installazione *INSTALLATION* 63 Registrare la lavatrice La macchina deve trovarsi in posizioneperpendicolare e poggiare uniforme-mente sui quattro piedini, altrimenti nonne viene garantito il perfetto funziona-mento.Se non è posizionata correttamentepossono aumentare i consumi di acquae di energia e...
Pagina 64 - Staffa di fissaggio per base
Installazione *INSTALLATION* 64 Staffa di fissaggio per base La staffa di fissaggio impedisce che lalavatrice possa cadere dalla base quan-do è in funzione. Il fissaggio tramite staffa è previsto soloper la base in cemento. La base deveessere piana e orizzontale. La parte infe-riore della base deve ...
Pagina 65 - Montare la staffa di fissaggio; Inserire i tasselli nei fori.; Dispositivi di comando esterni
Installazione *INSTALLATION* 65 Montare la staffa di fissaggio Posizionare la staffa di fissaggio sullatacca sulla base. Tracciare al centro dei due fori bislun-ghi esterni rispettivamente un puntoper i fori di trapanatura. Praticare rispettivamente 2 fori (8mm) con una profondità di ca. 55 mm...
Pagina 66 - Allacciamento idrico; Allacciamento acqua fredda; gio principale; Aprire il tappo cieco fornito.; Manutenzione
Installazione *INSTALLATION* 66 Allacciamento idrico Allacciamento acqua fredda Poiché la lavatrice è costruita secondole vigenti norme DIN, può essere allac-ciata a una conduttura di acqua potabileanche senza impeditore di riflusso.La pressione di flusso deve essere di al-meno 100 kPa, ma non può s...
Pagina 67 - Allacciamento acqua calda*
Installazione *INSTALLATION* 67 Allacciamento acqua calda* La temperatura dell'acqua calda non de-ve superare i 70 °C.Affinché i consumi energetici con il fun-zionamento con acqua calda siano con-tenuti, far allacciare la lavatrice a un cir-cuito di acqua calda chiuso. Nelle cosid-dette “linee secon...
Pagina 68 - Scarico idrico; Valvola di scarico; Allacciamento a un tubo di scarico in
Installazione *INSTALLATION* 68 Scarico idrico Valvola di scarico Lo svuotamento della macchina avvienemediante una valvola di scarico motoriz-zata. Tramite un bocchettone angolareDN 70 reperibile in commercio si realiz-za l'allacciamento a un sistema di scari-co a pavimento (tombino con sifone). Po...
Pagina 69 - Per lavatrici con spina:
Installazione *INSTALLATION* 69 Allacciamento elettrico La descrizione è valida per lavatrici conspina e per lavatrici senza spina. Per lavatrici con spina: - la lavatrice è predisposta per l'allac- ciamento. - La spina deve rimanere sempre acces- sibile per poter staccare la lavatricedalla rete ele...
Pagina 70 - Dati tecnici
Dati tecnici 70 Altezza 850 mm Larghezza 596 mm Larghezza (per macchina con coperchio inacciaio inossidabile) 605 mm Profondità 714 mm Profondità a sportello aperto 1132 mm Peso ca. 100 kg Carico max. sul pavimento con macchina infunzione 3000 Newton Capacità di carico 7,0 kg di biancheria asciutta ...
Pagina 71 - Dichiarazione di conformità
Dati tecnici 71 Dichiarazione di conformità Miele dichiara che questa lavatrice è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile ai seguenti indi-rizzi internet: - Prodotti, download, www.miele.it- Service, richiedere informazioni, istruzioni...
Pagina 72 - Livello gestore; Uscire dal livello gestore
Livello gestore 72 Il menù con le impostazioni nel li- vello gestore è protetto dall'accessoindesiderato. L'apertura del menù èprotetta da un codice. Accesso tramite codice Il livello gestore deve essere apertocon un codice. Il codice è 000 (impostazione di serie). Modificare il codice È possibil...
Pagina 73 - Impostare; Impostazione di serie: off
Livello gestore 73 Lingua Le indicazioni a display possono esse-re impostate in diverse lingue. Entran-do nel sottomenù Lingua è possibilecambiare la lingua gestore impostata. Per un programma in corso è possibilemodificare la lingua del gestore tramite iltasto sensore . Luminosità La luminosità d...
Pagina 75 - SmartGrid; Nome programma
Livello gestore 75 Posticipo avvio Il tipo di immissione della durata per ilposticipo dell'avvio può essere modifi-cato o disattivato. - off Il posticipo avvio non può essere sele-zionato. - Fine programma (impostazione di se- rie)Con il posticipo avvio viene stabilitoquando il programma di lavaggio...
Pagina 76 - Acqua Lavaggio princip.; impedisce che
Livello gestore 76 Acqua Lavaggio princip. Può essere selezionato il tipo di acquaper il lavaggio principale. - fredda Per il lavaggio principale affluisce soloacqua fredda. - calda Per il lavaggio principale affluisce an-che acqua calda.L'afflusso di acqua calda è consentitosolo con una temperatura...
Pagina 77 - Sensore vuoto
Livello gestore 77 Sensore vuoto Tramite un contatto del tubicino diaspirazione è possibile rilevare a sen-sori se i contenitori esterni del detersi-vo liquido sono vuoti. Se i contenitorisono vuoti compare una segnalazionea display. - off (impostazione di serie) Il sensore vuoto è disattivato. - Di...
Pagina 78 - Durata lavaggio Lava/Indossa; Cicli Cotone resist.colorato
Livello gestore 78 Durata lavaggio Cot.res.col. Nel programma Cotone resistente co- lorato può essere prolungata la durata del lavaggio principale. - + 0 min. (impostazione di serie)- + 10 min.- + 20 min.- + 30 min.- + 40 min. Durata lavaggio Lava/Indossa Nel programma Lava/Indossa può es- sere prol...
Pagina 80 - Selezione modulo COM; Si utilizza il modulo WLAN interno.
Livello gestore 80 Valore di regolazione dosaggio1-6 Per poter reagire alle tolleranze che siverificano nel corso del tempo nel si-stema di scarico, il dosaggio (ml/min)può essere corretto per lo scarico. Il valore di calibratura può ridursi a 3 li-velli oppure aumentare di 3 livelli.Il valore di ca...
Pagina 81 - – La connessione WLAN è stata ri-; Configurare la rete WLAN; WPS; Ora di rete; Slave
Livello gestore 81 La rete non è più configurata. Per riu-tilizzare la rete è necessario effettuareuna nuova connessione. – La WLAN si spegne. – La connessione WLAN è stata ri- pristinata all'impostazione di serie. Configurare la rete WLAN Sono possibili 2 metodi di connessio-ne. WPS Attivare entr...
Pagina 82 - Segnale carico di punta
Livello gestore 82 Segnale carico di punta Lo spegnimento del carico di puntaconsente di collegare la lavatrice a unsistema di gestione energetica. Quan-do si registra un segnale, il riscalda-mento della lavatrice viene spento perbreve tempo. La lavatrice può funzio-nare solo con un impianto di cari...
Pagina 83 - Lavaggio PL
Livello gestore 83 SmartGrid Con l'impostazione SmartGrid è possi- bile integrare la lavatrice nei sistemi digestione energetica degli edifici. Impostazione di serie: off Lavaggio PL All'utente viene indicato che il filtrodella pompa di scarico deve essere pu-lito. La segnalazione compare ogni 500 o...
Pagina 84 - Impostazioni per gettoniere; Deve essere allacciata una gettoniera.; Segnale di ritorno gettoniera; - Rilascio tasto Start
Livello gestore 84 Gettoniera Successivamente, per procedere a unamodifica sarà necessario rivolgersi alservizio di assistenza tecnica Miele au-torizzato. Per l'allacciamento di una gettoniera ènecessaria l'unità di accessori XCI-ADo box XCI. Impostazioni per gettoniere Deve essere allacciata una ge...
Pagina 85 - Blocco cassa; può; Cancellare segnale pagato; Tempo correzione gettoniera; Per casse centrali su base 230 V.
Livello gestore 85 Blocco cassa Per evitare manipolazioni, col funziona-mento a programmi è possibile impo-stare il blocco. A blocco inserito si in-terrompe il programma con perditadelle monete immesse se si apre losportello della lavatrice. Per dare la possibilità di introdurre bian-cheria a progra...