Pagina 2 - Indice; Indicazioni sulla sicurezza e avvertenze
Indice 2 Indicazioni sulla sicurezza e avvertenze .................................................................. 4 Sostenibilità e tutela dell'ambiente .......................................................................... 13 Presentazione del prodotto ..........................................
Pagina 4 - Uso corretto; Questa cappa aspirante è destinata all'impiego in ambito domesti-
Indicazioni sulla sicurezza e avvertenze 4 Questa cappa aspirante è conforme alle vigenti norme di sicurezza.Un uso improprio può comunque causare danni a persone e/o co-se.Leggere attentamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima dimettere in funzione la cappa. Contiene informazioni importanti ...
Pagina 5 - Bambini
Indicazioni sulla sicurezza e avvertenze 5 Le persone che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche o per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado di utiliz-zare in sicurezza la cappa aspirante, non devono farne uso senza lasorveglianza e la guida di una persona responsa...
Pagina 6 - Sicurezza tecnica; È possibile il funzionamento temporaneo o permanente su un si-
Indicazioni sulla sicurezza e avvertenze 6 Sicurezza tecnica Riparazioni o lavori di installazione e di manutenzione non corretta- mente eseguiti possono mettere seriamente in pericolo l'utente. La-vori di installazione e manutenzione nonché riparazioni possono es-sere eseguiti solo da personale t...
Pagina 7 - Non utilizzare la cappa aspirante in luoghi non stazionari (ad es.
Indicazioni sulla sicurezza e avvertenze 7 Non utilizzare la cappa aspirante in luoghi non stazionari (ad es. sulle navi). Toccare anche involontariamente dei componenti sotto tensione o modificare la struttura elettrica e meccanica è molto pericoloso perl'utente e può provocare seri danni anche...
Pagina 8 - Pericolo di intossicazione a causa dei gas combustibili.
Indicazioni sulla sicurezza e avvertenze 8 Contemporaneo funzionamento con un fuoco alimentato da aria ambiente Pericolo di intossicazione a causa dei gas combustibili. Se la cappa viene messa in funzione sul luogo di installazione ed èattivo un fuoco (fiamma) alimentato con aria ambiente, è neces...
Pagina 10 - Impiego corretto
Indicazioni sulla sicurezza e avvertenze 10 Impiego corretto Pericolo di incendio a causa di fiamme libere. Non lavorare mai con fiamme libere sotto la cappa aspirante. È quindivietato ad es. cuocere flambé e grigliare su fiamma libera. La cappaaspirante accesa aspira le fiamme nel filtro. Il gras...
Pagina 11 - Installazione corretta
Indicazioni sulla sicurezza e avvertenze 11 Depositi di grasso e sporco compromettono la funzionalità della cappa aspirante.Non utilizzare mai la cappa senza i filtri antigrasso, al fine di garantirela depurazione delle fumane. Se la pulizia non avviene osservando le indicazioni riportate nelle ...
Pagina 12 - L'aria di scarico non deve essere convogliata in un camino già in; Pulizia e manutenzione; Il vapore di un apparecchio di pulizia a vapore può giungere alle; Accessori e pezzi di ricambio
Indicazioni sulla sicurezza e avvertenze 12 L'aria di scarico non deve essere convogliata in un camino già in funzione per fumi o gas combusti, né in un canale che serve per laventilazione di ambienti dove si trovino dei fuochi. Se l'aria di scarico deve essere convogliata in un camino fuori uso...
Pagina 13 - Sostenibilità e tutela dell'ambiente; Smaltimento dell'imballaggio
Sostenibilità e tutela dell'ambiente 13 Smaltimento dell'imballaggio L'imballaggio è pratico e protegge l'ap-parecchio da eventuali danni di traspor-to. I materiali utilizzati per l'imballaggiosono riciclabili, in quanto selezionati se-condo criteri di rispetto dell’ambiente edi facilità di smaltime...
Pagina 15 - Componenti; Filtro antigrasso
Presentazione del prodotto 15 a CaminoAccessori su richiestaSolo con funzionamento a evacua-zione b Filtri antiodoreFiltro antiodore riutilizzabile o rigene-rabile una voltaAccessori su richiesta per il funziona-mento a ricircolo c Comandi d Schermo deviafumane e Filtro antigrasso f Vaschetta di rac...
Pagina 16 - Illuminazione piano cottura; Funzioni; Funzionamento a evacuazione aria
Presentazione del prodotto 16 Illuminazione piano cottura L'illuminazione del piano cottura puòessere accesa e spenta indipendente-mente dall'aspiratore ed è possibile va-riare la luminosità col dimmer. Se si utilizza Miele@home, è possibileadattare la temperatura della luce allapropria illuminazion...
Pagina 17 - Contatore ore di funzionamento; - Se è impostato il livello Booster della
Presentazione del prodotto 17 Contatore ore di funzionamento La cappa aspirante salva il tempo di fun-zionamento. Se si accende il simbolo filtro antigras-so , il filtro antigrasso deve essere pu- lito. Se si accende il simbolo filtri a carboniattivi , il filtro a carboni attivi deve es- sere ...
Pagina 18 - Primo avvio; Connettere il Miele@home; Disponibilità Miele@home
Primo avvio 18 Selezionare il funzionamento aevacuazione o ricircolo La cappa aspirante è indicata sia per ilfunzionamento a evacuazione che a ri-circolo. La potenza dell'aspiratore siadegua alla modalità selezionata. Diserie è impostato il funzionamento a ri-circolo. Per il funzionamento a evacua-z...
Pagina 19 - App Miele
Primo avvio 19 App Miele È possibile scaricare la App Miele gra-tuitamente da Apple App Store ® o da Google Play Store™. Collegare tramite app È possibile creare la connessione di retecon la app Miele. Installare l'app Miele sul proprio ter-minale mobile. Per la registrazione occorrono: 1. la pass...
Pagina 20 - Disconnettere WLAN e telecomando; Connettere la Con@ctivity
Primo avvio 20 Disconnettere WLAN e telecomando Per stabilire una nuova connessioneWLAN o la connessione con il teleco-mando, è necessario prima interrompe-re la connessione esistente. Con la disconnessione vengono di-sconnessi sempre contemporanea-mente WLAN e un telecomando colle-gato. Premere i...
Pagina 21 - Connettere il telecomando; Disconnettere il telecomando
Primo avvio 21 Avviare il collegamento WLAN sulpiano cottura. Per maggiori informa-zioni leggere le istruzioni d'uso delpiano cottura. Una volta che la connessione è avvenu-ta con successo, 2 e 3 rimangono co- stantemente accesi. Confermare il procedimento con il ta-sto del funzionamento supplem...
Pagina 22 - Cuocere con Con@ctivity
Uso (automatico) 22 Cuocere con Con@ctivity su unpiano cottura elettrico Accendere una zona cottura impo-stando un qualsiasi livello. La luce del piano cottura si accende. Dopo alcuni secondi si accende l'aspira-tore, dapprima brevemente al livello 2 , poi al livello 1 . Durante il procedimento di...
Pagina 23 - prima
Uso (automatico) 23 Cuocere con Con@ctivity su unpiano cottura a gas Accendere una zona cottura impo-stando un qualsiasi livello. La luce del piano cottura si accende. Dopo alcuni secondi l'aspiratore si ac-cende al livello 2 . Indipendentemente dal livello di cotturaimpostato, l'aspiratore resta ...
Pagina 24 - Ripristino dei livelli Booster; Spegnere l'aspiratore
Uso (manuale) 24 Cuocere senza la funzioneCon@ctivity (funzionamentomanuale) È possibile azionare manualmente lacappa aspirante alle seguenti condizioni: - la funzione Con@ctivity non è attiva. - La funzione Con@ctivity è stata di- sattivata temporaneamente (v. “Uso(funzionamento automatico)”, par.“...
Pagina 26 - Modifica delle impostazioni
Modifica delle impostazioni 26 Intervalli del contatore delle oredi funzionamento del filtro anti-grasso Di serie è impostato un intervallo di puli-zia di 30 ore. - Si consiglia un intervallo più breve, di 20 ore, se si frigge o arrostisce spesso. - Se si cucina solo raramente, è sempre preferibile ...
Pagina 27 - Spegnimento di sicurezza
Modifica delle impostazioni 27 Selezionare l'intervallo desideratotoccando la rispettiva cifra. Confermare premendo il tasto del fil-tro a carboni attivi . Se non si con- ferma l’impostazione entro 4 minuti,rimane memorizzata l’impostazioneprecedente. Attivazione/disattivazione delPower Manag...
Pagina 29 - Consigli per il risparmio energetico
Consigli per il risparmio energetico 29 Questa cappa aspirante lavora in modoefficiente e a risparmio energetico. I se-guenti accorgimenti sono di ulterioresupporto a una gestione attenta ai con-sumi. - Assicurarsi che durante la cottura la cucina sia ben aerata. Se con il fun-zionamento a evacuazio...
Pagina 30 - Staccare la cappa aspirante dalla; Filtri antigrasso; ricorda di pulire i filtri anti-; Aprire lo schermo deviafumane
Pulizia e manutenzione 30 Staccare la cappa aspirante dalla rete elettrica prima di qualsiasi inter-vento di manutenzione e pulizia (v.cap. “Istruzioni per la sicurezza e av-vertenze”). Pulire l'involucro Pulire le superfici e i comandi con unaspugna inumidita di acqua calda conun po' di detersi...
Pagina 31 - Estrarre il filtro antigrasso; La caduta del filtro potrebbe cau-; Pulire la vaschetta raccogligocce; - Detergenti anticalcare
Pulizia e manutenzione 31 Estrarre il filtro antigrasso La caduta del filtro potrebbe cau- sare danni al filtro e al piano cottura.Durante l'operazione, tenere il filtrosaldamente. Aprire il bocco del filtro antigrasso an-teriore, spingere il filtro antigrassoleggermente verso l'alto ed estrarlo...
Pagina 32 - Inserire il filtro antigrasso; Inserire i filtri antigrasso.; Chiudere lo schermo deviafumane; Il simbolo dei filtri antigrasso; Cambiare il filtro antigrasso
Pulizia e manutenzione 32 Indicazioni per il lavaggio in lavastovi-glie I filtri antigrasso possono diventare inu-tilizzabili per effetto delle temperatureelevate, p.es. per deformazione. Selezio-nare un programma che non superi latemperatura consigliata. Attenersi anche alle indicazioni riportatene...
Pagina 33 - Filtro antiodore; ricorda di sostituire i fil-; Smaltire i filtri antiodore
Pulizia e manutenzione 33 Filtro antiodore Intervallo di sostituzione filtro a carbo-ni attivi Sostituire il filtro a carboni attivi ogniqualvolta gli odori non vengono suffi-cientemente assorbiti. Dopo una durata di funzionamento di180 ore, l'attivazione della spia filtro acarboni attivi ricorda...
Pagina 34 - Assistenza tecnica; Contatti in caso di guasto
Assistenza tecnica 34 Sotto www.miele.it/c/service-10.htmsi possono leggere le informazioni rela-tive alla risoluzione autonoma di guastie ai pezzi di ricambio Miele. Contatti in caso di guasto In caso di guasti che non si è in grado dirisolvere da soli, contattare il negoziospecializzato Miele o il...
Pagina 35 - Installazione; Prima dell'installazione; per una conduttura di uscita aria
Installazione 35 Prima dell'installazione Prima dell'installazione, leggere tutte le informazioni contenute inquesto capitolo e nel capitolo “Istru-zioni per la sicurezza e avvertenze”. Rimuovere la pellicola protettiva Le singole parti dell'involucro sono pro-tette da una pellicola per evitare da...
Pagina 37 - Distanza tra piano cottura e cappa aspirante (S)
Installazione 37 a Evacuazione dell’aria verso l’alto o verso il retro b Passaggio se l'allacciamento alla rete elettrica non avviene tramite spina, macon allacciamento fisso c Passaggio condotto di sfiato 200 mm, in modo che il condotto di sfiato nella parete sia mobile d Fuoriuscita dell’aria ...
Pagina 38 - Consigli per l'installazione; - Per la distanza della cappa dal piano
Installazione 38 Consigli per l'installazione - Per la distanza della cappa dal piano cottura, tenere presente anche l'al-tezza dell'utente. La cappa dovrebbeessere posizionata in modo ottimaleper essere usata senza difficoltà epermettere di cucinare comodamen-te. - Tenere tuttavia presente che più ...
Pagina 39 - Conduttura scarico dell'aria; Camino di sfiato
Installazione 39 Conduttura scarico dell'aria Se la cappa deve funzionare in presenza di fuochi alimentati con ariaambiente, a determinate condizionipuò sussistere il pericolo di intossica-zione!Leggere attentamente il capitolo“Istruzioni per la sicurezza e avver-tenze”.In caso di dubbi chiedere c...
Pagina 40 - Retrovalvola
Installazione 40 Retrovalvola Utilizzare una retrovalvola nel sistemadi sfiato. Una retrovalvola garantisce che concappa aspirante spenta non si verifichiuno scambio di aria tra ambiente e ariaesterna. Se l'aria di sfiato viene convogliataall'aperto, si consiglia di installare un tu-bo a muro oppu...
Pagina 41 - Silenziatore
Installazione 41 Silenziatore Nel condotto di sfiato è possibile mon-tare un silenziatore (accessorio su ri-chiesta) per ammortizzare ulteriormentei suoni. Con il funzionamento a evacuazione ilsilenziatore attutisce i rumori dell'aspi-ratore verso l'esterno e anche i rumoriche dall'esterno penetrano...
Pagina 42 - Allacciamento elettrico; Pericolo di incendio in caso di
Installazione 42 Allacciamento elettrico La cappa aspirante viene fornita prontaper essere allacciata alla rete elettricatramite cavo e presa di sicurezza (Schu-ko). Se la presa non fosse accessibile o sefosse previsto un allacciamento fisso,assicurarsi che al momento dell'installa-zione sia present...
Pagina 43 - Dati tecnici; Modulo WLAN; Accessori su richiesta per il funzionamento a ricircolo
Dati tecnici 43 Motore aspiratore 220 W Illuminazione piano cottura 3,2 W Potenza massima assorbita 223,2 W Tensione di rete, frequenza AC 230 V, 50 Hz Protezione 10 A Lunghezza del cavo di alimentazione elettrica 1,3 m Temperatura della luce preimpostata 3.500 K Temperatura della luce regolabile 2....
Pagina 44 - Scheda per cappe aspiranti
Dati tecnici 44 Scheda per cappe aspiranti ai sensi del regolamento delegato (UE) n. 65/2014 e del regolamento (UE) n.66/2014 MIELE Identificativo del modello DAH 4870 Sienna Consumo annuo di energia (AEC hood ) 28,7 kWh/anno Classe di efficienza energetica A++ Indice di efficienza energetica (EEI h...